Kaleth Morales feat. Gabriel "El Chiche" Maestre - Mi hoja de vida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kaleth Morales feat. Gabriel "El Chiche" Maestre - Mi hoja de vida




Mi hoja de vida
My Resume
Ya me estoy cansando de esperarte
I'm getting tired of waiting for you
Y que digas no a cada momento;
And you say no every time;
Yo se que tu a mi quieres besarme,
I know that you want to kiss me,
Pero me ocultas el sentimiento,
But you hide the feeling from me,
Yo se que tu a mi quieres besarme mama
I know you want to kiss me, baby,
Aunque no comprendes lo que siento.
Even if you don't understand how I feel.
Dime que hago para enamorarte
Tell me what to do to make you fall in love with me,
Si creo que todo me lo he jugado,
Because I think I've tried everything,
Te di todo lo que pude darte
I've given you everything I could give you,
Y no logro tenerte a mi lado.
And I can't get you to be by my side.
Si supieras mi amor que yo quiero estar contigo
If you only knew, my love, that I want to be with you
Y no me dejas,
And you don't let me,
Mira que con el tiempo se va acaba el cariño
Just think, with time, love will end,
Y no regresa.
And it won't come back.
Eres como la brisa que pasa por el campo
You're like the breeze that blows through the countryside,
Y mas se aleja
And it goes further away.
Fue por ti
It was because of you
Porque yo conocí este hermoso campo
That I came to know this beautiful countryside,
Pa que entiendas.
So that you would understand.
Que yo quiero enamorarte
That I want to make you fall in love with me,
Y con mis besos conquistarte
And win you over with my kisses.
Dame todo al entregarte
Give me everything in return,
Pues yo nunca voy a causarte
Because I'll never cause you
Un dolor.
Any pain.
Tu supieras mi amor que yo quiero estar contigo
If you only knew, my love, that I want to be with you
Y no me dejas,
And you don't let me,
Mira que con el tiempo se va acaba el cariño
Just think, with time, love will end,
Y no regresa...
And it won't come back...
Juro que te haré una caravana
I swear I'll make you a parade,
Llena de cohetes y canciones
Full of fireworks and songs
El día que decidas darme tu alma
On the day you decide to give me your soul
Y de este hombre loco te enamores,
And you fall in love with this crazy man,
El día que decidas darme tu alma
On the day you decide to give me your soul
Y de este hombre loco te enamores.
And you fall in love with this crazy man.
Dime cuales son los requisitos
Tell me what the requirements are,
Para poder meter mi hoja de vida
So that I can submit my resume
Conmigo todo sera distinto
With me, everything will be different,
Porque en mi alma tu eres la elegida.
Because in my soul, you are the chosen one.
Una rumba completa realizaré
I'll throw a full-blown party
Mi reina si me aceptas.
My queen, if you accept me.
Al tenerte a mi lado
Having you by my side,
Yo siento que se alejan las tristezas
I feel like all the sadness goes away,
Y es que no me imagino
And I can't imagine,
Si algún tu te me acercas y me besas.
If one day you come up to me and kiss me.
Vamos a los carnavales
Let's go to the carnival,
Y luego para Cartagena
And then to Cartagena,
Buenas fiestas.
Great parties.
Pues yo quiero enamorarte
Because I want to make you fall in love with me,
Y con mis besos conquistarte
And win you over with my kisses.
Dame todo al entregarte
Give me everything in return,
Pues yo nunca voy a causarte
Because I'll never cause you
Un dolor.
Any pain.
Si supieras mi amor que yo quiero estar contigo
If you only knew, my love, that I want to be with you
Y no me dejas,
And you don't let me,
Mira que con el tiempo se va acaba el cariño
Just think, with time, love will end,
Y no regresa...
And it won't come back...





Авторы: Kalet Miguel Morales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.