Çiçekçi -
Kalben
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kim
bu
yabancı
Wer
ist
dieser
Fremde
Bakıyor
bana
der
mich
ansieht?
Tepelerin
ardından
dumanlar
yükseliyor
Hinter
den
Hügeln
steigen
Rauchwolken
auf
Düşman
ayakları
dolaşıyor
uykularımda
Feindliche
Füße
wandern
in
meinen
Träumen
umher
Kim
bu
yabancı
Wer
ist
dieser
Fremde
Tanıyor
beni
der
mich
kennt?
Anam,
babam
gibi
biliyor
Er
kennt
mich
wie
meine
Mutter,
mein
Vater
Bırakmıyor
ellerimden,
bırakmıyor
ki
gideyim
Er
lässt
meine
Hände
nicht
los,
lässt
mich
nicht
gehen
Ben
değişmedim,
değişmedim
Ich
habe
mich
nicht
verändert,
ich
habe
mich
nicht
verändert
Her
şey
benim,
hiç
kaybetmedim
Alles
gehört
mir,
ich
habe
nie
etwas
verloren
Bırak
aksın,
umutlarım
deliklerinden
dünyanın
Lass
meine
Hoffnungen
aus
den
Löchern
der
Welt
fließen
Umrumda
değil
Es
ist
mir
egal
Kalbime
sar
kırdığın
hatıraları
Umarme
die
zerbrochenen
Erinnerungen
in
meinem
Herzen
Acıtmasın
güzel
gülümseyen
çocukları
Lass
sie
die
schönen,
lächelnden
Kinder
nicht
verletzen
Çiçekçi
düşmüş
Bağdat
ellerinde
Der
Blumenhändler
ist
in
den
Händen
Bagdads
gefallen
Gören
olmamış,
duyan
olmamış
Niemand
hat
es
gesehen,
niemand
hat
es
gehört
Bi'
güller
ağlamış,
bi'
de
papatyalar
Nur
die
Rosen
haben
geweint,
und
die
Gänseblümchen
Ben
değişmedim,
değişmedim
Ich
habe
mich
nicht
verändert,
ich
habe
mich
nicht
verändert
Her
şey
benim,
hiç
kaybetmedim
Alles
gehört
mir,
ich
habe
nie
etwas
verloren
Bırak
aksın,
umutlarım
deliklerinden
dünyanın
Lass
meine
Hoffnungen
aus
den
Löchern
der
Welt
fließen
Umrumda
değil
Es
ist
mir
egal
Kim
bu
yabancı
Wer
ist
dieser
Fremde
Bakıyor
bana
der
mich
ansieht?
Tepelerin
ardından
dumanlar
yükseliyor
Hinter
den
Hügeln
steigen
Rauchwolken
auf
Düşman
ayakları
dolaşıyor
uykularımda
Feindliche
Füße
wandern
in
meinen
Träumen
umher
Kim
bu
yabancı
Wer
ist
dieser
Fremde
Tanıyor
beni
der
mich
kennt?
Anam,
babam
gibi
biliyor
Er
kennt
mich
wie
meine
Mutter,
mein
Vater
Bırakmıyor
ellerimden,
bırakmıyor
ki
gideyim
Er
lässt
meine
Hände
nicht
los,
lässt
mich
nicht
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Genco Ari, Kalben Sagdic, Ilker Deliceoglu, Tugrul Bafra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.