Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
wanna
get
high
with
my
lover
Ich
will
nur
mit
meinem
Liebhaber
high
werden
Veo
una
muñeca
cuando
miro
en
el
espejo
Ich
sehe
eine
Puppe,
wenn
ich
in
den
Spiegel
schaue
Kiss,
kiss,
looking
dolly,
I
think
I
may
go
out
tonight
Kuss,
Kuss,
sehe
aus
wie
eine
Puppe,
ich
denke,
ich
gehe
heute
Abend
vielleicht
aus
I
just
wanna
ride,
get
high
in
the
moonlight
Ich
will
nur
fahren,
high
werden
im
Mondlicht
I
just
wanna
get
high
with
my
lover
Ich
will
nur
mit
meinem
Liebhaber
high
werden
Veo
una
muñeca
cuando
miro
en
el
espejo
Ich
sehe
eine
Puppe,
wenn
ich
in
den
Spiegel
schaue
Kiss,
kiss,
looking
dolly,
I
think
I
may
go
out
tonight
Kuss,
Kuss,
sehe
aus
wie
eine
Puppe,
ich
denke,
ich
gehe
heute
Abend
vielleicht
aus
I
just
wanna
ride,
get
high
in
the
moonlight
Ich
will
nur
fahren,
high
werden
im
Mondlicht
Forget
the
small
talk
Vergiss
den
Smalltalk
The
surface
level
ain't
much
that
I
care
for
Oberflächliches
ist
nicht
viel,
worauf
ich
Wert
lege
Putting
on
my
lip
gloss
Ich
trage
meinen
Lipgloss
auf
I
saw
you
stare
from
my
peripheral,
yeah
Ich
sah
dich
aus
meinem
Augenwinkel
starren,
ja
Baby,
it's
been
a
hell
of
a
day
Schatz,
es
war
ein
höllischer
Tag
But
I
know
a
place
we
can
escape
Aber
ich
kenne
einen
Ort,
an
den
wir
fliehen
können
Find
out
how
it
feels
to
let
go
of
everything,
be
free
Finde
heraus,
wie
es
sich
anfühlt,
alles
loszulassen,
frei
zu
sein
When
you're
here
with
me
Wenn
du
hier
bei
mir
bist
I
just
wanna
get
high
with
my
lover
Ich
will
nur
mit
meinem
Liebhaber
high
werden
Veo
una
muñeca
cuando
miro
en
el
espejo
Ich
sehe
eine
Puppe,
wenn
ich
in
den
Spiegel
schaue
Kiss,
kiss,
looking
dolly,
I
think
I
may
go
out
tonight
Kuss,
Kuss,
sehe
aus
wie
eine
Puppe,
ich
denke,
ich
gehe
heute
Abend
vielleicht
aus
I
just
wanna
ride,
get
high
in
the
moonlight
Ich
will
nur
fahren,
high
werden
im
Mondlicht
I
just
wanna
get
high
with
my
lover
Ich
will
nur
mit
meinem
Liebhaber
high
werden
Veo
una
muñeca
cuando
miro
en
el
espejo
Ich
sehe
eine
Puppe,
wenn
ich
in
den
Spiegel
schaue
Kiss,
kiss,
looking
dolly,
I
think
I
may
go
out
tonight
Kuss,
Kuss,
sehe
aus
wie
eine
Puppe,
ich
denke,
ich
gehe
heute
Abend
vielleicht
aus
I
just
wanna
ride,
get
high
in
the
moonlight
Ich
will
nur
fahren,
high
werden
im
Mondlicht
There's
nothing
like
peace
of
mind
Es
gibt
nichts
Besseres
als
Seelenfrieden
And
you
take
the
time
to
make
sure
that
I'm
okay
Und
du
nimmst
dir
die
Zeit,
um
sicherzustellen,
dass
es
mir
gut
geht
I
know
I
can
put
stress
on
your
brain
Ich
weiß,
ich
kann
dein
Gehirn
stressen
You
still
love
me,
put
no
one
above
me
Du
liebst
mich
trotzdem,
stellst
niemanden
über
mich
You
always
go
out
of
your
way
Du
gibst
dir
immer
Mühe
To
show
me
that
I'm
your
priority
Um
mir
zu
zeigen,
dass
ich
deine
Priorität
bin
Find
out
how
it
feels
to
let
go
of
everything,
be
free
Finde
heraus,
wie
es
sich
anfühlt,
alles
loszulassen,
frei
zu
sein
When
you're
here
with
me
Wenn
du
hier
bei
mir
bist
I
just
wanna
get
high
with
my
lover
Ich
will
nur
mit
meinem
Liebhaber
high
werden
Veo
una
muñeca
cuando
miro
en
el
espejo
(I
just
wanna
get
high
with
my
lover)
Ich
sehe
eine
Puppe,
wenn
ich
in
den
Spiegel
schaue
(Ich
will
nur
mit
meinem
Liebhaber
high
werden)
Kiss,
kiss,
looking
dolly,
I
think
I
may
go
out
tonight
Kuss,
Kuss,
sehe
aus
wie
eine
Puppe,
ich
denke,
ich
gehe
heute
Abend
vielleicht
aus
I
just
wanna
ride,
get
high
in
the
moonlight
Ich
will
nur
fahren,
high
werden
im
Mondlicht
I
just
wanna
get
high
with
my
lover
(Get
high)
Ich
will
nur
mit
meinem
Liebhaber
high
werden
(High
werden)
Veo
una
muñeca
cuando
miro
en
el
espejo
(High
with
my
lover)
Ich
sehe
eine
Puppe,
wenn
ich
in
den
Spiegel
schaue
(High
mit
meinem
Liebhaber)
Kiss,
kiss,
looking
dolly,
I
think
I
may
go
out
tonight
Kuss,
Kuss,
sehe
aus
wie
eine
Puppe,
ich
denke,
ich
gehe
heute
Abend
vielleicht
aus
I
just
wanna
ride,
get
high
in
the
moonlight
Ich
will
nur
fahren,
high
werden
im
Mondlicht
Get
higher
with
you
Höher
werden
mit
dir
Get
higher
and
higher
with
you
Immer
höher
werden
mit
dir
Let's
go
to
the
Moon
Lass
uns
zum
Mond
fliegen
And
leave
behind
all
that
Und
all
das
hinter
uns
lassen
How
does
it
feel,
here
by
my
side
getting
higher
and
higher?
Wie
fühlt
es
sich
an,
hier
an
meiner
Seite,
immer
höher
zu
werden?
Under
the
moonlight's
glow
Unter
dem
Schein
des
Mondlichts
There's
nowhere
we
won't
go
Es
gibt
keinen
Ort,
den
wir
nicht
besuchen
werden
Together
go
higher
and
higher
Zusammen
immer
höher
steigen
No-no-nowhere
we
won't
go
Kei-kei-keinen
Ort,
den
wir
nicht
besuchen
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benny Blanco, Karly Loaiza, Magnus Hoiberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.