Kaleth Morales feat. Andres Herrera - Vivo en el limbo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kaleth Morales feat. Andres Herrera - Vivo en el limbo




Vivo en el limbo
I'm living in limbo
Bueno! llegó la hora de la verdad
Okay! It's the moment of truth
Quieren una canción nueva?
Do you want a new song?
Esta canción es de mi autoría
This song is my own
Y con mucho cariño para todos ustedes
And it goes out with plenty of love to all of you
Se llama "vivo en el limbo"
It's called "Living in Limbo"
Yo le voy a cantar un pedacito de la canción
I'll sing a little bit of the song
Ustedes repiten conmigo despues
You repeat after me
Te veo y me siento
I see you and I feel
Como aquel que esta muriendo de la dicha
Like one who is dying of bliss
Porque tiene al lado a la mujer que ama
Because he is with the woman he loves
Ahora ustedes conmigo
Now with me
Te veo y me siento
I see you and I feel
Como aquel que está muriendo de la dicha
Like one who is dying of bliss
Porque tiene al lado a la mujer que ama
Because he is with the woman he loves
Además de ser linda...
Besides being beautiful...
Me cambiaste la vida
You changed my life
Y la forma de pensar, sentir, decir las cosas y las malas
And the way I think, feel, say things and the bad
Costumbres que tenia
Habits I used to have
Y eso es lo que me tiene contento
And that's what makes me happy
Que no puedo cambiar lo que siento
That I can't change how I feel
Eres la que me inspira...
You're the one who inspires me...
La que mi alma indica
The one my soul indicates
Por eso es que te quiero, que te adoro y cada momento el
That's why I love you, I adore you and every moment
Corazón me grita
My heart screams at me
Que eres la dueña de mis sentimientos
That you are the owner of my feelings
Que dejarte no lo haría de nuevo
That I wouldn't do it again
Te veo y me siento
I see you and I feel
Como aquel que esta muriendo de la dicha
Like one who is dying of bliss
Porque tiene al lado a la mujer que ama
Because he is with the woman he loves
Y te quiero
And I love you
Mas que a Leo a la Dueña de su vida
More than Leo loves the owner of his life
Y que mas Lucho a la Muñeca de porcelana
And more than Lucho loves the porcelain doll
Yo se bien que sin ti no puedo estar
I know well that I can't be without you
Me siento el rey de la soledad
I feel like the king of loneliness
Soy el patrón el dueño de nada
I'm the boss, the owner of nothing
Es como estar en ningún lugar
It's like being nowhere
Vivo en el Limbo...
I'm living in limbo...
Te veo y me siento
I see you and I feel
Como aquel que está muriendo de la dicha
Like one who is dying of bliss
Porque tiene al lado a la mujer que ama...
Because he is with the woman he loves...
Yo se que te da rabia...
I know it pisses you off...
Que llames a la casa
That you call home
Y que digan que no estoy,
And they say I'm not,
Que ya salí porque me fui a beber con algunos amigos
That I left because I went out drinking with some friends
Pero en mi parranda yo te pienso
But in my party I think about you
Porque eres lo mejor que tengo
Because you're the best thing I have
Yo no se que me pasa...
I don't know what's wrong with me...
Yo no se que me pasa...
I don't know what's wrong with me...
Yo no se que me pasa...
I don't know what's wrong with me...
(Cansao')
(Tired)
No piensen que este disco está rayado
Don't think this record is scratched
Es que sinceramente no se que me pasa
It's just that I honestly don't know what's wrong with me
Porque que ni agua en el desierto
Because even water in the desert
Donde estaba ya casi muriendo
Where I was almost dying
Yo no se que me pasa...
I don't know what's wrong with me...
Yo no se que me pasa...
I don't know what's wrong with me...
Yo no se que me pasa...
I don't know what's wrong with me...
No piensen que este disco esta rayado
Don't think this record is scratched
Es que sinceramente no se que me pasa
It's just that I honestly don't know what's wrong with me
Porque que ni agua en el desierto
Because even water in the desert
Donde estaba ya casi muriendo
Where I was almost dying
Te veo y me siento
I see you and I feel
Como aquel que está muriendo de la dicha
Like one who is dying of bliss
Porque tiene al lado a la mujer que ama
Because he is with the woman he loves
Y te quiero
And I love you
Mas que a Leo a la Dueña de su vida
More than Leo loves the owner of his life
Y que mas Lucho a la Muñeca de porcelana
And more than Lucho loves the porcelain doll
Al hablar de ti me da una emoción
When I talk about you, it gives me an emotion
Se me acelera hasta el corazón
My heart accelerates
Está extraña la situación
The situation is strange
Porque después no se ni quien soy
Because after that I don't even know who I am
Vivo en el limbo...
Living in limbo...
Te veo y me siento
I see you and I feel
Como aquel que esta muriendo de la dicha
Like one who is dying of bliss
Porque tiene al lado a la mujer que ama
Because he is with the woman he loves
Y te quiero
And I love you
Mas que a Leo a la Dueña de su vida
More than Leo loves the owner of his life
Y que mas Lucho a la Muñeca de porcelana
And more than Lucho loves the porcelain doll
Te veo y me siento
I see you and I feel
Como aquel que esta muriendo de la dicha
Like one who is dying of bliss
Porque tiene al lado a la mujer que ama
Because he is with the woman he loves
Te veo y me siento
I see you and I feel
Como aquel que esta muriendo de la dicha
Like one who is dying of bliss
Porque tiene al lado a la mujer que...
Because he has by his side the woman who...





Авторы: Kalet Morales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.