Текст и перевод песни Kaleth Morales - Vivo en el limbo
Bueno,
llegó
la
hora
de
la
verdad
Что
ж,
момент
истины
настал
Quieren
una
canción
nueva?
Хочешь
новую
песню?
Esta
cancióin
es
de
mi
autoría
Эта
песня
моя
собственная
Y
va
con
mucho
cariño
para
todos
ustedes
И
это
идет
с
большой
любовью
ко
всем
вам
Se
llama
vivo
en
el
limbo
Это
называется
я
живу
в
подвешенном
состоянии
Yo
les
voy
a
cantar
un
pedactito
de
la
canción
Я
собираюсь
спеть
вам
немного
песни
Y
ustedes
repiten
conmigo
después
И
ты
повторишь
со
мной
позже
Te
veo
y
me
siento
Я
вижу
тебя
и
чувствую
Como
aquel
que
está
muriendo
de
la
dicha
Как
тот,
кто
умирает
от
счастья
Porque
tiene
al
lado
la
mujer
que
ama
(Ahora
ustedes
conmigo)
Потому
что
рядом
с
ним
женщина,
которую
он
любит
(Теперь
ты
со
мной)
Te
veo
y
me
siento
Я
вижу
тебя
и
чувствую
Como
aquel
que
está
muriendo
de
la
dicha
Как
тот,
кто
умирает
от
счастья
Porque
tiene
al
lado
la
mujer
que
ama
Потому
что
рядом
с
ним
есть
любимая
женщина.
Con
el
alma
para
Katherine
С
душой
для
Кэтрин
Y
el
futuro
Rafael
Kaleth
И
будущий
Рафаэль
Калет
Además
de
ser
linda
помимо
того,
что
милый
Me
cambiaste
la
vida
Ты
меняешь
мою
жизнь
Y
la
forma
de
pensar,
sentir,
decir
las
cosas
И
способ
думать,
чувствовать,
говорить
вещи
Y
las
malas
costumbres
que
tenía
И
вредные
привычки,
которые
у
него
были
Eso
es
lo
que
me
tiene
contento
Это
то,
что
делает
меня
счастливым
Que
no
puedo
callar
lo
que
siento
Что
я
не
могу
заставить
замолчать
то,
что
чувствую
Eres
la
que
me
inspira
Ты
тот,
кто
меня
вдохновляет
La
que
mi
alma
indica
Тот,
на
который
указывает
моя
душа
Por
eso
es
que
te
quiero,
que
te
adoro
Вот
почему
я
люблю
тебя,
я
обожаю
тебя
Y
cada
momento
el
corazón
me
grita
И
каждый
миг
сердце
кричит
мне
Que
eres
la
dueña
de
mis
sentimientos
Что
ты
хозяин
моих
чувств
Que
dejarte
no
lo
haría
de
nuevo
Что,
оставив
тебя,
ты
бы
не
сделал
этого
снова.
Te
veo
y
me
siento
Я
вижу
тебя
и
чувствую
Como
aquel
que
esta
muriendo
de
la
dicha
Как
тот,
кто
умирает
от
счастья
Porque
tiene
al
lado
a
la
mujer
que
Потому
что
рядом
с
ним
женщина
Ama
y
te
quiero
люблю
и
я
люблю
тебя
Más
que
a
Leo
a
la
dueña
de
su
vida
Больше,
чем
чтение
владельца
его
жизни
Y
que
más
Lucho
a
la
muñeca
de
porcelana
А
что
еще
я
воюю
с
фарфоровой
куклой
Yo
sé
bien
que
sin
ti
no
puedo
estar
Я
хорошо
знаю,
что
без
тебя
мне
не
быть
Me
siento
el
rey
de
la
soledad
Я
чувствую
себя
королем
одиночества
Soy
el
patrón
y
el
dueño
de
nada
Я
босс
и
владелец
ничего
Es
como
estar
en
ningún
lugar
Это
как
быть
нигде
Vivo
en
el
Limbo
я
живу
в
подвешенном
состоянии
Te
veo
y
me
siento
Я
вижу
тебя
и
чувствую
Como
aquel
que
esta
muriendo
de
la
dicha
Как
тот,
кто
умирает
от
счастья
Porque
tiene
al
lado
a
la
mujer
que
ama
Потому
что
рядом
с
ним
есть
любимая
женщина.
Este
es
el
que
me
gusta,
el
pase
de
sauna
Это
то,
что
мне
нравится,
абонемент
в
сауну
Para
Hernán
Enrique
y
Plutarco
Torres
Для
Эрнана
Энрике
и
Плутарко
Торреса
Oye
pero
que
sabor
эй,
но
какой
вкус
Bueno,
no
hay
cosa
que
le
de
rabia
a
una
mujer,
a
la
novia
de
uno
Ну
нет
ничего,
что
злит
женщину,
свою
девушку
Que
llame
a
la
casa
y
conteste
la
tía
universal
Позвони
на
дом
и
ответь
универсальной
тетке
Y
diga
que
ya
yo
me
fuy
que
ya
no
estoy
que
me
fuy
a
beber
jombe
И
скажи,
что
я
уже
ушел,
что
меня
здесь
больше
нет,
что
я
пошел
пить
джомбе
Yo
se
que
te
da
rabia
Я
знаю,
что
тебя
злит
Que
llames
a
la
casa
что
вы
называете
дом
Y
que
digan
que
no
estoy,
que
ya
salí
porque
me
fui
a
beber
con
algunos
amigos
И
пусть
говорят,
что
меня
здесь
нет,
что
я
уже
ушел,
потому
что
пошел
пить
с
друзьями
Pero
en
mi
parranda
yo
te
pienso
Но
на
моей
вечеринке
я
думаю
о
тебе
Porque
tu
eres
lo
mejor
que
tengo
Потому
что
ты
лучшее,
что
у
меня
есть
Yo
no
sé
qué
me
pasa
я
не
знаю,
что
со
мной
происходит
Yo
no
sé
qué
me
pasa
я
не
знаю,
что
со
мной
происходит
Yo
no
sé
qué
me
pasa
я
не
знаю,
что
со
мной
происходит
No
piensen
que
este
disco
esta
rayado
Не
думайте,
что
эта
запись
поцарапана
Es
que
sinceramente
no
sé
qué
me
pasa
я
честно
не
знаю
что
со
мной
не
так
Porque
fuiste
mi
agua
en
el
desierto
Потому
что
ты
была
моей
водой
в
пустыне
Donde
estaba
ya
casi
muriendo
где
я
чуть
не
умер
Bueno
muchachones
хорошие
парни
Dedíquenle
esto
a
Tachi
Nieto
funación
y
Carlos
Gómez
en
Quilla
Посвятите
это
Фонду
Тачи
Ньето
и
Карлосу
Гомесу
в
Квилле.
Yo
no
sé
qué
me
pasa
я
не
знаю,
что
со
мной
происходит
Yo
no
sé
qué
me
pasa
я
не
знаю,
что
со
мной
происходит
Yo
no
sé
qué
me
pasa
я
не
знаю,
что
со
мной
происходит
No
piensen
que
este
disco
está
rayado
Не
думайте,
что
эта
запись
поцарапана
Es
que
sinceramente
no
sé
qué
me
pasa
я
честно
не
знаю
что
со
мной
не
так
Porque
que
ni
agua
en
el
desierto
Потому
что
в
пустыне
нет
воды
Donde
estaba
ya
casi
muriendo
где
я
чуть
не
умер
Te
veo
y
me
siento
Я
вижу
тебя
и
чувствую
Como
aquel
que
esta
muriendo
de
la
dicha
Как
тот,
кто
умирает
от
счастья
Porque
tiene
al
lado
a
la
mujer
que
Потому
что
рядом
с
ним
женщина
Ama
y
te
quiero
люблю
и
я
люблю
тебя
Más
que
a
Leo
a
la
dueña
de
su
vida
Больше,
чем
чтение
владельца
его
жизни
Y
que
lucho
a
la
muñeca
de
porcelana
И
что
я
сражаюсь
с
фарфоровой
куклой
Al
hablar
de
ti
me
da
una
emoción
Разговор
о
тебе
вызывает
у
меня
эмоции
Se
me
acelera
hasta
el
corazón
Он
мчится
к
моему
сердцу
Es
tan
extraña
la
situación
ситуация
такая
странная
Porque
después
no
sé
ni
quien
soy
Потому
что
потом
я
даже
не
знаю,
кто
я
Vivo
en
el
Limbo
я
живу
в
подвешенном
состоянии
Te
veo
y
me
siento
Я
вижу
тебя
и
чувствую
Como
aquel
que
está
muriendo
de
la
dicha
Как
тот,
кто
умирает
от
счастья
Porque
tiene
al
lado
a
la
mujer
que
Потому
что
рядом
с
ним
женщина
Ama
y
te
quiero
люблю
и
я
люблю
тебя
Más
que
a
leo
a
la
dueña
de
su
vida
Больше,
чем
чтение
владельца
его
жизни
Y
que
lucho
a
la
muñeca
de
porcelana
И
что
я
сражаюсь
с
фарфоровой
куклой
(Te
veo
y
me
siento)
Я
вижу
тебя
и
чувствую
(Como
aquel
que
está
muriendo
de
la
dicha)
Как
тот,
кто
умирает
от
счастья
(Porque
tiene
al
lado
a
la
mujer
que)
Потому
что
рядом
с
ним
женщина
Te
veo
y
me
siento
Я
вижу
тебя
и
чувствую
Como
aquel
que
está
muriendo
de
la
dicha
Как
тот,
кто
умирает
от
счастья
Porque
tiene
al
lado
a
la
mujer
que
Потому
что
рядом
с
ним
женщина
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kalet Morales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.