Текст и перевод песни Kali Uchis feat. Rauw Alejandro - No Hay Ley Parte 2
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
amanecí
pensando
en
ti
Сегодня
я
проснулся,
думая
о
тебе
Tu
lengua
con
la
mía
la
sentí
(uh,
uh)
Я
почувствовал
твой
язык
своим
(ух,
ух)
Dicen
que
no
es
normal,
pero
me
da
igual
Говорят,
это
ненормально,
но
мне
плевать
Yo
sé
lo
que
siento
cuando
me
das
un
beso
(uh)
Я
знаю,
что
чувствую,
когда
ты
меня
целуешь
(э-э)
Dicen
que
no
es
normal,
dicen
que
yo
estoy
mal
Они
говорят,
что
это
ненормально,
они
говорят,
что
я
ошибаюсь
Yo
sé
lo
que
siento,
lo
que
siento
Я
знаю,
что
я
чувствую,
что
я
чувствую
Hey,
en
el
amor
no
hay
ley
Эй,
в
любви
нет
закона
Y
deja
que
nos
miren
si
quieren
И
пусть
они
смотрят
на
нас,
если
хотят
No
matter
what
we
do,
no
matter
what
they
say
Неважно,
что
мы
делаем,
неважно,
что
они
говорят
No
importa
lo
que
digan,
como,
¿qué?
Неважно,
что
они
говорят,
типа:
что?
All
I
hear
is
Все,
что
я
слышу,
это
La-da-di-da-da-do
Ла-да-ди-да-да-до
La-da-di-da-da-do
Ла-да-ди-да-да-до
La-da-di-da-da-do
Ла-да-ди-да-да-до
Dao-la-la-ey
Дао-ля-ля-эй
La-da-di-da-da-do
Ла-да-ди-да-да-до
La-da-di-da-da-do
Ла-да-ди-да-да-до
La-da-di-da-da-do
Ла-да-ди-да-да-до
Dao-la-la-ey
(Ra-Rauw)
Дао-ла-ла-эй
(Ра-Рау)
Prendemo'
un
bluny,
mami,
el
Henny
con
honey
Давай
включим
блюн,
мамочка,
Хенни
с
медом.
De
fondo
Technotronic,
ese
abdomen
es
iconic
Технотроник
на
заднем
плане,
этот
живот
культовый
Un
beso,
dos
Molly,
escondido'
de
la
poli'
Один
поцелуй,
две
Молли,
спрятанные
от
полицейских.
En
el
close
friends
lo'
stories,
te
juqueaste
con
el
bori'
В
рассказах
о
близких
друзьях
ты
играл
с
бори.
Verte,
concédeme
otra
vez
verte
Увидимся,
позволь
мне
увидеть
тебя
снова
En
la
esquina
de
la
cama
romperte
В
углу
кровати
сломаю
тебя
Espero
que
cuando
te
llame
contestes
Я
надеюсь,
что
когда
я
позвоню
тебе,
ты
ответишь
Ya
hemos
chingao
varias
veces,
los
pensamiento'
crecen
Мы
уже
трахались
несколько
раз,
мысли
растут
Tú
gritándome
má',
con
las
piernas
pa'trás
Ты
больше
кричишь
на
меня,
закинув
ноги
назад
Ella
es
mía
y
de
nadie
más
Она
моя
и
ничья
больше
Bam-bam-para-bam-bam,
ya
son
más
de
las
do'
Бам-бам-пара-бам-бам,
уже
за
полночь
La
luna
se
quedó
cerquita
de
los
do'
Луна
осталась
рядом
с
двумя
Yo
la
metí
con
to,
yo
la
metí
con
to,
oh,
oh
Я
напортачил
со
всеми,
я
напортачил
со
всеми,
ох,
ох
Bam-bam-para-bam-bam,
ya
son
más
de
las
do'
Бам-бам-пара-бам-бам,
уже
за
полночь
La
luna
se
quedó
cerquita
de
los
do'
Луна
осталась
рядом
с
двумя
Yo
la
metí
con
to,
no'
olvidemo'
el
reloj,
oh,
oh
Я
всех
перепутал,
давай
не
будем
забывать
о
часах,
ох,
ох
Hey,
en
el
amor
no
hay
ley
Эй,
в
любви
нет
закона
Y
deja
que
nos
miren
si
quieren
И
пусть
они
смотрят
на
нас,
если
хотят
No
matter
what
we
do,
no
matter
what
they
say
Неважно,
что
мы
делаем,
неважно,
что
они
говорят
No
importa
lo
que
digan,
yo
te
besaré
otra
vez
Что
бы
они
ни
говорили,
я
поцелую
тебя
снова
Otra
vez,
otra
vez
Снова,
снова
Bésame
otra
vez
Поцелуй
меня
снова
Otra
vez,
otra
vez
Снова,
снова
Bésame
otra
vez
Поцелуй
меня
снова
Lo
que
quiero
es
besos
en
la
espalda
Чего
я
хочу,
так
это
поцелуев
в
спину
Tempted
to
touch
bajo
la
mini
falda,
quítamela
Соблазн
потрогать
мини-юбку,
сними
ее.
I'm
a
high
class
lover
undercover
Я
высококлассный
любитель
под
прикрытием
If
it
feels
so
right,
why
say
it's
wrong?
Если
это
кажется
таким
правильным,
зачем
говорить,
что
это
неправильно?
I
know
you
ain't
had
enough
Я
знаю,
что
тебе
недостаточно
Sabes
que
yo
soy
la
única
Ты
знаешь,
я
единственный
Que
puede
hacerte
cosas
mágicas
Это
может
сделать
с
вами
волшебные
вещи
Hey,
en
el
amor
no
hay
ley
Эй,
в
любви
нет
закона
Y
deja
que
nos
miren
si
quieren
И
пусть
они
смотрят
на
нас,
если
хотят
No
matter
what
we
do,
no
matter
what
they
say
Неважно,
что
мы
делаем,
неважно,
что
они
говорят
No
importa
lo
que
digan,
yo
te
besaré
otra
vez
Что
бы
они
ни
говорили,
я
поцелую
тебя
снова
Otra
vez,
otra
vez
Снова,
снова
Bésame
otra
vez
Поцелуй
меня
снова
Otra
vez,
otra
vez
Снова,
снова
Bésame
otra
vez
Поцелуй
меня
снова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Diaz-reixa Diaz, Marcos Masis, Jack Louis Latham, Cristian Andres Salazar, Servando Moriche Primera Mussett, Raul Alejandro Ocasio Ruiz, Jorge E. Pizarro Ruiz, Maria Cristina Chiluiza Calderon, Karly Marina Loaiza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.