Текст и перевод песни Kaleb Mitchell - Nineseventhree
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nineseventhree
Девять-семь-три
I
think
they
musta
forgot
about
Кажется,
они
забыли,
Who
they
was
dealing
with
here
С
кем
имеют
дело.
Well
here
go
your
subtle
reminder
Ну,
вот
тебе
тонкое
напоминание,
The
lyrical
monster
Лирический
монстр,
That
came
from
the
bottom
Который
пришел
снизу,
With
dreads
on
my
head
С
дредами
на
голове,
And
they
swang
to
the
side
И
они
качались
из
стороны
в
сторону,
Like
I
came
from
Wakanda
Словно
я
из
Ваканды.
The
one
that
made
tape
after
tape
Тот,
кто
делал
запись
за
записью,
And
then
dropped
em
for
free
А
потом
выкладывал
их
бесплатно,
Cuz
he
couldn't
care
less
bout
a
profit
Потому
что
ему
было
плевать
на
прибыль.
Before
I
hit
puberty
I
was
a
problem
Еще
до
полового
созревания
я
был
проблемой.
Whoever
y'all
think
the
greatest
is
Кого
бы
вы
ни
считали
величайшим,
I
call
debatable
Я
называю
это
спорным.
I
should
be
somewhere
within
the
equation
tho
Я
должен
быть
где-то
в
этом
уравнении.
Man
I
been
so
far
ahead
of
em
Чувак,
я
так
далеко
впереди
них,
Look
like
I'm
falling
behind
Что
кажется,
будто
отстаю.
But
I'm
right
on
the
schedule
Но
я
иду
точно
по
графику.
Y'all
be
complaining
bout
having
Вы
все
жалуетесь,
что
у
вас
Too
much
on
your
plate
Слишком
много
на
тарелке,
But
we
came
here
to
eat
Но
мы
пришли
сюда
есть.
I
want
the
family
to
feast
Я
хочу,
чтобы
моя
семья
пировала.
Back
in
the
lab
like
Dexter
Вернулся
в
лабораторию,
как
Декстер.
Back
putting
flows
on
stretchers
Снова
кладу
рифмы
на
носилки.
Back
to
applying
this
pressure
Снова
давлю
на
них.
Man
you
need
to
catch
up
Чувак,
тебе
нужно
поднажать.
I
keep
my
team
small
Я
держу
свою
команду
маленькой,
Cuz
you
can't
leave
rats
round
cheddar
Потому
что
нельзя
оставлять
крыс
возле
чеддера.
Need
a
hundred
mil,
no
lesser
Нужно
сто
миллионов,
не
меньше.
Got
high
standards
and
I
ain't
gon
fold
У
меня
высокие
стандарты,
и
я
не
собираюсь
сдаваться.
You
could
leave
me
right
up
in
the
middle
Ты
можешь
оставить
меня
посреди
Of
a
blizzard
with
a
t-shirt
on
Метели
в
футболке,
And
I
won't
get
cold
И
мне
не
будет
холодно.
973,
973,
yeah
973,
973,
да.
Laying
in
the
cut,
liable
to
be,
yeah
Затаился,
могу
быть
где
угодно,
да.
Money
being
made,
I
wanna
piece,
yeah
Деньги
делаются,
я
хочу
кусок,
да.
Money
being
made,
I
wanna
piece,
yeah
Деньги
делаются,
я
хочу
кусок,
да.
973,
973,
yeah
973,
973,
да.
Laying
in
the
cut,
liable
to
be,
yeah
Затаился,
могу
быть
где
угодно,
да.
Money
being
made,
I
wanna
piece,
yeah
Деньги
делаются,
я
хочу
кусок,
да.
Money
being
made,
I
wanna
piece,
yeah
Деньги
делаются,
я
хочу
кусок,
да.
Young
Mitchell
Юный
Митчелл.
I
am
not
done
with
em
Я
с
ними
еще
не
закончил.
Krueger
back
up
in
the
building
Крюгер
вернулся
в
здание.
I
came
here
to
kill
em
Я
пришел
сюда,
чтобы
убить
их.
I
got
me
a
list
of
names
that
I'ma
finish
У
меня
есть
список
имен,
которые
я
собираюсь
вычеркнуть.
Pop
up
with
the
broom
Появляюсь
с
метлой,
And
I
ain't
talking
quidditch
И
я
говорю
не
о
квиддиче.
Nah
I'm
only
kidding
Нет,
я
просто
шучу.
They
know
how
I'm
rocking
Они
знают,
как
я
действую.
They
don't
want
the
problems
Они
не
хотят
проблем.
I
usually
don't
condone
violence
Обычно
я
не
потворствую
насилие,
But
they
just
been
wylin
Но
они
просто
бесятся.
So
I'ma
give
you
and
your
team
Так
что
я
дам
тебе
и
твоей
команде
One
more
shot
before
Еще
один
шанс,
прежде
чем
I
turn
you
all
to
a
moment
of
silence,
it's
Я
превращу
вас
всех
в
минуту
молчания,
это
973,
973,
yeah
973,
973,
да.
Laying
in
the
cut,
liable
to
be,
yeah
Затаился,
могу
быть
где
угодно,
да.
Money
being
made,
I
wanna
piece,
yeah
Деньги
делаются,
я
хочу
кусок,
да.
Money
being
made,
I
wanna
piece,
yeah
Деньги
делаются,
я
хочу
кусок,
да.
973,
973,
yeah
973,
973,
да.
Laying
in
the
cut,
liable
to
be,
yeah
Затаился,
могу
быть
где
угодно,
да.
Money
being
made,
I
wanna
piece,
yeah
Деньги
делаются,
я
хочу
кусок,
да.
Money
being
made,
I
wanna
piece,
yeah
Деньги
делаются,
я
хочу
кусок,
да.
Young
Mitchell
Юный
Митчелл.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kaleb Bethune
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.