Kalash - Best Friend - перевод текста песни на немецкий

Best Friend - Kalashперевод на немецкий




Best Friend
Beste Freundin
J'te passerais la bague au doigt, j'suis charmé
Ich würde dir den Ring an den Finger stecken, ich bin verzaubert
Si t'as la foi, toi et moi ce sera chant-mé
Wenn du Glauben hast, wird es zwischen dir und mir großartig
Baby, I don't know why, baby I don't know why
Baby, ich weiß nicht warum, Baby, ich weiß nicht warum
Tu sauras aimer mes failles, avec moi que j'aille
Du wirst meine Fehler zu lieben wissen, mit mir, wohin ich auch gehe
Baby you are mi best friend, mi best friend
Baby, du bist meine beste Freundin, meine beste Freundin
Tu ne seras pas lésée mais bien baisée avec sentiments
Du wirst nicht benachteiligt, sondern gut gevögelt, mit Gefühl
You are mi best friend, mi best friend
Du bist meine beste Freundin, meine beste Freundin
Toi et moi, pas de meilleur compliment
Du und ich, kein besseres Kompliment
Non j'n'ai pas rêvé, tu finis mes phrases avant moi
Nein, ich habe nicht geträumt, du beendest meine Sätze vor mir
J't'appelais bébé dès les premiers mots
Ich nannte dich Baby schon bei den ersten Worten
Aucune n'a jamais su me cerner, j'suis plutôt solo
Keine hat mich je durchschaut, ich bin eher solo
Baby you are mi best friend
Baby, du bist meine beste Freundin
Tellement de fois, on m'a tourné le dos
So oft hat man mir den Rücken gekehrt
J'aimerais te donner bien plus qu'il n'en faut
Ich möchte dir viel mehr geben, als nötig ist
J'ai confiance en toi, jamais déçu
Ich vertraue dir, wurde nie enttäuscht
Escalade-moi, viens vivre au-dessus
Kletter auf mich, komm, lebe darüber
I don't know why, baby I don't know why
Ich weiß nicht warum, Baby, ich weiß nicht warum
Tu sauras aimer mes failles, avec moi que j'aille
Du wirst meine Fehler zu lieben wissen, mit mir, wohin ich auch gehe
Baby you are mi best friend, mi best friend
Baby, du bist meine beste Freundin, meine beste Freundin
Tu ne seras pas lésée mais bien baisée avec sentiments
Du wirst nicht benachteiligt, sondern gut gevögelt, mit Gefühl
You are mi best friend, mi best friend
Du bist meine beste Freundin, meine beste Freundin
Toi et moi, compliment
Du und ich, Kompliment
Baby no lie, no lie, no lie
Baby keine Lüge, keine Lüge, keine Lüge
Sois à mes côtés, dépensons que la night
Sei an meiner Seite, lass uns die Nacht verbringen
J'oublie toutes ces putes, tu es la seule qui m'aille
Ich vergesse all diese Schlampen, du bist die Einzige, die zu mir passt
Soulage mon âme quand la vie m'assaille
Beruhige meine Seele, wenn das Leben mich angreift
Baby no lie, no lie, no lie
Baby keine Lüge, keine Lüge, keine Lüge
You are mi best friend, no lie
Du bist meine beste Freundin, keine Lüge
Jusqu'à l'enterrement, no lie
Bis zur Beerdigung, keine Lüge
J'te l'donnerais tellement, no lie
Ich würde es dir so sehr geben, keine Lüge
I don't know why, baby I don't know why
Ich weiß nicht warum, Baby, ich weiß nicht warum
Tu sauras aimer mes failles, avec moi que j'aille
Du wirst meine Fehler zu lieben wissen, mit mir, wohin ich auch gehe
Baby you are mi best friend, mi best friend
Baby, du bist meine beste Freundin, meine beste Freundin
Tu ne seras pas lésée mais bien baisée avec sentiments
Du wirst nicht benachteiligt, sondern gut gevögelt, mit Gefühl
You are mi best friend, mi best friend
Du bist meine beste Freundin, meine beste Freundin
Toi et moi
Du und ich
You are mi best friend
Du bist meine beste Freundin
You are mi best friend
Du bist meine beste Freundin
You are mi best friend
Du bist meine beste Freundin
You are mi best friend
Du bist meine beste Freundin
Toi et moi
Du und ich
Compliment
Kompliment
Toi et moi
Du und ich
Compliment
Kompliment
You are mi best friend
Du bist meine beste Freundin
Baby, you are mi best
Baby, du bist meine Beste
Friend, oh oh oh
Freundin, oh oh oh
Kalash
Kalash





Авторы: Kevin Valleray, Jonathan Aba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.