Двери в океан -
Калевала
перевод на немецкий
Двери в океан
Türen zum Ozean
Мы
внутри
океана
Wir
sind
im
Ozean
За
чертой
дыма
и
копоти
Hinter
der
Grenze
von
Rauch
und
Ruß
Кто-то
скажет:
они
же
в
пропасти
Manch
einer
wird
sagen:
sie
sind
doch
im
Abgrund
Но
это
будет
не
очень
правильно
Aber
das
wäre
nicht
ganz
richtig
Так
и
крутимся
в
невесомости
So
drehen
wir
uns
in
der
Schwerelosigkeit
Кто
на
дне,
кто
на
поверхности
Wer
am
Grund,
wer
an
der
Oberfläche
Словно
выплюнуты
из
лопасти
Als
wären
wir
aus
der
Flosse
geschleudert
Кашалота
и
прочей
нечисти
Eines
Pottwals
und
anderer
Ungeheuer
Если
ты
сегодня
грустный
Wenn
du
heute
traurig
bist
Если
хочешь
свой
разбить
стакан
Wenn
du
dein
Glas
zerschlagen
willst
Заходи
скорей
- тебя
пропустят
Komm
schnell
herein
- man
wird
dich
durchlassen
Через
двери
в
океан
Durch
die
Türen
zum
Ozean
Там
я
видела
проплывающих
Dort
sah
ich
vorbeischwimmen
Вверх
тормашками
своих
товарищей
Kopfunter
meine
Kameraden
Или
тех,
что
вышли
к
берегу
Oder
jene,
die
ans
Ufer
gelangten
Но
надолго
ли,
ох,
не
верю
я
Doch
für
wie
lange,
oh,
das
glaube
ich
nicht
Одинокие
и
красивые
Einsame
und
Schöne
Здесь
прольёте
вы
слёзы
синие
Hier
werdet
ihr
blaue
Tränen
vergießen
Все
попались
вы
в
капкан
Ihr
seid
alle
in
die
Falle
getappt
Всё
проглотит
океан
Alles
verschlingt
der
Ozean
Если
ты
сегодня
грустный
Wenn
du
heute
traurig
bist
Если
хочешь
свой
разбить
стакан
Wenn
du
dein
Glas
zerschlagen
willst
Заходи
скорей
- тебя
пропустят
Komm
schnell
herein
- man
wird
dich
durchlassen
Через
двери
в
океан
Durch
die
Türen
zum
Ozean
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.