Kali - Prázdne vajcá - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kali - Prázdne vajcá




Prázdne vajcá
Пустые яйца
Mám prázdne vajcá
У меня пустые яйца
Nehádam sa
Не спорю
Celý deň
Весь день
Pretože pretože
Потому что, потому что
Mám prázdne vajcá
У меня пустые яйца
Tak nehaj chlapca
Так позволь парню
Sa tešiť len
Просто радоваться
Pozitívne naladený od rána
Позитивно настроен с самого утра
Primitívny úsmev aj keď hubu neotváram
Примитивная улыбка, даже когда рот не открываю
Škerím sa na každého aj keď sa nerozprávam
Улыбаюсь всем, даже когда не разговариваю
Radšej nech je deň ako media a ne dráma
Лучше пусть день будет как медиа, а не драма
Žijem v bubline ktorá sa iným nepozdáva
Живу в пузыре, который другим не нравится
Na svoj život jedine ja vlastním všetky práva
На свою жизнь только я имею все права
Preto nemám tlak z toho keď sa ohovára
Поэтому мне не давит, когда меня обсуждают
Jediné tlaky čo mám keď sa ozve káva
Единственное давление, которое я чувствую, это когда зовет кофе
Mám povahu čo dokáže ludí nasrať
У меня характер, который может людей бесить
Každý názor proti prúdu nerobím to naschvál
Каждое мнение против течения, не делаю это назло
Z rád čo dávajú mi vždy sa mi chce zaspať
От советов, которые мне дают, всегда хочется спать
A deje sa to stále aj keď som prestal chlastať
И это происходит постоянно, даже когда я перестал бухать
Nechce sa mi počúvať nebavia ma názory
Не хочется слушать, не интересуют меня чужие мнения
Pomaly sa posúvam nechce sa mi závodiť
Медленно продвигаюсь, не хочется мне соревноваться
Nedokážem poslúchať dvíham si tie závory
Не могу подчиняться, поднимаю эти шлагбаумы
Proste žijem tak ako keď máme máš ma
Просто живу так, как будто ты моя
Mám prázdne vajcá
У меня пустые яйца
Nehádam sa
Не спорю
Celý deň
Весь день
Pretože pretože
Потому что, потому что
Mám prázdne vajcá
У меня пустые яйца
Tak nehaj chlapca
Так позволь парню
Sa tešiť len
Просто радоваться
Okná dole ruka venku v pravom pruhu dvadsať
Окна вниз, рука наружу, в правом ряду двадцать
Robím iba tolko kolko treba žiadny nadčas
Делаю только столько, сколько нужно, никаких переработок
Zariadil som si to tak aby som mohol mať čas
Устроил все так, чтобы у меня было время
Nenaháňam sa lebo treba zabávať sa
Не гонюсь больше, потому что нужно развлекаться
Flegma vo mne žije na sto percent
Флегма во мне живет на сто процентов
Proste neurobím to čo sa mi robiť nechce
Просто не делаю то, что мне делать не хочется
A nevadí že som neuspel v ich dospelom teste
И неважно, что я не прошел их взрослый тест
Preto počúvam že moje chovanie je detské
Поэтому слышу, что мое поведение детское
A nevadí nevadí nevadí
И неважно, неважно, неважно
Na ich názor neni som zvedavý
На их мнение мне не любопытно
Žiť jak oni chcú ma nebaví
Жить, как они хотят, мне не интересно
A keď ma to nebaví preladím
А если мне не интересно, переключаюсь
Ako pokazené rádio
Как сломанное радио
Zo života nerobím si kardio
Из жизни не делаю кардио
A nepúšťam si k sebe žiadne hovná
И не подпускаю к себе никакого дерьма
Negatívne typy držím si ďalej odo mňa
Негативных типов держу подальше от себя
Mám prázdne vajcá
У меня пустые яйца
Nehádam sa
Не спорю
Celý deň
Весь день
Pretože pretože
Потому что, потому что
Mám prázdne vajcá
У меня пустые яйца
Tak nehaj chlapca
Так позволь парню
Sa tešiť len
Просто радоваться
Wou
Вау
Mám mám mám prázdne vajcá (prázdne vajcá)
У меня, у меня, у меня пустые яйца (пустые яйца)
A nehádam sa (nehádam sa)
И не спорю (не спорю)
Celý deň (celý deň)
Весь день (весь день)
Pretože pretože
Потому что, потому что
Mám mám mám prázdne vajcá (prázdne vajcá)
У меня, у меня, у меня пустые яйца (пустые яйца)
Tak nehaj chlapca (nehaj chlapca)
Так позволь парню (позволь парню)
Sa tešiť len
Просто радоваться





Авторы: Hoodini, Kali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.