Текст и перевод песни Kali - Si
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
milý,
zlatý,
krásny
Да,
милый,
золотой,
красивый
Keď
skáčeš
jak
pískajú
Когда
прыгаешь,
как
свистят,
Keď
im
přitakáváš,
si
Когда
им
поддакиваешь,
ты
Si
big
bro,
naj
člověk
Ты
старший
брат,
лучший
человек
Big
up
dostáváš
Респект
получаешь
Keď
nepýtaš,
dáváš,
si
Когда
не
просишь,
даёшь,
ты
Si
najobľubenejší
Ты
самый
любимый
Vtedy
keď
si
v
dave
Тогда,
когда
в
толпе
Pekne
sa
správáš,
si
Хорошо
себя
ведёшь,
ты
Si
topka,
keď
riadíš
sa
názormi
iných
Ты
топ,
когда
следуешь
чужим
мнениям
A
svoje
pochovávaš,
si
И
свои
хоронишь,
ты
Si
nenahraditelný
Ты
незаменимый
Keď
držíš
hubu
a
nemáš
otázky,
si
Когда
молчишь
и
нет
вопросов,
ты
Si
king
of
kings
Ты
король
королей
Keď
serú
ti
na
hlavu
Когда
тебе
на
голову
гадят
Aj
tak
si
šťastný,
si
И
всё
равно
счастлив,
ты
Si
na
prvom
mieste
Ты
на
первом
месте
Keď
rozdávaš
pomáhaš
Когда
раздаёшь,
помогаешь
Si
plný
lásky,
si
Полон
любви,
ты
Si
najväčší
frajer
Ты
самый
крутой
парень
Keď
slepý
si
tak
Когда
слеп
настолько,
Že
nevidíš
tie
masky,
si
Что
не
видишь
маски,
ты
Mám
svoj
sound
a
som
rád
У
меня
свой
звук,
и
я
рада
Že
pod
ich
tieň
nepadám
Что
под
их
тень
не
попадаю
A
plán
je
byť
sám
sebou
И
план
— быть
самой
собой
Aj
keď
nevyhrám
Даже
если
не
выиграю
Mám
svoj
sound
a
som
rád
У
меня
свой
звук,
и
я
рада
Že
pod
ich
tieň
nepadám
Что
под
их
тень
не
попадаю
A
plán
je
byť
sám
sebou
И
план
— быть
самой
собой
Keď
ideš
si
život
po
svojom
Когда
идёшь
по
жизни
своим
путём
A
neriešíš
druhých,
si
И
не
думаешь
о
других,
ты
Si
chladný
jak
ľad
Ты
холодный,
как
лёд
Keď
nechceš
za
druhých
Когда
не
хочешь
за
других
Vyplatit
tie
dlhy,
si
Платить
долги,
ты
Si
arogantný
Ты
высокомерный
Keď
z
davu
chceš
vystúpiť
von
ako
prvý,
si
Когда
из
толпы
хочешь
выйти
первым,
ты
Si
namyslený
Ты
самовлюблённый
Keď
zrazu
máš
názor
Когда
вдруг
у
тебя
есть
мнение
A
okolo
tie
múry,
si
И
вокруг
эти
стены,
ты
Si
divný
a
zvláštny
Ты
странный
и
необычный
Keď
chceš
počuť
pravdu
Когда
хочешь
слышать
правду
A
začneš
sa
pýtať,
si
И
начинаешь
спрашивать,
ты
Si
nechcený
vtedy
Ты
нежеланный
тогда
Keď
začne
ti
dochádzat
Когда
начинает
до
тебя
доходить
Začne
ti
svitať,
si
Начинает
светать,
ты
Si
bezcitný,
keď
chceš
Ты
бесчувственный,
когда
хочешь
Aby
si
na
tvoje
ja
začali
zvykať
Чтобы
к
твоему
"я"
начали
привыкать
Si
na
černej
listine
Ты
в
чёрном
списке
Ten
o
ktorom
budú
vravieť
Тот,
о
ком
будут
говорить
Zlý
príklad,
si
Плохой
пример,
ты
Mám
svoj
sound
a
som
rád
У
меня
свой
звук,
и
я
рада
Že
pod
ich
tieň
nepadám
Что
под
их
тень
не
попадаю
A
plán
je
byť
sám
sebou
И
план
— быть
самой
собой
Aj
keď
nevyhrám
Даже
если
не
выиграю
Mám
svoj
sound
a
som
rád
У
меня
свой
звук,
и
я
рада
Že
pod
ich
tieň
nepadám
Что
под
их
тень
не
попадаю
A
plán
je
byť
sám
sebou
И
план
— быть
самой
собой
Buď
ťa
budú
brať
takého
aký
si
Либо
тебя
будут
принимать
таким,
какой
ты
есть
Alebo
nech
sa
idú
posrať
Либо
пусть
идут
посрут
Není
sa
o
čom
baviť
Не
о
чем
говорить
Život
ti
nedali,
aby
si
bol
k
sebe
zlý
Жизнь
тебе
не
дали,
чтобы
ты
был
к
себе
злым
Jebať
ich,
nečakaj
kým
budeš
starý
К
чёрту
их,
не
жди,
пока
станешь
старым
Nikdy
si
ťa
nepôjde
úplne
každý
Никогда
тебя
не
полюбит
абсолютно
каждый
Vždy
sa
nájdu
tí,
kterým
TY
budeš
vadiť
Всегда
найдутся
те,
кому
ТЫ
будешь
мешать
Tak
prečo
zabíjať
ten
čas
hasením
Так
зачем
убивать
это
время
тушением
Čo
nepáli,
príde
mi
to
prijebané,
jebať
na
nich
Того,
что
не
горит,
мне
кажется
это
придурковатым,
к
чёрту
их
Mám
svoj
sound
a
som
rád
У
меня
свой
звук,
и
я
рада
Že
pod
ich
tieň
nepadám
Что
под
их
тень
не
попадаю
A
plán
je
byť
sám
sebou
И
план
— быть
самой
собой
Aj
keď
nevyhrám
Даже
если
не
выиграю
Mám
svoj
sound
a
som
rád
У
меня
свой
звук,
и
я
рада
Že
pod
ich
tieň
nepadám
Что
под
их
тень
не
попадаю
A
plán
je
byť
sám
sebou
И
план
— быть
самой
собой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koloman Magyary, Stanislav Hudec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.