Kaldı 8 - Sokaklar - перевод текста песни на русский

Sokaklar - Kaldı 8перевод на русский




Sokaklar
Улицы
Soğuk bir şehir yalnız yağmurlar
Холодный город, лишь дожди,
Beyhude bir telaş ruhsuz insanlar
Суета напрасная, бездушные люди.
Her köşesinde solmuş bir hayal
В каждом углу увядшая мечта,
Ve her köşesinde maruf günahlar
И в каждом углу известные грехи.
Dilsiz bir sokak yorgun rüzgârlar
Немая улица, усталые ветра,
Buruşmuş bir heves itimatsız insanlar
Измятая надежда, недоверчивые люди.
Her gecesinde tozpembe rüyalar
Каждую ночь розовые сны,
Ve her sabahında külrengi hayatlar
И каждое утро пепельная жизнь.
Bir ben miyim uyanmayan
Неужели я один не просыпаюсь,
Karartılmış tüm ışıklar
Затмеваются все огни,
Yüzümüze vurulan küçük umutlar
В лицо нам бьют маленькие надежды,
Yıldızlardan armağanlar
Дары от звёзд.
Boğulmuş her şehir sonsuz yankılar
Задыхается каждый город, бесконечное эхо,
Gömülmüş her tanık karşılıksız her sual
Погребён каждый свидетель, каждый вопрос без ответа.
Her köşesinde çiğnenmiş kurallar
В каждом углу растоптанные правила,
Ve her köşesinde güçlü maymunlar
И в каждом углу сильные обезьяны.
Gece yükselen tüm çığlıklar
Ночью поднимаются все крики
Susturulmuş bir şarkıdan
Из заглушённой песни.
Nereye dönsen bitap duygular
Куда ни повернись измученные чувства,
Yok sayılmış bir hayattan
Из проигнорированной жизни.
Bir ben miyim uyanmayan
Неужели я один не просыпаюсь,
Karartılmış tüm ışıklar
Затмеваются все огни,
Yüzümüze vurulan küçük umutlar
В лицо нам бьют маленькие надежды,
Yıldızlardan armağanlar
Дары от звёзд.
Gece yükselen tüm çığlıklar
Ночью поднимаются все крики
Susturulmuş bir şarkıdan
Из заглушённой песни.
Nereye dönsen bitap duygular
Куда ни повернись измученные чувства,
Yok sayılmış bir hayattan
Из проигнорированной жизни.





Авторы: Onur Alp Celebi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.