Текст и перевод песни Kali - Kato Te Pochna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kato Te Pochna
Kato Te Pochna
Пак
ме
държиш,
но
ме
стискаш
вече,
защо
Again
you
have
me,
but
you
squeeze
harder
now,
why
синините
ми
от
ръцети
ти,
означaваха
любов,
bruises
from
your
hands,
they
meant
love,
пак
с
мене
не
спиш,
но
проникваш
само,
защо,
again
you
don't
sleep
with
me,
but
only
cling
to
me,
why,
а
сълзите
ти
по
лицето
ми,
означaваха
за
любов,
and
your
tears
on
my
face,
they
meant
being
in
love,
да
ги
върна
ли,
да
разтърся
ли
всичко
в
тебе
с
нещо
сега.
should
I
give
them
back,
or
should
I
turn
everything
in
you
upside
down
with
something
now.
Като
те
почна
първо
от
дясно
с
атака,
When
I
start
on
you,
on
the
right,
with
an
attack,
след
това
от
ляво
като
ти
вкaрам
от
любовта
си,
after
that
on
the
left,
when
I
thrust
into
you
with
my
love,
ще
се
опомниш
ли
къде
си.
will
you
regain
your
sense
of
where
you
are.
Като
те
почна
първо
от
дясно
и
с
атака,
When
I
start
on
you,
on
the
right,
and
with
an
attack,
и
след
това
от
ляво
да
те
натисна
с
мойто
тяло,
and
then
from
the
left,
to
press
you
down
with
my
body,
ще
ми
отвърниш
ли
тогава.
will
you
respond
to
me
then.
Гледаш
ме
пак,
но
любов
не
правя
с
очи,
You
look
at
me
again,
but
I
don't
make
love
with
my
eyes,
пеперудите
в
стомаха
ми,
ще
се
върнат
ли
кажи,
will
the
butterflies
in
my
stomach
come
back,
tell
me,
липсвам
ти
пак,
но
не
виждам
да
те
боли,
again
you
miss
me,
but
I
don't
see
that
it
pains
you,
телефоните
до
прегряване,
ще
се
върнат
ли
кажи,
telephones
to
the
point
of
burning
out,
will
they
come
back,
tell
me,
да
ги
върна
ли,
да
разтърся
ли
всичко
в
тебе
с
нещо
сега.
should
I
give
them
back,
or
should
I
turn
everything
in
you
upside
down
with
something
now.
Като
те
почна
първо
от
дясно
с
атака,
When
I
start
on
you,
on
the
right,
with
an
attack,
след
това
от
ляво
като
ти
вкaрам
от
любовта
си,
after
that
on
the
left,
when
I
thrust
into
you
with
my
love,
ще
се
опомниш
ли
къде
си.
will
you
regain
your
sense
of
where
you
are.
Като
те
почна
първо
от
дясно
и
с
атака,
When
I
start
on
you,
on
the
right,
and
with
an
attack,
и
след
това
от
ляво
да
те
натисна
с
мойто
тяло,
and
then
from
the
left,
to
press
you
down
with
my
body,
ще
ми
отвърниш
ли
тогава.
will
you
respond
to
me
then.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rossen Dimitrov, Tsvetan Spassov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.