Kaleidoscopio - Flor De Lis - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kaleidoscopio - Flor De Lis




Flor De Lis
Fleur-de-lis
Valei-me Deus, é o fim do nosso amor
Lord, our love story has come to an end
Perdoa por favor
Please, forgive me
Eu sei que o erro aconteceu
I know that I've made a mistake
Mas não sei o que fez
But I don't know what has caused
Tudo mudar de vez
Everything to change so suddenly
Onde foi que eu errei
Where did I go wrong?
Eu sei que amei, que amei, que amei, que amei
I only know that I loved you, I loved you, I loved you, I loved you
Será, talvez, que minha ilusão
Maybe it's because I was so foolish
Foi dar meu coração
To give you my heart
Com toda força pra essa moça me fazer feliz
And expect you to make me happy
E o destino não quis
But fate had other plans
Me ver como raiz
It didn't want me to be
De uma flor de lis
The root of your fleur-de-lis
E foi assim que eu vi
And so I watched
Nosso amor na poeira, poeira
Our love turn to dust, to dust
Morto na beleza fria de Maria
Die in Maria's cold, unforgiving beauty
E o meu jardim da vida ressecou, morreu
And the garden of my life withered and died
Do que brotou Maria
From the vine that sprouted Maria
Nem margarida nasceu
Not even a daisy could bloom
E o meu jardim da vida ressecou, morreu
And the garden of my life withered and died
Do que brotou Maria
From the vine that sprouted Maria
Nem margarida nasceu
Not even a daisy could bloom
Valei-me Deus, é o fim do nosso amor
Lord, our love story has come to an end
Perdoa por favor
Please, forgive me
Eu sei que o erro aconteceu
I know that I've made a mistake
Mas não sei o que fez
But I don't know what has caused
Tudo mudar de vez
Everything to change so suddenly
Onde foi que eu errei
Where did I go wrong?
Eu sei que amei, que amei, que amei, que amei
I only know that I loved you, I loved you, I loved you, I loved you
Será, talvez, que minha ilusão
Maybe it's because I was so foolish
Foi dar meu coração
To give you my heart
Com toda força pra essa moça me fazer feliz
And expect you to make me happy
E o destino não quis
But fate had other plans
Me ver como raiz
It didn't want me to be
De uma flor de lis
The root of your fleur-de-lis
E foi assim que eu vi
And so I watched
Nosso amor na poeira, poeira
Our love turn to dust, to dust
Morto na beleza fria de Maria
Die in Maria's cold, unforgiving beauty
E o meu jardim da vida ressecou, morreu
And the garden of my life withered and died
Do que brotou Maria
From the vine that sprouted Maria
Nem margarida nasceu
Not even a daisy could bloom
E o meu jardim da vida ressecou, morreu
And the garden of my life withered and died
Do que brotou Maria
From the vine that sprouted Maria
Nem margarida nasceu
Not even a daisy could bloom
E o meu jardim da vida ressecou, morreu
And the garden of my life withered and died
Do que brotou Maria
From the vine that sprouted Maria
Nem margarida nasceu
Not even a daisy could bloom
E o meu jardim da vida ressecou, morreu
And the garden of my life withered and died
Do que brotou Maria
From the vine that sprouted Maria
Nem margarida nasceu
Not even a daisy could bloom





Авторы: Djavan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.