Текст и перевод песни Kali - Mamy czas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamy
czas,
aby
marzyć,
aby
żyć,
aby
kochać,
aby
śnić
tu
We
have
time,
to
dream,
to
live,
to
love,
to
dream
here
Mamy
czas,
dzisiaj
idziemy
przez
piekło,
jutro
rajem
może
być
tu
We
have
time,
today
we
walk
through
hell,
tomorrow
may
be
heaven
here
Mamy
czas,
posmakować
zmarnowanych
szans,
nie
ma
co
się
kryć
tu
We
have
time,
to
taste
wasted
chances,
no
need
to
hide
here
Mamy
czas,
nie
spinaj
się
za
bardzo,
siostro,
bratku
We
have
time,
don't
stress
too
much,
sister,
brother
Mamy
czas,
żeby
to
co
na
dziś,
przełożyć
na
jutro
We
have
time,
to
put
off
what's
for
today
until
tomorrow
Wybić
stąd
wysoko
ponad
tą
codzienność
smutną
To
break
out
high
above
this
sad
daily
routine
Mamy
czas,
się
witać
więc
nie
płacz
na
pożegnanie
We
have
time,
to
say
hello
so
don't
cry
goodbye
Bo
znów
się
zobaczymy,
choć
by
tam
gdzie
nie
ma
nic
dalej
Because
we'll
see
each
other
again,
even
if
it's
where
there's
nothing
further
Mamy
czas,
żeby
kochać
być
kochanym
We
have
time,
to
love
and
be
loved
Pielęgnować
to
uczucie,
jemu
wiernie
być
oddanym
To
cherish
this
feeling,
to
be
faithfully
devoted
to
it
Mamy
czas
na
to,
by
naprawiać
swoje
błędy
We
have
time
to
fix
our
mistakes
Każdy
czasem
błądzi,
czasem
nie
wie,
gdzie
którędy
Everyone
sometimes
errs,
sometimes
doesn't
know
which
way
to
go
Mamy
czas,
by
napełnić
swe
kieszenie
We
have
time,
to
fill
our
pockets
Kochaj
życie
jakim
jest,
sięgaj
po
każde
marzenie
Love
life
as
it
is,
reach
for
every
dream
Mamy
czas,
ale
czego
jutro
nas
nauczy
We
have
time,
but
what
will
tomorrow
teach
us
Może
zrozumienia
potrzeb,
swojej
nieśmiertelnej
duszy
Maybe
understanding
the
needs,
of
our
immortal
soul
Mamy
czas,
aby
ujrzeć
piękno
tego
świata
We
have
time,
to
see
the
beauty
of
this
world
Bo
wszystko
jest
przed
nami,
nie
ma
co
się
w
tył
odwracać
Because
everything
is
ahead
of
us,
there's
no
need
to
look
back
Mamy
czas
pytać,
ciągle
szukać
odpowiedzi
We
have
time
to
ask,
to
keep
searching
for
answers
Bo
kto
mówi
że,
po
nas
ten
tylko
głupio
bredzi
Because
whoever
says
it's
just
us
is
just
talking
nonsense
Mamy
czas,
aby
marzyć,
aby
żyć,
aby
kochać,
aby
śnić
tu
We
have
time,
to
dream,
to
live,
to
love,
to
dream
here
Mamy
czas,
dzisiaj
idziemy
przez
piekło,
jutro
rajem
może
być
tu
We
have
time,
today
we
walk
through
hell,
tomorrow
may
be
heaven
here
Mamy
czas,
posmakować
zmarnowanych
szans,
nie
ma
co
się
kryć
tu
We
have
time,
to
taste
wasted
chances,
no
need
to
hide
here
Mamy
czas,
nie
spinaj
się
za
bardzo,
siostro,
bratku
We
have
time,
don't
stress
too
much,
sister,
brother
Mamy
czas,
na
to
żeby
wreszcie
wejść
na
drogę
prostą
We
have
time,
to
finally
get
on
the
right
path
Musisz
w
to
uwierzyć,
mój
bracie
moja
siostro
You
have
to
believe
it,
my
brother,
my
sister
Mamy
czas,
na
żale,
głośno
gorzko
wylewane
We
have
time,
for
regrets,
loudly
and
bitterly
poured
out
Pozwól
sobie
wybaczać,
to
co
złe
niech
będzie
zapomniane
Allow
yourself
to
forgive,
let
what's
bad
be
forgotten
Mamy
czas,
by
zrozumieć
sens
życia
We
have
time,
to
understand
the
meaning
of
life
Szukaj
go
w
religii,
szukaj
w
ciszy
swoich
myślach
Seek
it
in
religion,
seek
it
in
the
silence
of
your
thoughts
Może
Ci
pomogę
dotrzeć
na
właściwą
ścieżkę
Maybe
I
can
help
you
get
on
the
right
path
Może
sam
jej
nie
znalazłem,
ale
mam
na
to
czas
jeszcze
Maybe
I
haven't
found
it
myself,
but
I
still
have
time
for
that
Mamy
czas,
się
postarzeć,
godnie
przejść
na
drugą
stronę
We
have
time,
to
grow
old,
to
pass
with
dignity
to
the
other
side
Dni
do
mego
końca,
jeszcze
nie
są
policzone
The
days
until
my
end
are
not
yet
counted
Mamy
czas,
by
spojrzeć
w
oczy
naszych
dzieci
We
have
time,
to
look
into
the
eyes
of
our
children
Przekazać
im
wartości,
cenione
od
tysiącleci
To
pass
on
to
them
values
cherished
for
millennia
Czas
leci,
nie
umiem
go
zatrzymać
Time
flies,
I
can't
stop
it
Ale
wiem
że
mamy
go
na
tyle,
żeby
o
nim
zapominać
But
I
know
we
have
enough
of
it
to
forget
about
it
Nie
przejmuj
się
tym
ile
ciąży
lat
na
karku
Don't
worry
about
how
many
years
weigh
on
your
neck
To
dopiero
początek,
właśnie
budzisz
się
z
letargu
This
is
just
the
beginning,
you're
just
waking
up
from
lethargy
Mamy
czas,
aby
marzyć,
aby
żyć,
aby
kochać,
aby
śnić
tu
We
have
time,
to
dream,
to
live,
to
love,
to
dream
here
Mamy
czas,
dzisiaj
idziemy
przez
piekło,
jutro
rajem
może
być
tu
We
have
time,
today
we
walk
through
hell,
tomorrow
may
be
heaven
here
Mamy
czas,
posmakować
zmarnowanych
szans,
nie
ma
co
się
kryć
tu
We
have
time,
to
taste
wasted
chances,
no
need
to
hide
here
Mamy
czas,
nie
spinaj
się
za
bardzo,
siostro,
bratku
We
have
time,
don't
stress
too
much,
sister,
brother
Mamy
czas,
aby
marzyć,
aby
żyć,
aby
kochać,
aby
śnić
tu
We
have
time,
to
dream,
to
live,
to
love,
to
dream
here
Mamy
czas,
dzisiaj
idziemy
przez
piekło,
jutro
rajem
może
być
tu
We
have
time,
today
we
walk
through
hell,
tomorrow
may
be
heaven
here
Mamy
czas,
posmakować
zmarnowanych
szans,
nie
ma
co
się
kryć
tu
We
have
time,
to
taste
wasted
chances,
no
need
to
hide
here
Mamy
czas,
nie
spinaj
się
za
bardzo,
siostro,
bratku
We
have
time,
don't
stress
too
much,
sister,
brother
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.