Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuinka
nopsaan
olitte
niin
sanotusti
sinappituttuja
Wie
schnell
wart
ihr
sozusagen
Senf-Freunde?
Kauanko
ensikohtaamisesta
meni
Wie
lange
hat
es
gedauert
vom
ersten
Treffen
an?
Vai
olitteko
jo
ennen
seurustelua
niin
hyvät
kaverit
Oder
wart
ihr
schon
vor
der
Beziehung
so
gute
Freunde?
Öö,
mitä
helevetin
sinappituttuja
Äh,
was
zum
Teufel
sind
Senf-Freunde?
Nyt
jäi
tälle
termi
hieman
epäselväksi
Jetzt
ist
mir
dieser
Begriff
etwas
unklar.
No
siis
sinappituttu
Na
ja,
Senf-Freund.
Kehtaa
esim.
laittaa
sinappia
makkaran
päälle
tms.
Man
traut
sich
zum
Beispiel,
Senf
auf
die
Wurst
zu
machen
usw.
Mm
meinaako
se
että
Hm,
meinst
du,
dass
Lainausmerkeissä
sinappia
lainausmerkeissä
makkaralle
in
Anführungszeichen
Senf,
in
Anführungszeichen
auf
die
Wurst?
Siis
ihan
on
kyse
mauste
sinapista
Also,
es
geht
wirklich
um
das
Gewürz
Senf.
En
minä
ainakaan
ensitapaamisella
rupea
mitään
sinappia
ruiluttamaan
Ich
werde
jedenfalls
beim
ersten
Treffen
nicht
anfangen,
mit
Senf
herumzuspritzen.
Eli
siis
kehtaa
syödä
normaalisti
Also,
man
traut
sich,
normal
zu
essen.
Vai
mitä
tällä
haetaan
Oder
was
soll
das
Ganze?
Sinappi
ei
kuulu
suhteen
alkuhuumaan
Senf
gehört
nicht
zum
anfänglichen
Liebesrausch.
Pitääkö
vääntää
rautalangasta
Muss
ich
es
dir
ganz
deutlich
sagen?
Tiedän
etten
ole
ainut
joka
asian
näin
kokee
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
der
Einzige
bin,
der
das
so
sieht.
Kenen
mielestä
sinappi
on
romanttinen
sana
Wer
findet,
dass
Senf
ein
romantisches
Wort
ist?
Kenen
mielestä
sinappi
on
romanttinen
sana
Wer
findet,
dass
Senf
ein
romantisches
Wort
ist?
Kymmenen
vuotta
on
yhdessä
pyöritty
Wir
sind
seit
zehn
Jahren
zusammen.
Mutta
että
sinappituttuja
Aber
dass
wir
Senf-Freunde
sind?
Ei
nyt
sentään,
joku
roti
Nein,
also
wirklich,
irgendwo
hört's
auf.
Mikä
siitä
sinapista
tekee
niin
erityisen
kammottavan
Was
macht
Senf
so
besonders
widerlich?
Voitko
pliis
selittää
vielä
tarkemmin
Kannst
du
das
bitte
noch
genauer
erklären?
Mielestäni
olen
kyl
jo
selittänyt
ihan
suomeksi
Ich
finde,
ich
habe
es
schon
auf
Deutsch
erklärt.
Että
sinapin
koostumus
ja
nimi
eivät
ole
kovin
romanttisia
Dass
die
Konsistenz
und
der
Name
von
Senf
nicht
sehr
romantisch
sind.
Nimi
on
paha,
millä
tavalla
Der
Name
ist
schlimm,
in
welcher
Hinsicht?
Mikä
siitä
tekee
pahan
Was
macht
ihn
schlimm?
Entäs
maito,
entäs
kurkku,
entäs
punajuurisalaatti
Und
was
ist
mit
Milch,
was
mit
Gurke,
was
mit
Rote-Bete-Salat?
Ei
sinappia
voi
verrata
esimerkiksi
majoneesiin
Man
kann
Senf
nicht
mit
Mayonnaise
vergleichen.
Mitä
tarkennusta
tähän
vielä
vaaditaan
Welche
Präzisierung
ist
hier
noch
erforderlich?
Sinappi
ei
kuulu
suhteen
alkuhuumaan
Senf
gehört
nicht
zum
anfänglichen
Liebesrausch.
Pitääkö
vääntää
rautalangasta
Muss
ich
es
dir
ganz
deutlich
sagen?
Tiedän
etten
ole
ainut
joka
asian
näin
kokee
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
der
Einzige
bin,
der
das
so
sieht.
Kenen
mielestä
sinappi
on
romanttinen
sana
Wer
findet,
dass
Senf
ein
romantisches
Wort
ist?
Mitä
tällä
haetaan
Was
soll
das
Ganze?
Kenen
mielestä
sinappi
on
romanttinen
sana
Wer
findet,
dass
Senf
ein
romantisches
Wort
ist?
Kuinka
nopsaan
olitte
niin
sanotusti
sinappituttuja
Wie
schnell
wart
ihr
sozusagen
Senf-Freunde?
Kauanko
ensikohtaamisesta
meni
Wie
lange
hat
es
gedauert
vom
ersten
Treffen
an?
Vai
olitteko
jo
ennen
seurustelua
niin
hyvät
kaverit
Oder
wart
ihr
schon
vor
der
Beziehung
so
gute
Freunde?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aapo Niininen, Kimmo Olavi Numminen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.