Kali - Тебя не сломать - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kali - Тебя не сломать




Тебя не сломать
You Can't Break Me
Мы прячем дни в густом тумане каждый раз
We hide our days in thick fog every time
Понимаем, где мы, это целая история!
We understand where we are, it's a whole story!
Я видел, что люди могут делать ради жизни!
I've seen what people can do for life's sake!
(Целая история!)
(A whole story!)
Это легенда!
This is a legend!
Историй про деда это легенда!
Stories about my grandfather, this is a legend!
он не узнаёт этот мир.
He does not recognize this world.
Мы завтра не узнаем этот мир
We won't recognize this world tomorrow
А сегодня мы топим!
And today we are drowning!
Слишком много дел, или туподопим!
Too much to do, or just stupid drinking!
Но никак не накопим дел для утопии
But we can't accumulate enough deeds for a utopia
Просто захлопни мои двери в хрущевке и в
Just slam my doors shut in my Khrushchevka and in
какой бы ты не была упаковке
whatever packaging you might come in
Я советский казах!
I am a Soviet Kazakh!
Мой язык Музыка
My language is Music
В моих глазах глубина!
There is depth in my eyes!
не найдёшь улики (нет)
You won't find any evidence (no)
не найдёшь улики (нет)
You won't find any evidence (no)
Солнце всего лишь за тучей
The sun is just behind the clouds
Всего лишь уставший взгляд,
Just a tired look,
У людей чья жизнь научит!
Of people whose lives will teach you!
Тебя не сломать, нет!
They can't break you, no!
Тебя не сломать, нет!
They can't break you, no!
Тебя не сломать, нет!
They can't break you, no!
Тебя не сломать, нет!
They can't break you, no!
Тебя не сломать, нет!
They can't break you, no!
Выпускай зверей на волю
Let the beasts out to roam free
Знаешь, я в полном здравии болен
You know, I'm in perfect health yet I'm sick
Я не осуждаю свою долю
I don't blame my fate
Есть много счастья, и я доволен.
There is much happiness, and I am content.
В эти будни всё происходит!
On these weekdays, everything happens!
Мои братья всегда рядом или на дозвоне!
My brothers are always near or on the phone!
Я люблю это
I love it
Но я гордый как тот афганец без ног не
But I am proud like that legless Afghan who does not
просит милостыню
beg for alms
Да да
Yes, yes
Не люблю эту болтовню
I don't like this chatter
Да просто сделай!
Just do it!
(Да сделай!)
(Just do it!)
Зачем эти баррикады из слов
Why these barricades of words
Да просто сделай! Сделай сделай!
Just do it! Do it, do it!
Ведь время утекает как сон!
After all, time runs away like a dream!
Просто сделай! сделай! сделай!
Just do it! Do it! Do it!
взгляни проблемам в лицо
Look your problems in the face
Солнце всего лишь за тучей
The sun is just behind the clouds
Всего лишь уставший взгляд
Just a tired look
У людей чья жизнь научить!
Of people whose lives will teach you!
Тебя не сломать, нет!
You can't break me, no!
Тебя не сломать, нет!
They can't break you, no!
Тебя не сломать, нет!
You can't break me, no!
Тебя не сломать, нет!
You can't break me, no!





Авторы: абдрахимов даурен, калиев алмас, кулмагамбетов адил


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.