Текст и перевод песни Kaleth Morales feat. Andres Herrera - Vivo en el limbo
Vivo en el limbo
I'm living in limbo
Bueno!
llegó
la
hora
de
la
verdad
Okay!
It's
the
moment
of
truth
Quieren
una
canción
nueva?
Do
you
want
a
new
song?
Esta
canción
es
de
mi
autoría
This
song
is
my
own
Y
vá
con
mucho
cariño
para
todos
ustedes
And
it
goes
out
with
plenty
of
love
to
all
of
you
Se
llama
"vivo
en
el
limbo"
It's
called
"Living
in
Limbo"
Yo
le
voy
a
cantar
un
pedacito
de
la
canción
I'll
sing
a
little
bit
of
the
song
Ustedes
repiten
conmigo
despues
You
repeat
after
me
Te
veo
y
me
siento
I
see
you
and
I
feel
Como
aquel
que
esta
muriendo
de
la
dicha
Like
one
who
is
dying
of
bliss
Porque
tiene
al
lado
a
la
mujer
que
ama
Because
he
is
with
the
woman
he
loves
Ahora
ustedes
conmigo
Now
with
me
Te
veo
y
me
siento
I
see
you
and
I
feel
Como
aquel
que
está
muriendo
de
la
dicha
Like
one
who
is
dying
of
bliss
Porque
tiene
al
lado
a
la
mujer
que
ama
Because
he
is
with
the
woman
he
loves
Además
de
ser
linda...
Besides
being
beautiful...
Me
cambiaste
la
vida
You
changed
my
life
Y
la
forma
de
pensar,
sentir,
decir
las
cosas
y
las
malas
And
the
way
I
think,
feel,
say
things
and
the
bad
Costumbres
que
tenia
Habits
I
used
to
have
Y
eso
es
lo
que
me
tiene
contento
And
that's
what
makes
me
happy
Que
no
puedo
cambiar
lo
que
siento
That
I
can't
change
how
I
feel
Eres
la
que
me
inspira...
You're
the
one
who
inspires
me...
La
que
mi
alma
indica
The
one
my
soul
indicates
Por
eso
es
que
te
quiero,
que
te
adoro
y
cada
momento
el
That's
why
I
love
you,
I
adore
you
and
every
moment
Corazón
me
grita
My
heart
screams
at
me
Que
eres
la
dueña
de
mis
sentimientos
That
you
are
the
owner
of
my
feelings
Que
dejarte
no
lo
haría
de
nuevo
That
I
wouldn't
do
it
again
Te
veo
y
me
siento
I
see
you
and
I
feel
Como
aquel
que
esta
muriendo
de
la
dicha
Like
one
who
is
dying
of
bliss
Porque
tiene
al
lado
a
la
mujer
que
ama
Because
he
is
with
the
woman
he
loves
Y
te
quiero
And
I
love
you
Mas
que
a
Leo
a
la
Dueña
de
su
vida
More
than
Leo
loves
the
owner
of
his
life
Y
que
mas
Lucho
a
la
Muñeca
de
porcelana
And
more
than
Lucho
loves
the
porcelain
doll
Yo
se
bien
que
sin
ti
no
puedo
estar
I
know
well
that
I
can't
be
without
you
Me
siento
el
rey
de
la
soledad
I
feel
like
the
king
of
loneliness
Soy
el
patrón
el
dueño
de
nada
I'm
the
boss,
the
owner
of
nothing
Es
como
estar
en
ningún
lugar
It's
like
being
nowhere
Vivo
en
el
Limbo...
I'm
living
in
limbo...
Te
veo
y
me
siento
I
see
you
and
I
feel
Como
aquel
que
está
muriendo
de
la
dicha
Like
one
who
is
dying
of
bliss
Porque
tiene
al
lado
a
la
mujer
que
ama...
Because
he
is
with
the
woman
he
loves...
Yo
se
que
te
da
rabia...
I
know
it
pisses
you
off...
Que
llames
a
la
casa
That
you
call
home
Y
que
digan
que
no
estoy,
And
they
say
I'm
not,
Que
ya
salí
porque
me
fui
a
beber
con
algunos
amigos
That
I
left
because
I
went
out
drinking
with
some
friends
Pero
en
mi
parranda
yo
te
pienso
But
in
my
party
I
think
about
you
Porque
tú
eres
lo
mejor
que
tengo
Because
you're
the
best
thing
I
have
Yo
no
se
que
me
pasa...
I
don't
know
what's
wrong
with
me...
Yo
no
se
que
me
pasa...
I
don't
know
what's
wrong
with
me...
Yo
no
se
que
me
pasa...
I
don't
know
what's
wrong
with
me...
No
piensen
que
este
disco
está
rayado
Don't
think
this
record
is
scratched
Es
que
sinceramente
no
se
que
me
pasa
It's
just
that
I
honestly
don't
know
what's
wrong
with
me
Porque
que
ni
agua
en
el
desierto
Because
even
water
in
the
desert
Donde
estaba
ya
casi
muriendo
Where
I
was
almost
dying
Yo
no
se
que
me
pasa...
I
don't
know
what's
wrong
with
me...
Yo
no
se
que
me
pasa...
I
don't
know
what's
wrong
with
me...
Yo
no
se
que
me
pasa...
I
don't
know
what's
wrong
with
me...
No
piensen
que
este
disco
esta
rayado
Don't
think
this
record
is
scratched
Es
que
sinceramente
no
se
que
me
pasa
It's
just
that
I
honestly
don't
know
what's
wrong
with
me
Porque
que
ni
agua
en
el
desierto
Because
even
water
in
the
desert
Donde
estaba
ya
casi
muriendo
Where
I
was
almost
dying
Te
veo
y
me
siento
I
see
you
and
I
feel
Como
aquel
que
está
muriendo
de
la
dicha
Like
one
who
is
dying
of
bliss
Porque
tiene
al
lado
a
la
mujer
que
ama
Because
he
is
with
the
woman
he
loves
Y
te
quiero
And
I
love
you
Mas
que
a
Leo
a
la
Dueña
de
su
vida
More
than
Leo
loves
the
owner
of
his
life
Y
que
mas
Lucho
a
la
Muñeca
de
porcelana
And
more
than
Lucho
loves
the
porcelain
doll
Al
hablar
de
ti
me
da
una
emoción
When
I
talk
about
you,
it
gives
me
an
emotion
Se
me
acelera
hasta
el
corazón
My
heart
accelerates
Está
extraña
la
situación
The
situation
is
strange
Porque
después
no
se
ni
quien
soy
Because
after
that
I
don't
even
know
who
I
am
Vivo
en
el
limbo...
Living
in
limbo...
Te
veo
y
me
siento
I
see
you
and
I
feel
Como
aquel
que
esta
muriendo
de
la
dicha
Like
one
who
is
dying
of
bliss
Porque
tiene
al
lado
a
la
mujer
que
ama
Because
he
is
with
the
woman
he
loves
Y
te
quiero
And
I
love
you
Mas
que
a
Leo
a
la
Dueña
de
su
vida
More
than
Leo
loves
the
owner
of
his
life
Y
que
mas
Lucho
a
la
Muñeca
de
porcelana
And
more
than
Lucho
loves
the
porcelain
doll
Te
veo
y
me
siento
I
see
you
and
I
feel
Como
aquel
que
esta
muriendo
de
la
dicha
Like
one
who
is
dying
of
bliss
Porque
tiene
al
lado
a
la
mujer
que
ama
Because
he
is
with
the
woman
he
loves
Te
veo
y
me
siento
I
see
you
and
I
feel
Como
aquel
que
esta
muriendo
de
la
dicha
Like
one
who
is
dying
of
bliss
Porque
tiene
al
lado
a
la
mujer
que...
Because
he
has
by
his
side
the
woman
who...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kalet Morales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.