Текст и перевод песни Kalash - Neo
Pyroman,
pyroman...
Пироман,
пироман...
J'suis
tellement
vrai
que
j'ai
l'air
faux
Я
настолько
правдив,
что
выгляжу
неправдой
J'n'ai
jamais
oublié
les
potes
de
mon
bando
Я
никогда
не
забывал
друзей
в
моем
бандо
J'suis
tellement
frais,
mais
j'te
donne
chaud
Я
такой
свежий,
но
я
даю
тебе
тепло
Maman
m'a
dit
"Laisse
les
parler,
c'est
que
des
mots"
Мама
сказала
мне:
"позволь
им
говорить,
это
всего
лишь
слова".
C'est
que
des
mots,
c'est
que
des
mots
Это
всего
лишь
слова,
это
всего
лишь
слова
Ils
font
des
roulés-boulés,
coulés
sur
mon
flow
Они
катаются
на
булках,
льются
на
мой
поток.
C'est
que
des
mots,
c'est
que
des
mots
Это
всего
лишь
слова,
это
всего
лишь
слова
Mes
négros
sûrs
sont
avec
moi,
j'emmerde
les
autres
Мои
безопасные
ниггеры
со
мной,
мне
плевать
на
других.
Comment
ça
j'peux
pas
poser
sur
du
trap,
renoi?
Почему
я
не
могу
позировать
на
трапе,
ренуа?
Il
est
pas
à
ta
grand-mère
le
bando,
t'es
trop
rrant-ma
Это
не
для
твоей
бабушки
бандо,
ты
слишком
забавна,
моя
мама.
J'les
ai
mis
à
l'amende,
ça
tweet,
ça
tweet
Я
их
оштрафовал,
это
чирикает,
это
чирикает
Comme
une
épine
dans
ta
langue,
ça
pique,
ça
pique
Как
заноза
на
твоем
языке,
она
колет,
колет.
J'suis
l'élu,
jamais
déçu,
mon
public
est
ravi
Я
избранный,
никогда
не
разочаровывающийся,
моя
аудитория
в
восторге
Enterrés
sont
tes
couplets
on
se
retrouve
au
parvis
Похоронены
твои
куплеты,
мы
встретимся
во
дворе
Navet
après
navet,
c'est
sûr,
tu
es
mauvais
Репа
за
репой,
это
точно,
ты
плохой
Tu
fais
quoi?
T'es
qui?
T'es
où?
Y
a
que
ton
ingé
qui
t'connait
Что
делаешь?
Кто
ты
такой?
Где
ты?
Тебя
знает
только
твой
друг.
Je
suis
béni
béni,
Papa
m'a
dit
"Tu
seras
Kalash"
Я
благословен,
благословен,
папа
сказал
мне
:"
Ты
будешь
калашом"
J'ai
des
ennemis
ennemis,
autour
de
moi
ça
sent
la
rage
У
меня
есть
враги-враги,
вокруг
меня
пахнет
яростью
Mille
et
une
raisons
de
les
terraser
Тысяча
и
одна
причина
уничтожить
их
J'écris
ce
qui
t'as
effacé
Я
пишу
то,
что
стерло
тебя.
J'suis
tellement
vrai
que
j'ai
l'air
faux
Я
настолько
правдив,
что
выгляжу
неправдой
J'n'ai
jamais
oublié
les
potes
de
mon
bando
Я
никогда
не
забывал
друзей
в
моем
бандо
J'suis
tellement
frais,
mais
j'te
donne
chaud
Я
такой
свежий,
но
я
даю
тебе
тепло
Maman
m'a
dit
"Laisse
les
parler
c'est
que
des
mots"
Мама
сказала
мне:
"пусть
они
говорят
только
слова"
C'est
que
des
mots,
c'est
que
des
mots
Это
всего
лишь
слова,
это
всего
лишь
слова
Ils
font
des
roulés-boulés,
coulés
sur
mon
flow
Они
катаются
на
булках,
льются
на
мой
поток.
C'est
que
des
mots,
c'est
que
des
mots
Это
всего
лишь
слова,
это
всего
лишь
слова
Mes
négros
sûrs
sont
avec
moi,
j'emmerde
les
autres
Мои
безопасные
ниггеры
со
мной,
мне
плевать
на
других.
J'm'exprime
comme
Mesrines
Я
выражаю
себя
как
родные
Pour
mes
négros,
j'ai
de
l'estime
Для
моих
ниггеров
я
уважаю
Dans
mes
textes
la
vérité
j'respire
В
моих
текстах
истина,
которой
я
дышу
J'fais
pas
exprès
quand
j'expire,
je
les
inspire
Я
не
специально
делаю
это,
когда
выдыхаю,
я
вдыхаю
их.
Que
des
vrais,
reconnaissent-ils?
Что
из
настоящих
они
признают?
General
Crew
sur
le
textile
Генеральный
экипаж
по
текстилю
J'pars
en
ballade,
oui,
j'm'exile
Я
отправляюсь
в
балладу,
да,
я
изгоняю
себя
Fais
gaffe
à
l'équipe
on
est
16
types,
on
est
16
types
Берегись
команды,
нас
16
типов,
нас
16
типов
Certifié
par
ceux
qui
ne
sont
pas
sur
les
réseaux
Сертифицировано
теми,
кто
не
находится
в
сетях
J'suis
frais,
j'suis
vrai
faut
te
méfier
j'pourrais
te
faire
perdre
les
eaux
Я
свеж,
я
прав,
нужно
быть
осторожным,
я
могу
заставить
тебя
потерять
воду
Tu
m'attends
au
tournant,
tu
vas
glisser
dedans
Ты
ждешь
меня
на
повороте,
ты
проскользнешь
внутрь.
Assure
bien
tes
arrières
j'prends
les
devants
Позаботься
о
своем
тылу,
я
беру
на
себя
инициативу.
J'suis
tellement
vrai
que
j'ai
l'air
faux
Я
настолько
правдив,
что
выгляжу
неправдой
J'n'ai
jamais
oublié
les
potes
de
mon
bando
Я
никогда
не
забывал
друзей
в
моем
бандо
J'suis
tellement
frais,
mais
j'te
donne
chaud
Я
такой
свежий,
но
я
даю
тебе
тепло
Maman
m'a
dit
"Laisse
les
parler
c'est
que
des
mots"
Мама
сказала
мне:
"пусть
они
говорят
только
слова"
C'est
que
des
mots,
c'est
que
des
mots
Это
всего
лишь
слова,
это
всего
лишь
слова
Ils
font
des
roulés-boulés,
coulés
sur
mon
flow
Они
катаются
на
булках,
льются
на
мой
поток.
C'est
que
des
mots,
c'est
que
des
mots
Это
всего
лишь
слова,
это
всего
лишь
слова
Mes
négros
sûrs
sont
avec
moi,
j'emmerde
les
autres
Мои
безопасные
ниггеры
со
мной,
мне
плевать
на
других.
Que
de
la
loyauté
avec
ou
sans
royauté
(avec
ou
sans
royauté)
Чем
лояльность
с
королевской
властью
или
без
нее
(с
королевской
властью
или
без
нее)
Vrais
reconnaissent
vrais
en
hiver
en
été
Настоящие
признают
истинными
зимой
летом
Fier
de
c'qu'on
a
été,
les
défaites
toutes
pétées
(Fier
de
c'qu'on
a
été)
Гордясь
тем,
кем
мы
были,
все
поражения
были
поражены
(гордимся
тем,
кем
мы
были)
Les
victoires
bien
fêtées
(les
victoires
bien
fêtées)
Хорошо
отмеченные
победы
(хорошо
отмеченные
победы)
Mal
orienté
devenu
grand
dans
cette
société
Плохо
ориентированный
стал
большим
в
этом
обществе
Hin
hin,
hin
Хин-Хин,
Хин
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kalash
Альбом
Kaos
дата релиза
06-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.