Kalazh44 feat. Capital Bra & ROTE MÜTZE RAPHI - Immer wieder - перевод текста песни на русский

Immer wieder - Kalazh44 , Capital Bra , ROTE MÜTZE RAPHI перевод на русский




Immer wieder
Tausend Nachrichten, WhatsApp, ich bin wieder offline (offline)
Тысяча сообщений, WhatsApp, я снова оффлайн (оффлайн)
Kopf, Stein, immer, immer wieder
Голова, камень, снова и снова
Lieg im Bett, bin high, denk nach, wie ich deine Narben heil (heil)
Лежу в постели под кайфом и думаю о том, как залечить свои шрамы.
Bau noch ein'n ganz allein im dunklen Zimmer
Построй еще один в одиночестве в темной комнате.
Tagelang kein'n Empfang, tausend Schlang'n auf mei'm Weg
Никакого приема несколько дней, тысяча змей на моем пути
Kopf ist Brand, ich will kein'n von euch seh'n
Моя голова горит, я не хочу никого из вас видеть
Hundertmal hast du verzieh'n
Ты прощал сто раз
Ich bin dreckig, aber in diesem Leben nie mehr zu ihr
Я грязный, но никогда больше к ней в этой жизни
Deine Trän'n sind wie Stiche in die Seele (oh-oh)
Твои слёзы как удары в душу (оу)
Du bist mein Glück zwischen all meinen Problemen (oh-oh)
Ты мое счастье среди всех моих проблем (о-о)
Dein Kajal ist verschmiert wegen den Tränen
Подводка для глаз размазалась из-за слез
Immer, immer wieder, wieder, ja, ja
Снова и снова, снова, да-да
Und du schreist mein'n Nam'n durch die Tür
И ты кричишь мое имя через дверь
Und der Nachbar hört wieder alles (immer, immer wieder)
И сосед снова все слышит (снова и снова)
Mein Akku drei Prozent
Моя батарея три процента
Und du schreibst, dass du mich wieder willst und vermisst (immer, immer wieder)
И ты пишешь, что хочешь меня снова и скучаешь по мне (снова и снова)
Du schmeißt mich wieder raus, danach Gläser an die Wand
Ты снова меня выкидываешь, а потом швыряешь мне очки на стену
Ja, du schreist: "Es ist aus" (immer, immer wieder)
Да, ты кричишь: Все кончено (снова и снова)
Der leere Jacky, volle Aschenbecher, Raum voller Rauch
Пустой Джеки, полные пепельницы, комната, полная дыма.
Sitz alleine in mei'm Zimmer (immer, immer wieder)
Сижу один в своей комнате (снова и снова)
Immer, immer wieder
Снова и снова
Immer, immer wieder
Снова и снова
Tausend Nachrichten, WhatsApp, ich bin wieder offline (offline)
Тысяча сообщений, WhatsApp, я снова оффлайн (оффлайн)
Kopf, Stein, immer, immer wieder
Голова, камень, снова и снова
Lieg im Bett, bin high, denk nach, wie ich meine Narben heil (heil)
Лежу в постели под кайфом и думаю о том, как залечить свои шрамы.
Bau noch ein'n ganz allein im dunklen Zimmer
Построй еще один в одиночестве в темной комнате.
Tagelang kein'n Empfang, tausend Schlang'n auf mei'm Weg (ja, ja)
Никакого приема несколько дней, тысяча змей на моем пути
Kopf ist Brand, ich will kein'n von euch seh'n (von ihn'n)
Голова горит, я не хочу видеть никого из вас (из них)
Hundertma' hast du verzieh'n
Ты прощал сто раз
Ich bin dreckig, aber in diesem Leben nie mehr zu ihm (oh, whoa)
Я грязный, но никогда больше для него в этой жизни (оу, эй)
Tut mir leid, ja, ich wollt dich nie verletzen
Прости, да, я никогда не хотел тебя обидеть
Doch es wurde an der Zeit, es zu beenden
Но пришло время положить этому конец
Jeder Streit brachte mich an meine Grenzen
Каждый аргумент доводил меня до предела
Rauche viel zu viel, um das alles zu vergessen
Курю слишком много, чтобы забыть все это
Immer wieder gleich, immer wenn ich wein
Одно и то же снова и снова, каждый раз, когда я плачу
Siehst du es nicht ein, ich bleib lieber allein
Разве ты не видишь, я предпочел бы остаться один
Doch ich denk dran, immer, immer wieder
Но я думаю об этом, всегда, всегда
Das war keine Liebe, nur der Grund für meine Lieder
Это была не любовь, просто причина моих песен
Und du schreist mein'n Nam'n durch die Tür
И ты кричишь мое имя через дверь
Und der Nachbar hört wieder alles (immer, immer wieder)
И сосед снова все слышит (снова и снова)
Mein Akku drei Prozent
Моя батарея три процента
Und du schreibst, dass du mich wieder willst und vermisst (immer, immer wieder)
И ты пишешь, что хочешь меня снова и скучаешь по мне (снова и снова)
Du schmeißt mich wieder raus, danach Gläser an die Wand
Ты снова меня выкидываешь, а потом швыряешь мне очки на стену
Ja, du schreist: "Es ist aus" (immer, immer wieder)
Да, ты кричишь: Все кончено (снова и снова)
'Ne leere Jacky, volle Aschenbecher, Raum voller Rauch
Пустой Джеки, полные пепельницы, комната, полная дыма.
Sitz alleine in mei'm Zimmer (immer, immer wieder)
Сижу один в своей комнате (снова и снова)
Immer, immer wieder
Снова и снова
Immer, immer wieder
Снова и снова





Авторы: Christian Streltsov, Hasan Kankizil, Bartosz Bernard Jarocki, Nikolai Gelzenleichter, Kevin Zaremba, Prodbywmb, Matthias Kurpiers, Vladyslav Balovatskyy, Gigi Lopez, Raphaella Henn

Kalazh44 feat. Capital Bra & ROTE MÜTZE RAPHI - Immer wieder - Single
Альбом
Immer wieder - Single
дата релиза
29-09-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.