Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Každé ráno (feat. Sima)
Jeden Morgen (feat. Sima)
Každé
ráno
nová
šanca
Jeden
Morgen
eine
neue
Chance
Každé
ráno
začína
sa
nový
príbeh
Jeden
Morgen
beginnt
eine
neue
Geschichte
Učili
ma
nebáť
sa
Man
lehrte
mich,
keine
Angst
zu
haben
Učili
ma,
že
žiadny
deň
nemusí
byť
zlý
deň
Man
lehrte
mich,
dass
kein
Tag
ein
schlechter
Tag
sein
muss
Preto
idem
bomby,
bomby,
bomby
Deshalb
gebe
ich
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas
Bomby,
bomby,
bomb
Vollgas,
Vollgas,
Vollgas
Slobodný
a
voľný
Frei
und
ungebunden
A
som,
vždy
som
bonus
z
tých
dostihov
Und
ich
bin,
ich
bin
immer
der
Bonus
bei
diesen
Rennen
Nechcem
sa
báť,
mať
strach
Ich
will
mich
nicht
fürchten,
keine
Angst
haben
Z
toho,
čo
príde
Vor
dem,
was
kommt
Dúfam,
že
snáď
ma
zlá
karta
obíde
Ich
hoffe,
dass
mich
die
schlechte
Karte
umgeht
Doprajem
si
všetko,
na
čo
mám
chuť
Ich
gönne
mir
alles,
wonach
mir
ist
Beriem
si,
čo
chcem,
však
na
to
som
tu
Ich
nehme
mir,
was
ich
will,
dafür
bin
ich
ja
hier,
meine
Süße
A
s
dropom,
čo
príde
Und
mit
dem
Drop,
der
kommt
Na
všetky
tie
hovná
chcem
zabudnúť
Will
ich
all
den
Mist
vergessen
Každé
ráno
pripomínam
si,
aké
mám
šťastie
Jeden
Morgen
erinnere
ich
mich
daran,
was
für
ein
Glück
ich
habe
Že
nemusím
sa
hrať
na
to,
čo
nejsom
Dass
ich
mich
nicht
verstellen
muss
Moje
pravé
ja
nemusí
byť
schované
v
maske
Mein
wahres
Ich
muss
nicht
hinter
einer
Maske
versteckt
sein
Takže
sa
mi
život
nerozsype
ako
piesok
So
dass
mein
Leben
nicht
wie
Sand
zerfällt
Dokazovať
si
a
dokazovať
im
Mir
und
ihnen
etwas
zu
beweisen
Je
cesta,
jak
skončiť
na
úplnom
dne
Ist
der
Weg,
um
ganz
unten
zu
landen
A
úplne
jebem,
že
niekomu
vadím
Und
es
ist
mir
scheißegal,
dass
ich
jemanden
störe
Je
mi
jedno,
čo
si
myslia
o
mne
Es
ist
mir
egal,
was
sie
über
mich
denken
Nechcem
sa
báť,
mať
strach
Ich
will
mich
nicht
fürchten,
keine
Angst
haben
Z
toho,
čo
príde
Vor
dem,
was
kommt
Dúfam,
že
snáď
ma
zlá
karta
obíde
Ich
hoffe,
dass
mich
die
schlechte
Karte
umgeht
Doprajem
si
všetko,
na
čo
mám
chuť
Ich
gönne
mir
alles,
wonach
mir
ist
Beriem
si,
čo
chcem,
však
na
to
som
tu
Ich
nehme
mir,
was
ich
will,
dafür
bin
ich
ja
hier,
meine
Süße
A
s
dropom,
čo
príde
Und
mit
dem
Drop,
der
kommt
Na
všetky
tie
hovná
chcem
zabudnúť
Will
ich
all
den
Mist
vergessen
Každé
ráno
hovorím
si,
nekomplikuj
si
to
Jeden
Morgen
sage
ich
mir,
mach
es
dir
nicht
so
kompliziert
Že
si
originál
a
ne
replikou
Dass
du
ein
Original
bist
und
keine
Kopie
Keď
nemáš
čo
povedať,
tak
buď
ticho
Wenn
du
nichts
zu
sagen
hast,
dann
sei
still
Skús
si
to
Versuch
es
mal
Aj
keď
som
si
na
praktiky
taktikov
nezvykol
stále
Auch
wenn
ich
mich
immer
noch
nicht
an
die
Praktiken
der
Taktiker
gewöhnt
habe
Nestrácam
čas
tým,
čo
máš
Ich
verschwende
keine
Zeit
mit
dem,
was
du
hast
Tým
mi
vrásky
nerobí
Das
bereitet
mir
keine
Sorgenfalten
Tvoj
úspech
ti
doprajem
Ich
gönne
dir
deinen
Erfolg
Som
šťastný
za
náš
tím
Ich
bin
glücklich
für
unser
Team
A
stačí,
že
našli
sme
sami
Und
es
reicht,
dass
wir
uns
selbst
gefunden
haben
Ostatné
je
osrané
Alles
andere
ist
unwichtig
V
jednej
ruke
Fanta,
v
druhej
double
cheese
In
der
einen
Hand
Fanta,
in
der
anderen
einen
Double
Cheeseburger
So
mnou
moja
banda,
vedľa
moja
sis
Bei
mir
meine
Gang,
neben
mir
meine
Süße
A
môj
mindset
je,
že
sa
na
svet
pozerám
s
úsmevom
Und
meine
Einstellung
ist,
dass
ich
die
Welt
mit
einem
Lächeln
betrachte
Ten
život
každý
deň
oslavujeme,
cheese
Wir
feiern
das
Leben
jeden
Tag,
cheese
Ideme
bomby,
tak
poď,
poď
s
nami
Wir
geben
Vollgas,
also
komm,
komm
mit
uns
Beriem
si,
čo
chcem,
na
to
som
tu
Ich
nehme
mir,
was
ich
will,
dafür
bin
ich
hier,
meine
Süße
Tak
žiadne
sorry
Also
kein
Sorry
Zabúdame
na
to,
čo
nás
vnútri
bolí
Wir
vergessen,
was
uns
innerlich
schmerzt
Na
dnes
tu
končím
Für
heute
bin
ich
fertig
Tak
zatiaľ
dovi
Also
bis
dann,
ciao
Nechcem
sa
báť,
mať
strach
Ich
will
mich
nicht
fürchten,
keine
Angst
haben
Z
toho,
čo
príde
Vor
dem,
was
kommt
Dúfam,
že
snáď
ma
zlá
karta
obíde
Ich
hoffe,
dass
mich
die
schlechte
Karte
umgeht
Doprajem
si
všetko,
na
čo
mám
chuť
Ich
gönne
mir
alles,
wonach
mir
ist
Beriem
si,
čo
chcem,
však
na
to
som
tu
Ich
nehme
mir,
was
ich
will,
dafür
bin
ich
ja
hier,
meine
Süße
A
s
dropom,
čo
príde
Und
mit
dem
Drop,
der
kommt
Na
všetky
tie
hovná
chcem
zabudnúť
Will
ich
all
den
Mist
vergessen
Na
to
som
tu
Dafür
bin
ich
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Wilson, Koloman Magyary, Peter Macko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.