Kalash - Laisse-Moi Te Sauver - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kalash - Laisse-Moi Te Sauver




Qui relève ta peine
Кто выносит твой приговор
Si c'est pour toi fais le, tu devrais dire non
Если это для тебя, сделай это, ты должен сказать нет
Et à chaque fois, derrière toi tu traînes
И каждый раз ты тащишься за собой.
Tous ces beaux pardons, nan nan
Все эти прекрасные прощения, НАН НАН
Laisse-moi te sauver
Позволь мне спасти тебя.
Faire de toi ce que tu es, baby
Сделай себя такой, какая ты есть, детка
Il te tue, oh baby
Он убивает тебя, О детка
Pourquoi faire encore semblant, tu devrais porter mon nom
Зачем все еще притворяться, ты должен носить мое имя
Tu seras intouchable si un jour on est ensemble
Ты станешь неприкасаемой, если когда-нибудь мы будем вместе.
Plus jamais ce lâche ne mettra ton cœur en cendres
Никогда больше этот трус не превратит твое сердце в пепел
Comment vivre mal quand tout se compense ensemble
Как плохо жить, когда все складывается вместе
J'lui aurais fait du sale, lui donner le goût du sang
Я бы сделал его грязным, дал бы ему вкус крови.
Tu seras intouchable si un jour on est ensemble
Ты станешь неприкасаемой, если когда-нибудь мы будем вместе.
Plus jamais ce lâche ne mettra ton cœur en cendres
Никогда больше этот трус не превратит твое сердце в пепел
Comment vivre mal quand tout se compense ensemble
Как плохо жить, когда все складывается вместе
J'lui aurais fait du sale
Я бы сделал sale
Lui donner le goût du sang (nan nan, nan nan nan nan)
Дать ему вкус крови (НАН НАН, НАН НАН НАН НАН)
J'essuie tes lèvres [?] donne depuis longtemps
Я вытираю твои губы [?] давно отдаю
Je souffre encore et encore, c'est bien trop long que ce que t'attends
Я страдаю снова и снова, это слишком долго, чем ты ожидаешь
Laisse-moi t'apporter le vrai réconfort
Позволь мне принести тебе истинное утешение
Tous les jours seront mieux qu'avant, j'le tuerai s'il le faut
Каждый день будет лучше, чем раньше, я убью его, если понадобится
Je suis à coté je te promets, di
Я рядом, я обещаю тебе, Ди.
S-moi ce qu'on fait là, ce n'est pas toi je te connais
Скажи мне, что мы здесь делаем, это не ты, я тебя знаю.
Laisse-moi t'enlever, j'ai tant à te donner, promesse
Позволь мне забрать тебя, мне так много нужно тебе дать, обещаю.
Laisse-moi t'enlever
Позвольте мне снять
Faire de toi ce que tu es, baby
Сделай себя такой, какая ты есть, детка
Il te tue, oh baby
Он убивает тебя, О детка
Pourquoi faire encore semblant, tu devrais porter mon nom
Зачем все еще притворяться, ты должен носить мое имя
Tu seras intouchable si un jour on est ensemble
Ты станешь неприкасаемой, если когда-нибудь мы будем вместе.
Plus jamais ce lâche ne mettra ton cœur en cendres
Никогда больше этот трус не превратит твое сердце в пепел
Comment vivre mal quand tout se compense ensemble
Как плохо жить, когда все складывается вместе
J'lui aurais fait du sale, lui donner le goût du sang
Я бы сделал его грязным, дал бы ему вкус крови.
Tu seras intouchable si un jour on est ensemble
Ты станешь неприкасаемой, если когда-нибудь мы будем вместе.
Plus jamais ce lâche ne mettra ton cœur en cendres
Никогда больше этот трус не превратит твое сердце в пепел
Comment vivre mal quand tout se compense ensemble
Как плохо жить, когда все складывается вместе
J'lui aurais fait du sale, lui donner le goût du sang
Я бы сделал его грязным, дал бы ему вкус крови.
Laisse-moi t'enlever
Позвольте мне снять
Faire de toi ce que tu es, baby
Сделай себя такой, какая ты есть, детка
Il te tue, oh baby
Он убивает тебя, О детка
Pourquoi faire encore semblant, tu devrais porter mon nom
Зачем все еще притворяться, ты должен носить мое имя
Tu seras intouchable si un jour on est ensemble
Ты станешь неприкасаемой, если когда-нибудь мы будем вместе.
Plus jamais ce lâche ne mettra ton cœur en cendres
Никогда больше этот трус не превратит твое сердце в пепел
Comment vivre mal quand tout se compense ensemble
Как плохо жить, когда все складывается вместе
J'lui aurais fait du sale, lui donner le goût du sang
Я бы сделал его грязным, дал бы ему вкус крови.
Tu seras intouchable si un jour on est ensemble
Ты станешь неприкасаемой, если когда-нибудь мы будем вместе.
Plus jamais ce lâche ne mettra ton cœur en cendres
Никогда больше этот трус не превратит твое сердце в пепел
Comment vivre mal quand tout se compense ensemble
Как плохо жить, когда все складывается вместе
J'lui aurais fait du sale, lui donner le goût du sang
Я бы сделал его грязным, дал бы ему вкус крови.
Je suis à coté je te promets, di
Я рядом, я обещаю тебе, Ди.
S-moi ce qu'on fait là, ce n'est pas toi je te connais
Скажи мне, что мы здесь делаем, это не ты, я тебя знаю.
Laisse-moi t'enlever, j'ai tant à te donner, promesse
Позволь мне забрать тебя, мне так много нужно тебе дать, обещаю.
Je suis à coté je te promets, di
Я рядом, я обещаю тебе, Ди.
S-moi ce qu'on fait là, ce n'est pas toi je te connais
Скажи мне, что мы здесь делаем, это не ты, я тебя знаю.
Laisse-moi t'enlever, j'ai tant à te donner, promesse
Позволь мне забрать тебя, мне так много нужно тебе дать, обещаю.





Авторы: Kalash


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.