Kali feat. Elpe, Peter Pann & Slipo - Stačí mi (feat. SLIPO) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kali feat. Elpe, Peter Pann & Slipo - Stačí mi (feat. SLIPO)




Stačí mi (feat. SLIPO)
Stačí mi (feat. SLIPO) - Translation: I'm good (feat. SLIPO)
sa nikam neponáhľam
I’m not in a hurry anymore,
Nepretekám iba plávam
I’m not racing, just swimming,
Nemysli si, že to vzdávam
Don’t think I’m giving up,
Nemysli si, že som dávno za vodou
Don’t think I’m already safe and sound.
Len som zabudol
I just forgot
Mať nonstop nasranú tvár
To wear that constant frown,
Stále splietať komplot, ako byť star
To keep plotting how to be a star,
Chcem iba komfort a ľudí pár
All I want now is comfort and a few people,
Tých, ktorých ja mám furt
Those whom I always have
A mám ich rád
And whom I love.
Neponáhľam sa nikam
I’m not rushing anywhere anymore,
Nechávam ten vlak újsť
I'm letting that train go,
Smile na hube, žiarim po dedine na bajku
Smile on my face, shining through the village on my bike,
Som v cajku, do slúchatiek púšťam si jamajku
I'm cool, playing Jamaica in my headphones,
Život v bubline, na ktorú som dal bielu vlajku
Life in a bubble, on which I put a white flag,
Mier chcem len, keď si neni zamindrákovaný, tak poď sem
I only want peace, if you're not insecure, come here,
Žijem sen, do ktorého nepatrí ten, čo nervy len a chce
I'm living a dream that doesn't include those who are just nervous and want
Dojebať mi deň, pochop, že ja mám stále Vánoce
To ruin my day, understand that I have Christmas every day.
Netrhá mi nič žily, nečítam si noviny
Nothing gets under my skin, I don't read the news,
Neriešim pičoviny a som iný ako iní
I don't bother with bullshit and I'm different from others,
A som rád, že som iný
And I'm glad I'm different,
Divný, lenivý, živý
Strange, lazy, alive,
Vo svojom živote tých, čo majú v hlave piliny
In my life, those who have sawdust in their heads.
Preto sám som často a sám som rád
That's why I'm often alone and I like being alone,
Tamten sympaťák v tom zrkadle je naj kamarát
That nice guy in the mirror is my best friend,
Jááj, život je fajn aj bez lajkov
Yeah, life is good even without likes,
Chutí mi to viac bez tých prehnaných hajpov
I enjoy it more without those exaggerated hypes.
sa nikam neponáhľam
I’m not in a hurry anymore,
Nepretekám iba plávam
I’m not racing, just swimming,
Nemysli si, že to vzdávam
Don’t think I’m giving up,
Nemysli si, že som dávno za vodou
Don’t think I’m already safe and sound.
Len som zabudol
I just forgot
Mať nonstop nasranú tvár
To wear that constant frown,
Stále splietať komplot, ako byť star
To keep plotting how to be a star,
Chcem iba komfort a ľudí pár
All I want now is comfort and a few people,
Tých, ktorých ja mám furt
Those whom I always have
A mám ich rád
And whom I love.
Hej, Kali, pozri na tie veci, čo sa stali
Hey, Kali, look at the things that have happened,
Pri tom istom stole sedíme tu ako vlani
We're sitting here at the same table like last year,
Rany ostali za nami s problémami
Wounds are behind us, along with the problems,
Odviate vetrom nepodstatné ako spamy
Blown away by the wind, irrelevant like spam,
Blízkych, ktorí idú so mnou zimou a či letom
Loved ones who are with me through winter and summer,
Aj svetom, ktorých nevymením ako žetón
And the world, I won’t trade them like a token,
svetlom, máme pevné puto ako betón
They are the light, we have a strong bond like concrete,
A preto beriem ako dar, že som vás stretol
And that’s why I take it as a gift that I met you.
Viem, že každý robí chyby, si vychutnávam cigy
I know everyone makes mistakes, I'm enjoying my cigarettes,
Tak neriešim intrigy, v pozadí Wonder Stevie
So I don't care about intrigues, Wonder Stevie in the background,
Za hlavu hádžem krízy, nemôžeš sa mi diviť
I'm throwing crises over my head, you can't blame me,
Mám rodinu, som s nimi, netrápi ma žiadny limit
I have a family, I'm with them, no limit bothers me,
Som v práve, objavil som zmysel v každom ráne
I'm right, I found meaning in every morning,
Jak stárnem, predpovedám ťahy ako v dáme
As I get older, I predict moves like in checkers,
Mám v pláne pokoj duši stále v mojom chráme
I plan to keep my soul peaceful, always in my temple,
Je nádej žiť správne, nech sa stane, čo sa stane
There is hope to live right, no matter what happens.
sa nikam neponáhľam
I’m not in a hurry anymore,
Nepretekám iba plávam
I’m not racing, just swimming,
Nemysli si, že to vzdávam
Don’t think I’m giving up,
Nemysli si, že som dávno za vodou
Don’t think I’m already safe and sound.
Len som zabudol
I just forgot
Mať nonstop nasranú tvár
To wear that constant frown,
Stále splietať komplot, ako byť star
To keep plotting how to be a star,
Chcem iba komfort a ľudí pár
All I want now is comfort and a few people,
Tých, ktorých ja mám furt
Those whom I always have
A mám ich rád
And whom I love.
Všetky oči na mne, možno keď som mal tých tridsať
All eyes on me, maybe when I was thirty,
Dnes mi stačia štyri oči a pred svetom skryť sa
Today, four eyes are enough for me, and to hide from the world,
Byť sám neni hanba, né, ja nehanbím sa
Being alone is not a shame, no, I'm not ashamed,
Záhrada a bazén, v ruke džús a v hube pizza
Garden and pool, juice in my hand and pizza in my mouth,
Som king pre svoju rodinu, stačí mi
I'm the king for my family, that's enough for me,
Aj keď predaje mám väčšie, než by sa im páčili
Even though my sales are bigger than they'd like,
Ale preteky ma vždy len do depky natlačili
But racing has always just pushed me into depression,
Preto prestal som pretekať a pestujem rajčiny
That's why I stopped racing and grow tomatoes.
sa nikam neponáhľam
I’m not in a hurry anymore,
Nepretekám iba plávam
I’m not racing, just swimming,
Nemysli si, že to vzdávam
Don’t think I’m giving up,
Nemysli si, že som dávno za vodou
Don’t think I’m already safe and sound.
Len som zabudol
I just forgot
Mať nonstop nasranú tvár
To wear that constant frown,
Stále splietať komplot, ako byť star
To keep plotting how to be a star,
Chcem iba komfort a ľudí pár
All I want now is comfort and a few people,
Tých, ktorých ja mám furt
Those whom I always have
A mám ich rád
And whom I love.





Авторы: Koloman Magyary, Peter Macko, Jakub Kandera, Martin Mikulasek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.