Текст и перевод песни Kalben - Sonsuza Kadar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falımdan
bir
bilet
cıktı
I
drew
a
ticket
from
my
fortune
Filmin
adı
Al
Yazmalı
The
name
of
the
movie
was
Yazmali
(With
a
Scarf)
Gören
var
mı
diye
baktım
I
looked
around
to
see
if
anyone
had
seen
it
Filmin
sonu
çok
zordu
The
ending
of
the
movie
was
very
difficult
Kimse
görmez
dedin
usulca
No
one
will
see
it,
you
said
softly
Yoktun,
bırakamadım
bulunca
You
weren't
there,
I
couldn't
leave
when
I
found
it
Yağmur
başladı
halimi
sorarken
The
rain
started
asking
about
my
condition
İyiyim
dedim,
yalan
söyledim
I'm
fine,
I
said,
I
lied
Hatırlar
mısın
geniş
ferah
meydanları
Do
you
remember
the
wide,
spacious
squares?
Savaşsız
ve
sakin
akşamları
Peaceful
evenings
without
war
Kafesteki
bülbülleri
The
nightingales
in
cages
Yamuk
kesilmiş
kahkülleri
Bangs
cut
crookedly
Göğe
baktıran
balkonları
Balconies
that
made
you
look
up
at
the
sky
Hiç
unutmadım
dedim
I
never
forgot,
I
said
Islak
gülümsedin
ıslık
çalarak
You
smiled
wetly
and
whistled
Hayal
ettim
bölüştüğümüzü
I
imagined
that
we
shared
Bir
ekmeği
oturarak
A
loaf
of
bread
sitting
down
Ve
göz
göze
And
eye
to
eye
Bakışarak
Looking
at
each
other
Çıkardım
cebimden
bileti
I
took
the
ticket
out
of
my
pocket
Çekerken
elinden
elimi
Pulling
my
hand
out
of
yours
Vazgeçtim
bana
yetmez
artık
I
gave
up,
it's
not
enough
for
me
anymore
Kapadım
o
yara
defterini
I
closed
that
book
of
wounds
Ve
işte
böyledir
And
so
it
is
Küçük,
kayıp,
kısa,
ayıp
Small,
lost,
short,
shameful
Yalan
yanlış
bir
aşkın
hikayesi
The
story
of
a
false
and
wrong
love
Ve
işte
böyledir
And
so
it
is
Küçük,
kayıp,
kısa,
ayıp,
Small,
lost,
short,
shameful,
Yalan
yanlış
bir
aşkın
hikayesi
The
story
of
a
false
and
wrong
love
Herkesi
kandırır
gölgesi
Everyone
cheats
in
its
shadow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: kalben
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.