Текст и перевод песни Kali feat. Peter Pann & Pišta Lakatoš - Hop Čip (feat. Pista Lakatos)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hop Čip (feat. Pista Lakatos)
Хоп Чип (совместно с Пиштой Лакатошем)
A
potom
najhoršia
vec
bola
А
потом
самое
худшее
было
то,
Že
som
chcel
urobiť
nejakú,
takú
vážnejšiu
vec,
chápeš
bratan
Что
я
хотела
сделать
что-то,
такое
серьезное,
понимаешь,
милый?
A
šak
nebola
robota,
ta
nezobereš
znelku,
more?
А
работы
не
было,
так
что
не
возьмешь
джингл,
да?
A
oni
mi
povedali:,,Pišta,
urobte
také
dačo
pre
Slovensko..."
И
они
мне
сказали:
"Пишта,
сделайте
что-нибудь
для
Словакии..."
Mamina,
prepáč
mi,
že
mi
to
sem
tam
kúruje
na
hlavu
Мама,
прости
меня,
что
у
меня
иногда
крыша
едет.
Ale
som
taký,
aký
som
Но
я
такая,
какая
есть.
A
iný
už
nebudem
И
другой
уже
не
буду.
Trebalo
by
mi
dať
na
bradu
Мне
бы
надо
было
дать
по
подбородку.
Ale
keď
ide
o
zábavu
nevím
čo
so
sebú
Но
когда
дело
доходит
до
веселья,
я
не
знаю,
что
с
собой
делать.
Púšťam
to
zvieratko
vén
Отпускаю
это
маленькое
животное
вен.
Cez
týždeň
nemal
som
moc
dobrú
náladu
Всю
неделю
у
меня
было
плохое
настроение.
Takže
sa
porobím
cez
víkend
(ajajaj)
Так
что
я
оторвусь
на
выходных
(ай-ай-ай).
Čo
tam
za
duny
hovorí?
Что
там
за
чушь
он
говорит?
Nerob
to,
vieš,
jak
to
skončí
Не
делай
этого,
ты
знаешь,
чем
это
закончится.
Po
piatej
dvojtej
príde
na
radu
После
пятой
двойной
наступит
очередь
Ten
jebnutý
po
hlave,
červené
oči
Того
долбанутого
по
голове,
красные
глаза.
A
keď
máš
partiu,
takú,
ako
si
ty
А
когда
у
тебя
компания,
такая,
как
у
тебя,
Dopadne
to
ako
v
najhorších
snoch
Это
кончится,
как
в
самых
страшных
снах.
Berte
mi
telefón
z
ruky,
nech
nedávam
statusy
Заберите
у
меня
телефон
из
рук,
чтобы
я
не
выкладывала
статусы
Od
srdca,
lebo
som
Boh
dnes
От
души,
потому
что
я
сегодня
Бог.
Aj
keď
zateká
do
topánok
Даже
если
в
ботинки
течет,
Nedojebe
mi
to
môj
spánok
Это
не
испортит
мой
сон.
Aj
keď
sa
nedarí
aj
tak
je
život
naj-aj-aj
Даже
если
не
везет,
все
равно
жизнь
самая
лучшая.
Užívam
si
ho
bez
prestávok
Наслаждаюсь
ею
без
перерывов.
Ja
to
viem,
že
život
neni
vždycky
popiči
Я
знаю,
что
жизнь
не
всегда
классная,
No
aj
tak
viem,
že
ma
tá
nuda
nikdy
nezničí
Но
все
равно
знаю,
что
эта
скука
меня
никогда
не
уничтожит.
Pretože
môžem
drbať
všetky
pravidlá
Потому
что
я
могу
нарушать
все
правила.
Tak
to
môj
viem,
že
by
si
chcel
Так,
я
знаю,
что
ты
хотел
бы,
Aby
som
bol
športovec
roka
Чтобы
я
была
спортсменом
года.
No
osud
to
zariadil
ináč
Но
судьба
распорядилась
иначе.
A
tak
nejak
náhodou
И
так,
случайно,
Padla
mi
hudba
do
oka
Мне
в
глаза
попалась
музыка.
A
k
tomu
patrí
aj
život
А
к
этому
относится
и
жизнь,
Ktorého
príbehy
sú
sem,
tam
tak
trochu
cez
Истории
которой
иногда
немного
за
гранью.
Musíme
dar,
ktorý
máme,
porozdávať
Мы
должны
дар,
который
у
нас
есть,
раздавать
Všade,
kde
dá
sa,
do
šeckých
miest
(Hopá)
Везде,
где
можно,
во
все
города
(Хопа).
Hej,
nie
som
dokonalý,
ale
život
si
užívať
viem
Эй,
я
не
идеальна,
но
я
умею
наслаждаться
жизнью.
Žijeme
rýchlo,
žijeme
na
hrane
Мы
живем
быстро,
живем
на
грани.
Každý
deň
je
ako
posledný
deň
Каждый
день
как
последний.
Včera
som
20
mal,
dnes
idem
na
40
Вчера
мне
было
20,
сегодня
иду
на
40.
Keď
té
hodiny
nezastavíme
Если
время
не
остановить,
Preto
sa
bavíme,
žijeme,
pijeme
Поэтому
мы
веселимся,
живем,
пьем.
A
keď
hrá
hudba,
tak
hlava
sa
kýve
А
когда
играет
музыка,
то
голова
качается.
Aj
keď
zateká
do
topánok
Даже
если
в
ботинки
течет,
Nedojebe
mi
to
môj
spánok
Это
не
испортит
мой
сон.
Aj
keď
sa
nedarí
aj
tak
je
život
naj-aj-aj
Даже
если
не
везет,
все
равно
жизнь
самая
лучшая.
Užívam
si
ho
bez
prestávok
Наслаждаюсь
ею
без
перерывов.
Ja
to
viem,
že
život
neni
vždycky
popiči
Я
знаю,
что
жизнь
не
всегда
классная,
No
aj
tak
viem,
že
ma
tá
nuda
nikdy
nezničí
Но
все
равно
знаю,
что
эта
скука
меня
никогда
не
уничтожит.
Pretože
môžem
drbať
všetky
pravidlá
Потому
что
я
могу
нарушать
все
правила.
Aj
keď
zateká
do
topánok
Даже
если
в
ботинки
течет,
Nedojebe
mi
to
môj
spánok
Это
не
испортит
мой
сон.
Aj
keď
sa
nedarí
aj
tak
je
život
naj-aj-aj
Даже
если
не
везет,
все
равно
жизнь
самая
лучшая.
Užívam
si
ho
bez
prestávok
Наслаждаюсь
ею
без
перерывов.
Možno
som
mohol
byť
doktor
Может
быть,
я
могла
бы
быть
врачом,
Právnik,
kozmonaut,
profesor
Юристом,
космонавтом,
профессором.
Nevim
no,
z
nejakého
dôvodu
robím,
čo
robím
Не
знаю,
по
какой-то
причине
делаю
то,
что
делаю.
A
preto
nestojím
na
zemi
И
поэтому
я
не
стою
на
земле.
Sloboda
v
žilách
mi
koluje
od
mala
Свобода
в
моих
жилах
течет
с
детства.
Život
ma
baví
a
to
sa
nemení
Мне
нравится
жизнь,
и
это
не
меняется.
Ani
keď
pólku
mám
za
sebou
Даже
когда
половина
уже
позади.
Oči,
té
za
tri
životy
a
za
to
sa
cením
Глаза,
это
на
три
жизни,
и
я
этим
горжусь.
Ja
to
viem,
že
život
neni
vždycky
popiči
Я
знаю,
что
жизнь
не
всегда
классная,
No
aj
tak
viem,
že
ma
tá
nuda
nikdy
nezničí
Но
все
равно
знаю,
что
эта
скука
меня
никогда
не
уничтожит.
Pretože
môžem
drbať
všetky
pravidlá
Потому
что
я
могу
нарушать
все
правила.
Symfonicko
je
báseň,
originál
Симфоническое
- это
поэзия,
оригинал.
Básnické
dielo
s
hudbou,
spolu
Поэтическое
произведение
с
музыкой,
вместе.
A
poviem
ti
len
toľko,
vieš?
И
скажу
тебе
только
одно,
знаешь?
Keď
máš
švihadlo,
ta
švihaj
Если
у
тебя
есть
скакалка,
то
прыгай.
A
keď
nemáš
stíhačku,
tak
nestíhaš,
bratan
А
если
у
тебя
нет
истребителя,
то
ты
не
успеваешь,
милый.
Múdrosti
sveta
Мудрости
мира.
Kúp
si
knihu
"Atlas
hry",
nerob
Купи
книгу
"Атлас
игры",
не
делай.
A
nebehajte
mi
tu
bez
rúšky!
И
не
бегайте
тут
без
маски!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koloman Magyary, Peter Macko
Альбом
Hop Čip
дата релиза
10-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.