Текст и перевод песни Kalben - Fırtınalar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sana
benziyor
sevdiğim
herkes
Все,
кого
я
люблю,
похожи
на
вас
Başıma
gelmedi
böylesi
bir
kez
Такое
со
мной
произошло,
раз
Zannettiklerim
oldu,
inandıklarım
То,
что
я
думал,
произошло,
то,
во
что
я
верил
Anlattıklarım
vardı
ve
de
anladıklarım
У
меня
было
то,
что
я
сказал,
и
то,
что
я
понял
Aradım,
ararken
bir
anda
bulduklarım
oldu
Я
искал,
когда
искал,
у
меня
было
то,
что
я
нашел
в
одно
мгновение
Ama
sen
hiç
yoktun
Но
тебя
никогда
не
было
O
güzel
yüzü
görmek
için
uyanıp
gece
yarısı
Просыпайтесь
в
полночь,
чтобы
увидеть
это
красивое
лицо
Susuz
kalmış
dudakları
aralanır
hemen
arası
Ее
обезвоженные
губы
разорваны
сразу
декольте
Ya
bana
gülümser
ya
da
bir
şey
der
Он
либо
улыбается
мне,
либо
что-то
говорит
Yaşıyorsak
eğer
Если
мы
живы
Yaşıyorsak
eğer
Если
мы
живы
Böyle
yaşamak
her
şeye
bedel
Жить
так
стоит
всего
Senden
başkası
kimmiş,
neymiş
bilmiyorum
Я
не
знаю,
кто
такой,
кроме
тебя,
и
что
Birileri
zile
basmış
Кто-то
позвонил
в
колокол
Yok
ben
duymuyorum
Нет,
я
не
слышу,
Fırtına
çıkmış
göğsünde
dinliyorum
seni
sevgilim
Я
слушаю
тебя
на
твоей
груди,
дорогая.
Büyük
aşklar
hep
bitermiş
Большая
любовь
всегда
заканчивается
Tamam
korkmuyorum
Хорошо,
я
не
боюсь
Atlarıyla
geldi
ordu
ben
gitmiyorum
Армия,
которая
пришла
со
своими
лошадьми,
я
не
пойду
Soruları
sorunlara
çarptım
Я
ударил
вопросы
по
проблемам
Sana
bölmüyorum
beni
Я
не
прерываю
тебя.
Sevgilim,
sevgilim,
sevgilim
Дорогая,
дорогая,
дорогая
O
güzel
yüzü
görmek
için
uyanıp
gece
yarısı
Просыпайтесь
в
полночь,
чтобы
увидеть
это
красивое
лицо
Susuz
kalmış
dudakları
aralanır
hemen
arası
Ее
обезвоженные
губы
разорваны
сразу
декольте
Ya
bana
gülümser
ya
da
bir
şey
der
Он
либо
улыбается
мне,
либо
что-то
говорит
Yaşıyorsak
eğer
Если
мы
живы
Yaşıyorsak
eğer
Если
мы
живы
Böyle
yaşamak
her
şeye
bedel
Жить
так
стоит
всего
Senden
başkası
kimmiş,
neymiş
bilmiyorum
Я
не
знаю,
кто
такой,
кроме
тебя,
и
что
Birileri
zile
basmış
Кто-то
позвонил
в
колокол
Yok
ben
duymuyorum
Нет,
я
не
слышу,
Fırtına
çıkmış
göğsünde
dinliyorum
seni
sevgilim
Я
слушаю
тебя
на
твоей
груди,
дорогая.
Büyük
aşklar
hep
bitermiş
Большая
любовь
всегда
заканчивается
Tamam
korkmuyorum
Хорошо,
я
не
боюсь
Atlarıyla
geldi
ordu
ben
gitmiyorum
Армия,
которая
пришла
со
своими
лошадьми,
я
не
пойду
Soruları
sorunlara
çarptım
Я
ударил
вопросы
по
проблемам
Sana
bölmüyorum
beni
Я
не
прерываю
тебя.
Sevgilim,
sevgilim,
sevgilim
Дорогая,
дорогая,
дорогая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kalben Sağdıç
Альбом
Kalben
дата релиза
05-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.