Kali M - What You Heard - перевод текста песни на русский

What You Heard - Kali Mперевод на русский




What You Heard
Что ты слышал
Look
Слушай,
Outside of my momma kids I get skeptical when I hear the word brother
кроме детей моей мамы, я скептически отношусь к слову "брат"
Cuz that means I'm close enough to get slimed like the others
Потому что это означает, что я достаточно близка, чтобы меня обмазали грязью, как и остальных.
Don't know where them bullets came from but I knew to take cover
Не знаю, откуда взялись эти пули, но я знала, что нужно укрыться.
Worse of all, it hurt bad when you was warned from your mother
Хуже всего то, что было очень больно, когда тебя предупреждала твоя мать.
Quick to tell me bout myself but can't handle rebuttals
Быстро рассказываешь мне про меня, но не можешь выдержать возражений.
Was it all a lie when you said we was down for each other
Всё ли это было ложью, когда ты говорил, что мы горой друг за друга?
Plus I found out what they did but I ain't care about the others
Плюс я узнала, что они сделали, но мне было плевать на остальных.
Cuz yeah, they threw dirt on my name but you gave them the shovel
Потому что да, они поливали грязью моё имя, но ты дал им лопату.
So what the fuck is there to speak about
Так о чём, блин, говорить?
Instead of coming up to me, you gave niggas something to read about
Вместо того, чтобы подойти ко мне, ты дал парням пищу для разговоров.
When I had the AC on, I brought niggas in when the heat was out
Когда у меня был включен кондиционер, я пускала парней, когда на улице стояла жара.
Telling all the bad, go and tell them where you was reaching out
Рассказываешь всё плохое, иди и расскажи им, где ты протягивал руку помощи.
Can't be a hundred if you only go and tell 50% of the story
Нельзя быть на сто процентов, если ты рассказываешь только 50% истории.
Just come with facts like the DNA results on Maury
Просто предоставь факты, как результаты ДНК-теста на шоу Маури.
If I was down with you, I never would've spoke up on it
Если бы я была с тобой заодно, я бы никогда не заговорила об этом.
Show must go on, proceed with your performance
Шоу должно продолжаться, продолжай своё представление.
Oh, that's what you heard? Then that's what it is
Ах, вот что ты слышал? Тогда так тому и быть.
Ain't clearing up no rumors about the shit that I did
Не буду развеивать слухи о том дерьме, что я натворила.
I know that I ain't perfect but a lot of you niggas weird
Я знаю, что я не идеальна, но многие из вас, парни, странные.
Tried to take them to the top but was better off down the stairs
Пыталась поднять вас на вершину, но лучше бы вы остались внизу.
Guess I was blind before but I promise I'm well aware
Наверное, я была слепа раньше, но обещаю, теперь я всё вижу.
But you got me fucked up thinking I'ma go shed a tear
Но ты, блин, ошибаешься, думая, что я пролью слезу.
If I play the same game, I can't promise that I'll play fair
Если я буду играть в ту же игру, я не могу обещать, что буду играть честно.
But instead it's fuck you with my fingers up in the air
Но вместо этого, пошел ты, с моими пальцами, поднятыми в воздух.
Check it, let's do a toast to the fake niggas
Проверим, давайте выпьем за фальшивых парней.
That been gone, there's plenty champagne for the real niggas to drink on
Которые ушли, есть много шампанского для настоящих парней, чтобы выпить.
Did what you did but you big on communication
Сделал то, что сделал, но ты мастер общения.
Why you asking where I went instead of asking where it went wrong
Почему ты спрашиваешь, куда я ушла, вместо того, чтобы спросить, где всё пошло не так?
Ten toes could never fold, I'm too solid
Мои ноги твёрдо стоят на земле, я слишком крепкая.
What I did was out of love, wasn't looking to be acknowledged
То, что я сделала, было из любви, я не искала признания.
Can't match energy cause I'm learning more through the silence
Не могу соответствовать твоей энергии, потому что я учусь большему через молчание.
Niggas bitches, they be switching like Hannah to Miley Cyrus
Парни - суки, они меняются, как Ханна в Майли Сайрус.
We was supposed to be brothers
Мы должны были быть братьями.
How the fuck am I supposed to feel
Как, чёрт возьми, я должна себя чувствовать?
Moved like nothing happened but nigga, it happened still
Ведёшь себя так, будто ничего не случилось, но, парень, это всё равно случилось.
Thousand nights, I'm putting in that grind
Тысяча ночей, я вкладываюсь в эту работу.
While my own niggas wishing I look like Meek before he had a deal
Пока мои собственные парни желают, чтобы я выглядела как Мик до того, как у него появился контракт.
You took your shot, but I was bulletproof
Ты сделал свой выстрел, но я была пуленепробиваемой.
Shining like the ceiling of cars you never get into
Сияю, как потолок машин, в которые ты никогда не сядешь.
Once you do bad, that bad forever live with you
Как только ты делаешь плохо, это плохое навсегда остаётся с тобой.
Good luck praying you get a miracle, nigga
Удачи, молясь о чуде, парень.
Oh, that's what you heard? Then that's what it is
Ах, вот что ты слышал? Тогда так тому и быть.
Ain't clearing up no rumors about the shit that I did
Не буду развеивать слухи о том дерьме, что я натворила.
I know that I ain't perfect but a lot of you niggas weird
Я знаю, что я не идеальна, но многие из вас, парни, странные.
Tried to take them to the top but was better off down the stairs
Пыталась поднять вас на вершину, но лучше бы вы остались внизу.
Guess I was blind before but I promise I'm well aware
Наверное, я была слепа раньше, но обещаю, теперь я всё вижу.
But you got me fucked up thinking I'ma go shed a tear
Но ты, блин, ошибаешься, думая, что я пролью слезу.
If I play the same game, I can't promise that I'll play fair
Если я буду играть в ту же игру, я не могу обещать, что буду играть честно.
But instead it's fuck you with my fingers up in the air
Но вместо этого, пошел ты, с моими пальцами, поднятыми в воздух.





Авторы: Moussa Balde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.