Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Water To Wine
Wasser zu Wein
Fell
In
love
wit
darkness
ain't
Know
which
corner
to
Shine
Habe
mich
in
die
Dunkelheit
verliebt,
wusste
nicht,
in
welcher
Ecke
ich
scheinen
sollte
Pocket
full
of
change
Tasche
voller
Wechselgeld
Cellular
full
of
dimes
Handy
voller
Dimes
Era
where
some
niggas
through
Language
and
wasn't
sign
Eine
Ära,
in
der
manche
Jungs
durch
Sprache
kommunizierten
und
nicht
durch
Zeichen
Common
knowledge
Allgemeinwissen
Know
the
street
lights
gon
hit
Like
a
quarter
to
9
Wusste,
dass
die
Straßenlaternen
angehen,
wie
kurz
vor
9
Bottles
of
rose
Flaschen
Rosé
For
the
function
it's
bel
air
rose
Für
die
Feier
gibt's
Bel
Air
Rosé
Way
we
known
to
have
a
drink
So
wie
wir
bekannt
dafür
sind,
einen
zu
trinken
Hardly
keeping
the
bel
air
froze
Halten
den
Bel
Air
kaum
gekühlt
Black
and
come
from
the
hood
Eveybody
got
bel
air
goals
Schwarz
und
aus
dem
Ghetto,
jeder
hat
Bel
Air-Ziele
Ain't
no
uncle
Phil
the
Phillies
Got
burnt
by
the
bedroom
stove
Kein
Onkel
Phil,
die
Phillies
wurden
vom
Schlafzimmerofen
verbrannt
Liquor
fill
my
liver
tradition
Alkohol
füllt
meine
Leber,
Tradition
Pour
for
my
nigga
Schenke
für
meinen
Kumpel
ein
You
might
not
feel
his
presence
Impressive
still
pour
up
witcha
Du
spürst
vielleicht
seine
Anwesenheit
nicht,
beeindruckend,
schenke
trotzdem
mit
ein
Black
proud
Schwarz,
stolz
40s
was
drinking
turn
it
to
black
Crystal
In
den
40ern
wurde
getrunken,
jetzt
wird
es
zu
schwarzem
Kristall
Blessings
every
time
I
eat
foreign
So
I
can
match
halal
Segen
jedes
Mal,
wenn
ich
ausländisch
esse,
damit
ich
Halal
kombinieren
kann
Born
sinner
Geborener
Sünder
Technically
had
to
foul
Musste
technisch
gesehen
foulen
Bumpin
ziga
zow
Höre
Ziga
Zow
Puffin
zaza
zig
Rauche
Zaza
Zig
Then
I'm
out
Dann
bin
ich
raus
Guns
right
by
the
waist
or
the
Boomer
kit
in
the
pouch
Waffen
direkt
an
der
Hüfte
oder
das
Boomer-Kit
in
der
Tasche
Aged
like
in
a
day
ducking
Shooting
right
by
the
house
Gealtert
wie
an
einem
Tag,
ducke
mich
vor
Schüssen
direkt
am
Haus
House
laws
applied
to
streets
Hausregeln
gelten
für
die
Straßen
There's
one
rule
Es
gibt
eine
Regel
No
in
and
outs
Kein
Rein
und
Raus
Off
the
word
play
she
live
to
give
Head
Wegen
des
Wortspiels
lebt
sie
dafür,
Kopf
zu
geben
That
word
of
mouth
Dieses
Mundpropaganda
I
got
caught
up
in
my
dreams
Ich
habe
mich
in
meinen
Träumen
verfangen
Painting
pictures
Male
Bilder
Thinking
through
portraits
Denke
in
Porträts
Turn
practice
to
perfect
Übung
in
Perfektion
verwandeln
Water
to
wine
Wasser
zu
Wein
Walked
through
valley
of
error
In
order
to
shine
Bin
durch
das
Tal
der
Fehler
gegangen,
um
zu
scheinen
Heartless
by
design
Von
Natur
aus
herzlos
I
hide
feelings
like
it's
a
Ich
verstecke
Gefühle,
als
ob
es
ein...
wäre
If
I
can
turn
a
dollar
2 then
it's
Simple
water
to
wine
Wenn
ich
aus
einem
Dollar
zwei
machen
kann,
dann
ist
es
einfach
Wasser
zu
Wein
Turn
practice
to
perfect
Übung
in
Perfektion
verwandeln
Water
to
wine
Wasser
zu
Wein
Walked
through
valley
of
error
In
order
to
shine
Bin
durch
das
Tal
der
Fehler
gegangen,
um
zu
scheinen
Heartless
by
design
Von
Natur
aus
herzlos
I
hide
feelings
like
it's
a
Ich
verstecke
Gefühle,
als
ob
es
ein...
wäre
If
I
can
turn
a
dollar
2 then
it's
Simple
water
to
wine
Wenn
ich
aus
einem
Dollar
zwei
machen
kann,
dann
ist
es
einfach
Wasser
zu
Wein
Diamond
in
the
rough
Ein
ungeschliffener
Diamant
Potent
package
louder
than
Chris
Tuck
Potentes
Paket,
lauter
als
Chris
Tuck
La
caribe
tipico
dinners
cost
me
Like
6 bucks
La
Caribe
Tipico
Abendessen
kosten
mich
etwa
6 Dollar
Felt
like
I
got
taxed
copped
some
Denims
all
wit
the
rips
Up
Fühlte
mich,
als
wäre
ich
besteuert
worden,
habe
mir
ein
paar
Jeans
mit
Rissen
gekauft
Couldn't
stand
just
talk
about
to
Word
Konnte
es
nicht
ertragen,
nur
über
das
Wort
zu
sprechen
You
Had
to
put
fists
up
Du
musstest
die
Fäuste
hochnehmen
Rest
Easy
with
confinement
Ruhe
in
Frieden
mit
der
Enge
Might
Lost
until
I
find
it
Vielleicht
verloren,
bis
ich
es
finde
Wasn't
really
into
weather
War
nicht
wirklich
wetterfest
Dressed
clever
Habe
mich
clever
gekleidet
Just
to
check
the
climate
Nur
um
das
Klima
zu
überprüfen
I
had
walked
through
my
own
War
Ich
bin
durch
meinen
eigenen
Krieg
gegangen
Laying
Cane
Lege
Zuckerrohr
Through
samples
and
high
notes
Durch
Samples
und
hohe
Töne
By
any
means
Mit
allen
Mitteln
Bunch
Of
niggas
dressed
in
Supply
coats
Ein
Haufen
Jungs
in
Supply-Mänteln
Always
giving
love
out
first
Gebe
immer
zuerst
Liebe
Can't
avoid
it
Kann
es
nicht
vermeiden
I
come
off
cursed
Ich
wirke
verflucht
Steak
house
running
up
a
check
Steakhaus,
lasse
die
Rechnung
hochlaufen
Lobster
trimmings
bought
by
Merch
Hummerbeilagen,
gekauft
durch
Merch
Paint
passion
through
verse
Male
Leidenschaft
durch
Verse
It
lifts
souls
then
it
feel
like
Church
Es
erhebt
Seelen,
dann
fühlt
es
sich
an
wie
Kirche
Paid
talkin
bout
my
life
in
a
way
It
don't
feel
like
work
Bezahltes
Reden
über
mein
Leben,
so
dass
es
sich
nicht
wie
Arbeit
anfühlt
Got
more
focused
when
denied
Wurde
fokussierter,
als
mir
etwas
verweigert
wurde
Leaned
to
walk
wit
the
pride
Habe
gelernt,
mit
Stolz
zu
gehen
Vivid
on
the
hate
know
it's
partly
disguised
Deutlich
sichtbar
auf
dem
Hass,
weiß,
dass
er
teilweise
getarnt
ist
Sat
up
every
night
Saß
jede
Nacht
auf
Was
caught
inside
War
gefangen
Felt
Heartless
and
wired
Fühlte
mich
herzlos
und
aufgedreht
Trying
to
decribe
out
Versuche
zu
beschreiben
Every
reason
my
part
feel
alive
Jeden
Grund,
warum
sich
mein
Teil
lebendig
anfühlt
Turn
practice
to
perfect
Übung
in
Perfektion
verwandeln
Water
to
wine
Wasser
zu
Wein
Walked
through
valley
of
error
In
order
to
shine
Bin
durch
das
Tal
der
Fehler
gegangen,
um
zu
scheinen
Heartless
by
design
Von
Natur
aus
herzlos
I
hide
feelings
like
it's
a
Ich
verstecke
Gefühle,
als
ob
es
ein...
wäre
If
I
can
turn
a
dollar
2 then
it's
Simple
water
to
wine
Wenn
ich
aus
einem
Dollar
zwei
machen
kann,
dann
ist
es
einfach
Wasser
zu
Wein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kaleo Jacobs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.