Kaleth Morales - Lo Mejor Para los Dos (Todo de Cabeza) [Live] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kaleth Morales - Lo Mejor Para los Dos (Todo de Cabeza) [Live]




Lo Mejor Para los Dos (Todo de Cabeza) [Live]
Lo Mejor Para los Dos (Todo de Cabeza) [Live]
Canción titulada, Todo de Cabeza
Song titled, Todo de Cabeza
De la autoria de Kaleth Morales
Authored by Kaleth Morales
Con mucho cariño y dice
With great affection, I say
Esta es mi canción de depedida
This is my farewell song
Será lo mejor para los dos
It will be the best for both of us
Pues no soy el dueño de tu vida
For I am not the master of your life
Y los más grande
And the greatest thing
No por qué no lo entiende el corazón
I don't know why my heart won't understand
¿Dime como hago para explicarle
Tell me how can I explain
A mi alma envuelta entre la fé?
To my soul wrapped in faith
Que aunque sea difícil olvidarte, debo intentarlo
That even though it's hard to forget you, I must try
Porque creo que nunca te podre tener
Because I believe I'll never have you
Eh, si no deseas que me marche
Oh, if you don't want me to leave
Demuestra que al igual que yo quieres amarme
Show me that you want to love me as I do
Y que tambien te estás muriendo por besarme...
And that you're also yearning to kiss me...
Y así yo intentare esperarte
And so I'll try to wait for you
Hasta cuando decidas entregarte
Until you decide to give yourself
A ese hombre que a hecho todo para enamorarte...
To that man who has done everything to make you fall in love...
Ay, por ti estoy enloqueciendo
Oh, I'm going crazy over you
Tengo todo de cabeza
I have everything upside down
Te voy a seguir queriendo aunque tu no te des cuenta
I'll keep on loving you even if you don't realize
Que el maldito sufrimiento
That cursed suffering
Es quien causa mis tristezas
Is what causes my sorrows
Y de paso a mis conquistas le va quitando las fuerzas
And along the way it's taking away my strength
Que no puedo darte el mundo, para nadie es un secreto
That I can't give you the world, it's no secret
Yo tan solo te aseguro que serás mi amor eterno
I only assure you that you'll be my eternal love
Quien controle mi futuro y me saque de este infierno
Who will control my future and pull me out of this torment
Donde lo bello y lo puro se destruye con el tiempo...
Where the beautiful and the pure are destroyed by time...
Ay, esta es mi canción de despedida
Oh, this is my farewell song
Será lo mejor para los dos
It will be the best for both of us
Pues no soy el dueño de tu vida
For I am not the master of your life
Y los más grande
And the greatest thing
No porque no lo entiende el corazón
I don't know why my heart won't understand
¿Dime como hago para explicarle
Tell me how can I explain
A mi alma envuelta entre la fé?
To my soul wrapped in faith
Que aunque sea difícil olvidarte, debo intentarlo
That even though it's hard to forget you, I must try
Porque creo que nunca te podre tener
Because I believe I'll never have you
Ay, si no deseas que me marche
Oh, if you don't want me to leave
Demuestra que al igual que yo quieres amarme
Show me that you want to love me as I do
Y que tambien te estás muriendo por besarme
And that you're also yearning to kiss me
Eh, y así yo intentare esperarte
Oh, and so I'll try to wait for you
Hasta cuando decidas entregarte
Until you decide to give yourself
A este hombre que a hecho todo para enamorarte
To this man who has done everything to make you fall in love
Ay, por ti estoy enloqueciendo
Oh, I'm going crazy over you
Tengo todo de cabeza
I have everything upside down
Te voy a seguir queriendo aunque tu no te des cuenta
I'll keep on loving you even if you don't realize
Que el maldito sufrimiento
That cursed suffering
Es quien causa mis tristezas
Is what causes my sorrows
Y de paso a mis conquistas le va quitando las fuerzas
And along the way it's taking away my strength
Que no puedo darte el mundo, para nadie es un secreto
That I can't give you the world, it's no secret
Yo tan solo te aseguro que serás mi amor eterno
I only assure you that you'll be my eternal love
Quien controle mi futuro y me saque de este infierno
Who will control my future and pull me out of this torment
Donde lo bello y lo puro se destruye con el tiempo
Where the beautiful and the pure are destroyed by time
Por ti estoy enloqueciendo
I'm going crazy over you
Tengo todo de cabeza
I have everything upside down
Te voy a seguir queriendo aunque tu no te des cuenta
I'll keep on loving you even if you don't realize
Que el maldito sufrimiento
That cursed suffering
Es quien causa mis tristezas
Is what causes my sorrows
Y de paso a mis conquistas le va quitando las fuerzas
And along the way it's taking away my strength
Que no puedo darte el mundo, para nadie es un secreto
That I can't give you the world, it's no secret
Yo tan solo te aseguro que serás mi amor eterno
I only assure you that you'll be my eternal love
Quien controle mi futuro y me saque de este infierno
Who will control my future and pull me out of this torment





Авторы: Kalet Morales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.