Текст и перевод песни Kali - Stále som to ja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jou
. Grimo,
Kali,
stále
som
to
ja,
áj!
Baby,
Grimo,
Kali,
it's
still
me,
hey!
Stále
som
to
ja,
ten
istý,
ktorý
vám
aj
pred
rokmi
hral,
It's
still
me,
the
same
dude
who
played
for
you
years
ago,
Tak
pome
so
mnou,
véé
jou,
(véé
jou),
poď
éé
jou,
(éé
jou)!
So
come
on
with
me,
girl,
(girl),
come
on
baby,
(baby)!
Stále
som
to
ja,
aj
keď
sa
ti
zdá,
It's
still
me,
even
if
you
think,
že
sa
nevyznáš
už
vo
mne,
éé
jou,
(éé
jou),
poď
éé
jou,
(éé
jou)!
that
you
don't
recognize
me
anymore,
hey
baby,
(baby),
come
on
baby,
(baby)!
Koluje
sa
o
mne,
že
som
neni
taký,
aký
som
bol,
They've
been
talking
about
me,
saying
I'm
not
the
same
as
I
used
to
be,
že
som
sa
zmenil,
ojeby,
že
som
arogantný
debil,
That
I've
changed,
oh
please,
that
I'm
an
arrogant
jerk,
A
lietam
tam
v
nebi
jak
keby
som
bol
puf
vtedy,
žeby?
And
I'm
floating
in
the
sky
like
I
was
a
feather,
is
that
what
they
say?
Pred
každým
dvere
zatváram,
ruku
už
nikomu
nedávam,
I'm
closing
doors
on
everyone,
I
don't
shake
hands
anymore,
Na
svojom
mene
si
zakladám,
tam
tavara
ramtam
tamtadám.
I
take
pride
in
my
name,
there's
no
messing
with
that.
Včera
som
bol
pán,
dnes
kolotočátsky
klaun,
Yesterday
I
was
a
boss,
today
I'm
a
clown
on
the
carousel,
Preto
lebo
nechutí
mi
už
underground,
Because
I
don't
like
the
underground
anymore,
A
že
repujem
jak
diplomat,
And
that
I
rap
like
a
diplomat,
Menej
hreším
a
zabudol
som
diktovať,
á,
I
swear
less
and
forgot
to
dictate,
yeah,
Chlapcov
svrbí
kár,
preto
prvý
plán
je
šíriť
drby
k
vám,
The
boys
are
itching
for
a
fight,
so
their
first
plan
is
to
spread
rumors
to
you,
Mám
v
piči
ich
názor,
aj
to,
čo
sa
vraví,
I
don't
give
a
damn
about
their
opinion,
or
what
they
say,
Nech
sa
hrajkajú,
keď
ich
to
baví.
Let
them
play,
if
that's
what
they
enjoy.
Stále
som
to
ja,
ten
istý,
ktorý
vám
aj
pred
rokmi
hral,
It's
still
me,
the
same
dude
who
played
for
you
years
ago,
Tak
pome
so
mnou,
véé
jou,
(véé
jou),
poď
éé
jou,
(éé
jou)!
So
come
on
with
me,
girl,
(girl),
come
on
baby,
(baby)!
Stále
som
to
ja,
aj
keď
sa
ti
zdá,
š
It's
still
me,
even
if
you
think,
so
že
sa
nevyznáš
už
vo
mne,
éé
jou,
(éé
jou),
poď
éé
jou,
(éé
jou)!
that
you
don't
recognize
me
anymore,
hey
baby,
(baby),
come
on
baby,
(baby)!
Stále
som
to
ja,
aj
keď
ti
to
hrá
inak
synak,
It's
still
me,
even
though
it
sounds
different
to
you,
son,
Stále
som
to
ja,
aj
keď
ma
inak
vnímaš,
stále
držím
plyn,
It's
still
me,
even
though
you
see
me
differently,
I'm
still
stepping
on
the
gas,
A
idem
ako
cestný
pirát,
asi
na
to
musíš
vyrásť,
And
I'm
driving
like
a
street
racer,
maybe
you
have
to
grow
up
to,
Aby
ti
došlo,
prečo
nemám
všetko
jak
cez
kopirák,
To
understand
why
I
don't
have
everything
as
if
it
were
a
photocopy,
Zívam,
keď
to
počúvam
a
snažím
sa
to
vnímať,
I
yawn
when
I
hear
it
and
try
to
understand,
To
čo
robí
väčšina
neviem,
ja
nemôžem
to
prijať,
I
don't
know
what
most
people
do,
I
can't
accept
that,
Dojde
mi
to
ako
rozjebaný
Irak,
tak
nijak,
It
hits
me
like
a
fucked
up
Iraq,
so
not
at
all,
Ja
mám
inú
krv
v
žilách,
ako
inak!
I
have
different
blood
in
my
veins,
how
else!
Stále
som
to
ja!
It's
still
me!
Ten,
kto
nepovolí
a
bude
voľne
hovoriť,
The
one
who
won't
give
up
and
will
speak
freely,
Nehovor
mi
čo
robiť
mám,
horím
nehádž
ma
do
vody,
Don't
tell
me
what
to
do,
I'm
on
fire,
don't
throw
me
into
the
water,
Hovno
mi
záleží
na
tom,
aké
sú
tvoje
dôvody,
I
don't
give
a
damn
about
your
reasons,
čo
robím,
robím
preto,
lebo
môžem
si
to
dovoliť,
ja,
I
do
what
I
do
because
I
can
afford
it,
I,
Stále
chcem
zabávať,
nahrávať,
s
perom
narábať,
písať
tie
texty
pre
ľudí,
aj
keď
mi
to
nezerába,
I
still
want
to
entertain,
record,
handle
the
pen,
write
those
lyrics
for
people,
even
if
it
doesn't
make
me
any
money,
Ja
dávam
ľudom
svátek
jebo
lebo,
lebo,
lebo,
lebo,
lebo,
lebo!
I
give
people
a
damn
party
because,
because,
because,
because,
because,
because!
Stále
som
to
ja!
It's
still
me!
Stále
som
to
ja,
ten
istý,
ktorý
vám
aj
pred
rokmi
hral,
It's
still
me,
the
same
dude
who
played
for
you
years
ago,
Tak
pome
so
mnou,
véé
jou,
(véé
jou),
poď
éé
jou,
(éé
jou)!
So
come
on
with
me,
girl,
(girl),
come
on
baby,
(baby)!
Stále
som
to
ja,
aj
keď
sa
ti
zdá,
It's
still
me,
even
if
you
think,
že
sa
nevyznáš
už
vo
mne,
éé
jou,
(éé
jou),
poď
éé
jou,
(éé
jou)!
that
you
don't
recognize
me
anymore,
hey
baby,
(baby),
come
on
baby,
(baby)!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koloman Magyary, Michal Mikus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.