Kalazh44 - 9 mm - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kalazh44 - 9 mm




9 mm
9 мм
Ja, Bra, ja, hahaha (ja, Bra, haha)
Да, брат, да, hahaha (да, брат, haha)
Ha, ha, hahaha
Ха, ха, hahaha
Ja, Bra (ja, Bra, Bra)
Да, брат (да, брат, брат)
Samra, Berlin lebt
Samra, Берлин живёт
Ja, ja, ja (ja), brra-ra-ra!
Да, да, да (да), брра-ра-ра!
Ich hau' deinen Bodyguard mit Chrombolzen (ja!)
Я вырублю твоего телохранителя хромированной болванкой (да!)
Eure Unterwelt-Paten werden zu Kronzeugen (hahaha)
Ваши подпольные боссы станут главными свидетелями (hahaha)
Weil mir die Cops folgen
Потому что копы за мной следят
Mach' ich Business nur mit Top-Leuten
Я веду дела только с лучшими людьми
Kalazh, Samra, Darby Stada, Kopf, Wolken (uff)
Kalazh, Samra, Darby Stada, голова в облаках (уфф)
Fick' die Fahnder, lecker Sirup in die Fanta (lecker, lecker)
К чёрту легавых, вкусный сироп в фанту (вкусно, вкусно)
Vegeta, Genkidama, Guccimuster, Ringelnatter (ah)
Вегета, Генкидама, узор Gucci, кольчатая змея (ах)
Einbruch Lidl-Lager, kleine Kinder werden hungrig (hungrig)
Ограбление склада Lidl, маленькие дети голодают (голодают)
Die Kassiererin kommt zu sich, alle Täter reden russisch (hahaha)
Кассирша приходит в себя, все грабители говорят по-русски (hahaha)
Neun Millimeter, neun Millimeter (alle!)
Девять миллиметров, девять миллиметров (все!)
Neun Millimeter, neun Millimeter (yallah)
Девять миллиметров, девять миллиметров (yallah)
Vollautomatik, Vollautomatik (alle!)
Полный автомат, полный автомат (все!)
Neun Millimeter, neun Millimeter (alle-le-le)
Девять миллиметров, девять миллиметров (все-ле-ле)
Neun Millimeter, neun Millimeter (brra, alle!)
Девять миллиметров, девять миллиметров (брра, все!)
Neun Millimeter, neun Millimeter (yallah)
Девять миллиметров, девять миллиметров (yallah)
Vollautomatik, Vollautomatik (alle!)
Полный автомат, полный автомат (все!)
Neun Millimeter, neun Millimeter (alle-le-le)
Девять миллиметров, девять миллиметров (все-ле-ле)
Neun-Milli-Milli, Neun-, Neun-Milli-Milli (rrah)
Девять милли-милли, девять, девять милли-милли (рра)
Ich zieh' um die Häuser, bin auf Joint, bin auf Tili (rrah)
Шляюсь по улицам, под кайфом, на мели (рра)
Und wir ballern aus dem Van (wuah), lass die Taş-Karte brenn'n (wuah)
И мы палим из фургона (вуа), пусть горит карточка Taş (вуа)
Eine Mio auf dem Konto und eine Mio Fans (brra)
Миллион на счету и миллион фанатов (брра)
Coca-Cola Zero, Robert und De Niro
Coca-Cola Zero, Роберт и Де Ниро
Samra, Al Pacino, verspiel' Mios in der Spielo (jo)
Samra, Аль Пачино, проигрываю миллионы в казино (йо)
Wodka-E in der Blutbahn (Blut, Blut, Blut)
Водка-энергетик в крови (кровь, кровь, кровь)
Weißt du was? Es fühlt sich gut an, ich rolle am Ku'damm, rrah
Знаешь что? Это кайфово, я катаюсь по Ку'дамму, рра
Neun Millimeter, neun Millimeter (alle!)
Девять миллиметров, девять миллиметров (все!)
Neun Millimeter, neun Millimeter (yallah)
Девять миллиметров, девять миллиметров (yallah)
Vollautomatik, Vollautomatik (alle!)
Полный автомат, полный автомат (все!)
Neun Millimeter, neun Millimeter (alle-le-le)
Девять миллиметров, девять миллиметров (все-ле-ле)
Neun Millimeter, neun Millimeter (brra, alle!)
Девять миллиметров, девять миллиметров (брра, все!)
Neun Millimeter, neun Millimeter (yallah)
Девять миллиметров, девять миллиметров (yallah)
Vollautomatik, Vollautomatik (alle!)
Полный автомат, полный автомат (все!)
Neun Millimeter, neun Millimeter (yeah, alle-le-le)
Девять миллиметров, девять миллиметров (да, все-ле-ле)
Sabaho, Magazin Schublade (uff)
Сабахо, магазин, ящик (уфф)
Drei Millionen in Schubkarre (ja)
Три миллиона в тачке (да)
Neun Millimeter Dum-dum (Dum-dum)
Девять миллиметров дум-дум (дум-дум)
Mein Kopf kocht, so wie Yum Yum (aha)
Моя голова кипит, как Yum Yum (ага)
Sikine in Kittef, Schulden (sikine)
Нож в кармане, долги (нож)
Zahlst du nicht, gibt es Wunden (zahlst du nicht)
Не заплатишь, будут раны (не заплатишь)
Innenhof, dreh' Runden (Bra)
Внутренний двор, кружу круги (брат)
Zellentrakt, meine Kunden (brra-ra-ra)
Тюремная камера, мои клиенты (брра-ра-ра)
Farred unter Kanse, Herkunft ist Odessa (ey)
Farred под канцлером, родом из Одессы (эй)
Zeitzünder (ey), Automat über Wecker (ah, ey)
Взрыватель (эй), автомат вместо будильника (а, эй)
Kiefer splittert (splittert)
Челюсть расколота (расколота)
Koks glitzert (bitter, bitter)
Кокс блестит (горько, горько)
Großbestellung (brra)
Крупный заказ (брра)
Durch Handy-Wickr (rra-rra-rrah)
Через Handy-Wickr (рра-рра-рра)
Neun Millimeter, neun Millimeter (alle!)
Девять миллиметров, девять миллиметров (все!)
Neun Millimeter, neun Millimeter (yallah)
Девять миллиметров, девять миллиметров (yallah)
Vollautomatik, Vollautomatik (alle!)
Полный автомат, полный автомат (все!)
Neun Millimeter, neun Millimeter (alle-le-le)
Девять миллиметров, девять миллиметров (все-ле-ле)
Neun Millimeter, neun Millimeter (brra, alle!)
Девять миллиметров, девять миллиметров (брра, все!)
Neun Millimeter, neun Millimeter (yallah)
Девять миллиметров, девять миллиметров (yallah)
Vollautomatik, Vollautomatik (alle!)
Полный автомат, полный автомат (все!)
Neun Millimeter, neun Millimeter (alle-le-le)
Девять миллиметров, девять миллиметров (все-ле-ле)
Es geht um miese Para (Para)
Речь идёт о грязных деньгах (деньги)
Ich weiß nicht, bin ich Rapper (ja, ja)
Я не знаю, рэпер ли я (да, да)
Oder Immobilienmakler? (Ahaha)
Или агент по недвижимости? (Аhaha)
Wir fressen Mios Vater (haha)
Мы жрём миллионы, отец (haha)
Bonne chance, Sol-Sa
Bonne chance, Sol-Sa
Kokain-Handel wie Sosa
Торговля кокаином, как Sosa
Mach' hundert Riesen im Monat (ja)
Делаю сто штук в месяц (да)
Wodka-Red-Bull, ich bin Koma (ja)
Водка-Red Bull, я в коме (да)
Fahr im A6, so wie Gokart
Гоняю на A6, как на карте
Berlin ist Straße wie Poker
Берлин улица, как покер
Frühstück im Peri, bring O-Saft
Завтрак в Peri, принеси апельсиновый сок
Roli, sie tickt auf dem Chromblatt (blubber, blubber)
Rolex тикает на хромированной поверхности (буль-буль)
Ich mag kein Kleingeld (nein)
Я не люблю мелочь (нет)
Ich find' Scheine cooler (cooler)
Мне больше нравятся купюры (купюры)
Und fick' Mutter auf sechs Züge und drei Huper (brra)
И трахаю мать за шесть заходов и три хупера (брра)
Neun Millimeter, neun Millimeter (alle!)
Девять миллиметров, девять миллиметров (все!)
Neun Millimeter, neun Millimeter (yallah)
Девять миллиметров, девять миллиметров (yallah)
Vollautomatik, Vollautomatik (alle!)
Полный автомат, полный автомат (все!)
Neun Millimeter, neun Millimeter (alle-le-le)
Девять миллиметров, девять миллиметров (все-ле-ле)
Neun Millimeter, neun Millimeter (brra, alle!)
Девять миллиметров, девять миллиметров (брра, все!)
Neun Millimeter, neun Millimeter (yallah)
Девять миллиметров, девять миллиметров (yallah)
Vollautomatik, Vollautomatik (alle!)
Полный автомат, полный автомат (все!)
Neun Millimeter, neun Millimeter (alle-le-le-le)
Девять миллиметров, девять миллиметров (все-ле-ле-ле)
Neun-neun-neun-neun Milli-Milli-Milli
Девять-девять-девять-девять милли-милли-милли
Vollautomatik, Vollautomatik
Полный автомат, полный автомат
Neun-neun-neun-neun Milli-Milli-Milli
Девять-девять-девять-девять милли-милли-милли
Ich häng' am Ku'damm (neun Milli)
Я тусуюсь на Ку'дамме (девять милли)
Es fühlt sich gut an (neun-neun-neun-neun)
Это кайфово (девять-девять-девять-девять)





Авторы: Konstantin Scherer, Vincent Stein, Hussein Akkouche, Kalazh44, Vladislav Balovatsky, Mohamed Alkhodor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.