Kaliber 44 - Plus i minus (radio version) - перевод текста песни на русский

Plus i minus (radio version) - Kaliber 44перевод на русский




Plus i minus (radio version)
Плюс и минус (радиоверсия)
Plus
Плюс
aaaaaa
а-а-а-а-а
I minus
и минус
Plus i minus to jedyne..
Плюс и минус это единственное, что есть..
Plus i minus to jedyne co widzę,
Плюс и минус это единственное, что я вижу,
Plus i minus to jedyne co słyszę,
Плюс и минус это единственное, что я слышу,
Plus i minus to jedyne czym żyję
Плюс и минус это единственное, чем я живу
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem!
Опасно!
Idę tam, idę sam w czarną chwilę,
Иду туда, иду сам в эту черную мглу,
tyle myśli w sekund tyle.
столько мыслей, столько мыслей за секунду.
To wątpliwe, żebym czegokolwiek bał dziś się,
Невозможно, чтобы я чего-то боялся сегодня,
cokolwiek - ja to wszystko pierdole, wiesz.
чего-то я все это посылаю к черту, знаешь.
I szkołę, stres, strach, kurwa mać!
И школу, стресс, страх, черт возьми!
Czas się bać, nadszedł czas, sprawdź to, sprawdź!
Пора бояться, настал час, проверь это, проверь!
Plus i minus to jak jakiś pierdolony wyrok
Плюс и минус это как какой-то проклятый приговор
Sądu mego czas, pytanie: muszę zginąć?
суда моего, вопрос: должен ли я умереть?
Boże, doktorze, może pomoże ktokolwiek
Боже, доктор, может, кто-нибудь поможет
Który z was mi odpowie, kto?
Кто из вас мне ответит, кто?
Czy to kara za mych grzechów sto
Это наказание за сотню моих грехов
Tysiąc czy milion (milion)
Тысячу или миллион (миллион)
Chuj wie ile tego było
Хрен знает, сколько их было
Ale strzał, ile ja bym dał,
Но, выстрел, сколько бы я отдал,
Problemy codziennego dnia
Проблемы каждого дня
Całymi dniami siedzę, oglądam telewizję
Я целыми днями сижу, смотрю телевизор
Ile, ile ja bym dał, byle o tym nie myśleć źle.
Сколько, сколько бы я отдал, чтобы не думать об этом плохо.
Plus i minus to jedyne co widzę
Плюс и минус это единственное, что я вижу
Plus i minus to jedyne co słyszę
Плюс и минус это единственное, что я слышу
Plus i minus to jedyne czym żyję
Плюс и минус это единственное, чем я живу
Plus i minus to jedyne, jedyne jest!
Плюс и минус это единственное, единственное!
Plus i minus, plus i minus, plus i minus
Плюс и минус, плюс и минус, плюс и минус
Czy to plus czy to minus był
То ли плюс, то ли минус это был
Plus i minus to jedyne co widzę
Плюс и минус это единственное, что я вижу
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem!
Опасно!
Czy grzeje doktorku?
Греет, доктор?
Nie, w żyłę nie daje, Ta marihuanę palę,
Нет, в вену не вводит, курю марихуану,
Ścierwa tez nie wale
И порошок тоже не втыкаю.
Pytania, odpowiedzi, to jest jak spowiedź, ja
Вопросы, ответы, это как исповедь
Ja już nie mogę, tak bardzo się boje
Я уже не могу, я так сильно боюсь
I modlę
И молюсь
I cokolwiek...
И все, что угодно...
I biegnę i gonię życie swoje!
И бегу, и гонюсь за своей жизнью!
O nie, nie!
О нет, нет!
Nie zabijaj teraz mnie!
Не убивай меня сейчас!
Wiesz, że plus to oznacza dla mnie śmierć!
Знаешь, плюс для меня означает смерть!
Czy ty kumasz doktorku, że to jest moje życie:
Доктор, ты понимаешь, что это моя жизнь:
Kobieta, zabawa, Kaliber i trawa
Женщина, развлечения, Kaliber и трава
I kumple czy moi ludzie, taka jest prawda marna ta!
И друзья, или мои люди, вот такая правда, паршивая!
O właśnie tak, ja
О, именно так, я
Jestem Magik I z 44
Я Магик с 44
Kaliber!
Kaliber!
I ciągle żyć chce!
И все еще хочу жить!
Gdy pomyśle, że to mam, że to mogę mieć, mieć
Когда я думаю, что у меня это есть, что я могу это иметь, иметь
Ile ja bym dał byle o tym nie myśleć źle.
Сколько бы я отдал, чтобы не думать об этом плохо.
Plus i minus to jedyne co widzę (jedyne, jedyne)
Плюс и минус это единственное, что я вижу (единственное, единственное)
Plus i minus to jedyne co słyszę
Плюс и минус это единственное, что я слышу
Plus i minus to jedyne czym żyje
Плюс и минус это единственное, чем я живу
Plus i minus to jedyne, jedyne jest!
Плюс и минус это единственное, единственное!
Plus i minus, plus i minus, plus i minus
Плюс и минус, плюс и минус, плюс и минус
Czy to plus czy to minus był
То ли плюс, то ли минус это был
Plus i minus to jedyne co widzę
Плюс и минус это единственное, что я вижу
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem
Опасно!
Plus i minus, plus i minus, plus i minus, czy to plus czy to minus jest!
Плюс и минус, плюс и минус, плюс и минус, то ли плюс, то ли минус это!
O Boże daj żeby to był minus!
О Боже, дай, чтобы это был минус!
Odliczam te dni, gdy czekam na wyrok
Считаю дни, когда жду приговора
Jak mam dalej żyć? Może dowiem się dziś?
Как мне дальше жить? Может, узнаю сегодня?
I - drynd - telefon dzwoni i jak co dzień
И дзынь телефон звонит, как каждый день
Może tym razem wreszcie się dowiem!
Может, на этот раз наконец-то узнаю!
Dziś nadszedł ten dzień, dziś nadszedł dzień
Сегодня настал тот день, сегодня настал тот день
Może będzie mym najlepszym dniem, a może nie
Может, он станет моим лучшим днем, а может, и нет
Dziś nadszedł ten dzień, dziś nadszedł dzień
Сегодня настал тот день, сегодня настал тот день
Może będzie mym najgorszym dniem, a może nie
Может, он станет моим худшим днем, а может, и нет
Mój mózg płata mi figle gdy ja myślę, że plus
Мой мозг играет со мной в игры, когда я думаю, что плюс
Jezus! Jestem na miejscu już!
Иисус! Я уже здесь!
O Boże mój, tylko nie mów mi, że ja jestem plusem em !
О Боже мой, только не говори мне, что я плюсом-эм!
Scenka:
Сценка:
- Dzień dobry.
- Здравствуйте.
- Dzień dobry. Proszę usiąść. Numer pańskiej karty?
- Здравствуйте. Проходите, садитесь. Номер вашей карты?
- 255
- 255
- Hm, no cóż, na przyszłość powinien pan bardziej...
- Хм, ну что ж, впредь вам следует больше...
- Wynik, wynik... Jaki jest wynik?
- Результат, результат... Какой результат?
- Jest to minus, jednak na przyszłość powinien pan bardziej uważać...
- Минус, но на будущее вам следует быть осторожнее...
O Boże, na szczęście to był minus!
О Боже, слава богу, что это был минус!
O Boże, na szczęście to był minus
О Боже, слава богу, что это был минус
Boże, na szczęście to był minus!
Боже, слава богу, что это был минус!
Plus i minus - ja już tego nie widzę, nie!
Плюс и минус я больше этого не вижу, нет!
Plus i minus - ja już tym nie żyje, nie!
Плюс и минус я больше этим не живу, нет!
Plus i minus - ja już tego nie słyszę.
Плюс и минус я больше этого не слышу.
To wcale nie jest już jedyne, jedyne!
Это уже совсем не единственное, единственное!
Dziękuje Ci, Boże, dziękuje!
Спасибо тебе, Боже, спасибо!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.