Текст и перевод песни Kaleth Morales - Aparentemente
Ríe,
que
yo
río
Смейтесь,
что
я
смеюсь
Si
aparentemente
estoy
bien
por
tu
abandono
Если,
по-видимому,
я
в
порядке
с
вашим
отказом
Si
aparentemente
yo
salgo
a
la
calle
Если
видимо
я
выйду
на
улицу
Y
digo
que
estoy
bien
и
я
говорю,
что
я
в
порядке
Pero
si
esta
casa
hablara
Но
если
бы
этот
дом
мог
говорить
Oyera
que
todo
tiene
recuerdos
Услышьте,
что
у
всего
есть
воспоминания
Que
mi
vida
sigue
sola
Что
моя
жизнь
продолжается
одна
Oyera
todo
lo
que
yo
he
sufrido
Услышьте
все,
что
я
страдал
Oyera
todo
lo
que
yo
he
llorado
Услышьте
все,
что
я
плакал
Porque
tú
no
estás
en
casa
потому
что
ты
не
дома
Cuando
te
vayas
Когда
вы
выходите
Observa
bien
esta
ventana
Внимательно
посмотрите
на
это
окно
¡Ay!
porque
aquí
estaré
esperándote
Ой!
потому
что
я
буду
ждать
тебя
здесь
Y
si
aparentemente
estoy
bien
por
tu
abandono
И
если,
по-видимому,
я
в
порядке
с
твоим
отказом
Pero
me
haces
falta,
cada
vez
que
cómo
Но
ты
мне
нужен,
каждый
раз,
как
Cada
vez
que
busco
en
mis
mañanas
y
no
te
veo
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
по
утрам
и
не
вижу
тебя
Y
es
que
esta
soledad,
ya
no
la
quiero
aquí
И
это
то,
что
это
одиночество,
я
больше
не
хочу
его
здесь
Porque
está
visto
que
no
se
vivir
sin
ti
Потому
что
видно,
что
я
не
знаю,
как
жить
без
тебя
Y
cómo
contarte
que
esta
casa
esta
muy
sola
И
как
сказать
тебе,
что
в
этом
доме
очень
одиноко
Y
cómo
decirte
que
yo
quiero
estar
contigo
И
как
сказать
тебе,
что
я
хочу
быть
с
тобой
Cómo
pedirte,
que
me
perdones
Как
попросить
тебя
простить
меня
Cómo
ignorarte
si
yo
quiero
estar
contigo
Как
я
могу
игнорировать
тебя,
если
я
хочу
быть
с
тобой?
Cómo
decir
que
te
olvidé
si
no
te
olvido
Как
сказать,
что
я
забыл
тебя,
если
я
тебя
не
забуду
Y
cómo
contarte
que
esta
casa
esta
muy
sola
И
как
сказать
тебе,
что
в
этом
доме
очень
одиноко
Y
cómo
decirte
que
yo
quiero
estar
contigo
И
как
сказать
тебе,
что
я
хочу
быть
с
тобой
Cómo
pedirte
que
me
perdones
Как
попросить
тебя
простить
меня
Cómo
ignorarte
si
yo
quiero
estar
contigo
Как
я
могу
игнорировать
тебя,
если
я
хочу
быть
с
тобой?
Cómo
decir
que
te
olvidé
si
no
te
olvido
Как
сказать,
что
я
забыл
тебя,
если
я
тебя
не
забуду
Toma,
lleva
todo
Возьми,
возьми
все
Porque
no
es
normal
que
aquí
se
queden
tantas
cosas
Потому
что
это
ненормально,
что
так
много
вещей
остается
здесь.
Y
hasta
esa
sonrisa
que
pintaste
en
mi
memoria
И
даже
та
улыбка,
которую
ты
нарисовала
в
моей
памяти
Y
que
habla
de
tu
amor
А
как
же
твоя
любовь?
Mejor
que
no
quede
nada
Лучше
не
оставлять
Porque
la
vida
no
tiene
sentido
потому
что
жизнь
не
имеет
смысла
Si
no
estas
aqui
conmigo
если
ты
не
со
мной
No
se
como
decirte
que
te
amo
Я
не
знаю,
как
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
No
se
como
decirte
que
te
extraño
Я
не
знаю,
как
сказать
тебе,
что
я
скучаю
по
тебе
Porque
ya
no
estas
en
casa,
cuando
te
vayas
Потому
что
тебя
больше
нет
дома,
когда
ты
уходишь
Espero
que
tambien
te
lleves
надеюсь
ты
тоже
возьмешь
Tus
recuerdos
que
me
envuelven
Твои
воспоминания,
которые
окружают
меня
Y
es
que
al
recordarte
se
hace
un
nudo
en
la
garganta
И
от
воспоминаний
о
тебе
комок
в
горле
Y
se
aguan
mis
ojos
pero
nunca
lloro
И
мои
глаза
слезятся,
но
я
никогда
не
плачу
Por
ser
orgulloso
y
ocultar
cuanto
te
adoro
За
то,
что
гордился
и
скрывал,
как
сильно
я
тебя
обожаю
Y
es
que
esta
soledad
ya
no
la
quiero
aquí
И
это
то,
что
это
одиночество,
я
больше
не
хочу
его
здесь
Porque
esta
visto
que
no
se
vivir
sin
tí
Потому
что
видно,
что
я
не
знаю,
как
жить
без
тебя
Y
cómo
contarte
que
esta
casa
esta
muy
sola
И
как
сказать
тебе,
что
в
этом
доме
очень
одиноко
Y
cómo
decirte
que
yo
quiero
estar
contigo
И
как
сказать
тебе,
что
я
хочу
быть
с
тобой
Cómo
pedirte
que
me
perdones
Как
попросить
тебя
простить
меня
Cómo
ignorarte
si
yo
quiero
estar
contigo
Как
я
могу
игнорировать
тебя,
если
я
хочу
быть
с
тобой?
Cómo
decir
que
te
olvidé
si
no
te
olvido
Как
сказать,
что
я
забыл
тебя,
если
я
тебя
не
забуду
Y
cómo
contarte
que
esta
casa
esta
muy
sola
И
как
сказать
тебе,
что
в
этом
доме
очень
одиноко
Y
cómo
decirte
que
yo
quiero
estar
contigo
И
как
сказать
тебе,
что
я
хочу
быть
с
тобой
Cómo
pedirte
que
me
perdones
Как
попросить
тебя
простить
меня
Cómo
ignorarte
si
yo
quiero
estar
contigo
Как
я
могу
игнорировать
тебя,
если
я
хочу
быть
с
тобой?
Cómo
decir
que
te
olvidé
si
no
te
olvido
Как
сказать,
что
я
забыл
тебя,
если
я
тебя
не
забуду
Y
cómo
contarte
que
esta
casa
esta
muy
sola
И
как
сказать
тебе,
что
в
этом
доме
очень
одиноко
Y
cómo
decirte
que
yo
quiero
estar
contigo
И
как
сказать
тебе,
что
я
хочу
быть
с
тобой
Cómo
pedirte
que
me
perdones
Как
попросить
тебя
простить
меня
Cómo
ignorarte
si
yo
quiero
estar
contigo
Как
я
могу
игнорировать
тебя,
если
я
хочу
быть
с
тобой?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sarmiento
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.