Kali feat. Nerieš - Fejk - перевод текста песни на английский

Fejk - Kali , Nerieš перевод на английский




Fejk
Fake
Načo sa hráš na hviezdu
Why you acting like a star
Keď nemáš lóve.
When you're broke.
Neni hanba priznať, bitch,
It's no shame to admit, bitch,
že si dole
That you're down
Fotky na insta ti nezvyšujú skóre
Photos on Insta don't raise your score
Duck face, piča, boom,
Duck face, bitch, boom,
Smutná povesť
Sad reputation
Fejkove životy R.I.P.
Fake lives R.I.P.
Rest in peace
Rest in peace
Neví ako žiť
Doesn't know how to live
Ako zlý vtip,
Like a bad joke,
Zablúdila ona vo svete neví kým by chcela byť
She's lost in the world, doesn't know who she wants to be
Pohlavný styk,
Sexual intercourse,
Ide si dick,
Goes for dick,
Za to že čávo auto a byt
Because the dude has a car and an apartment
Vždycky pičovala na také lubne a dneska sa pozrime je jedna z nich
Always bitched about such sluts and today let's look, she's one of them
Fejkové životy a fejková forma
Fake lives and fake form
A fejkové fotky, je to fejk
And fake photos, it's fake
Nikto si neprizná pravdu,
Nobody will admit the truth,
že to je jak to hovorím
That it's like I'm saying
Budú hovoriť, že to je hate
They will say it's hate
Budú to hrať na city,
They will play it on feelings,
že nezáleži na lóvoch
That money doesn't matter
No čakajú že príde po ne šejk
But they're waiting for a sheikh to come for them
A nevadí, že čávovi to jebe na tu špatnú hlavu,
And it doesn't matter that the dude doesn't care about her messed up head,
Hlavne že je doma plný sejf
The main thing is that the safe is full at home
Zablúdili oni,
They're lost,
Neví koho dnes vyhoní
They don't know who to jerk off today
Tento bávo,
This one has a BMW,
Aj keď len od otca,
Even if it's just from his dad,
Nevadí, mimo nich,
It doesn't matter, besides them,
V piči jak mimoni, top,
Fucking like minions, top,
Aj keď živorí.
Even though she's starving.
Podľa mňa,
In my opinion,
Jedného dňa ti ten fejkový život fakt vyhorí
One day that fake life of yours will really burn out
Majster, povedz mi načo ti je forma
Master, tell me why you need that form
Nebyť tatka tak máš dvesto ročný formát
If it weren't for your dad, you'd have a two-hundred-year-old format
Escobar z teba nebude,
You won't be Escobar,
Iný vzor maj
Have a different role model
Chováš sa jak umelá kurva cezpodná
You're acting like a fake bitch from underneath
Armani, Hollister, Gucci,
Armani, Hollister, Gucci,
Mám sa čo od teba učiť,
I have something to learn from you,
Toto fejkoví vagoši,
These are fake wankers,
Za ktorých musia furt tatkovia ručiť
For whom their dads always have to vouch
V živote nič nedal sám,
He never gave anything in life himself,
Na FB je ale pán
But on FB he's a lord
Hodiny, reťázky, handry a auto,
Watches, chains, clothes and a car,
To všecko dostal k narodkám.
He got all that for his birthday.
Fejkový si celý,
You're so fake,
že sa nedá na to pozerať,
That it's impossible to look at it,
Na mňa to neplatí,
It doesn't work on me,
Ale tak bež preč!
So just go away!
Za vreckové od maminy od tatina
For pocket money from mommy and daddy
Nemôžeš očákávať,
You can't expect,
že kúpiš si ten rešpekt
That you'll buy that respect
Koho zaujíma, že si sa nasypal
Who cares that you juiced up
A teraz dávaš statusy,
And now you're posting statuses,
že koľko si dal benchpress
How much you bench pressed
Nemôžem uveriť,
I can't believe,
Koľko pokémonov je na svete
How many Pokemon are in the world
S fejkovými životami hešteg
With fake lives hashtag
Fejkové životy dám
I'll give fake lives
Lietajú okolo nás,
They fly around us,
Všade okolo, všade okolo nás.
They are everywhere around, they are everywhere around us.
Fejkové životy dám
I'll give fake lives
Lietajú okolo nás,
They fly around us,
Všade okolo, všade okolo nás.
They are everywhere around, they are everywhere around us.
Nevidel som ho dlho,
I haven't seen him for a long time,
Vraj po večeroch robí lóve,
He's supposedly making money in the evenings,
Myslí si, že žije trap life
He thinks he's living the trap life
Navonok vyzerá,
He looks good on the outside,
Ale vnútri tak isto ako jeho auto,
But inside he's just like his car,
Vyjebaný smetiak.
A fucking trash can.
Lóve od rodičov,
Money from his parents,
Pracuje s tou politikou,
He works with that politics,
Necháva sa pozývať jak sedlák.
He lets himself be invited like a peasant.
Tíšči, Alexandro, Wan
Shut up, Alexandro, Wan
Na každý deň nové veci,
New stuff every day,
žiari ako hviezda.
He shines like a star.
OK, on sa dobre,
OK, he's doing well,
Ja by som tiež chcel mať také lóve
I wish I had that kind of money too
Žiť pre ten moment,
To live for that moment,
Keď ti tatko na nové Jordaný
When your dad gives you money for new Jordans
A mať felákov za feťákov,
And to have blowjobs for junkies,
Ktorí ti žerú ten fame
Who eat up your fame
Ja ťa mám piči brácho,
I love you, bro,
Pre mňa si a budeš fake
For me you are and will be fake
Sám som fejk jako piča.
I'm fake as fuck myself.
A vozím sa na fotrovom aute.
And I drive my dad's car.
Na všetko toto som si napožičal.
I borrowed all this.
Ja len keby ti to nebolo jasné.
I'm just saying in case you didn't know.
Že jak si myslíš,
That how you think,
Jak to vyzerá,
How it looks,
Jak je nám dobre
How good we are
Jak nemáme problém,
How we have no problem,
Jak sa netopíme v hovne
How we're not drowning in shit
Okej,
Okay,
Pozri lepšie kokot,
Look closer, asshole,
So mnou behá karma
Karma runs with me
Kde ty vidíš čáva,
Where you see a dude,
Ja tam vidím hajzla
I see a scumbag
Kde ty vidíš kurvu,
Where you see a whore,
Ja zakrývam zrak tam.
I cover my eyes there.
Tak ma nesúď,
So don't judge me,
Keď si vandrák a či fľandra.
If you're a wanderer or a drunkard.





Авторы: Kali, Stevie Vie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.