Kaliber 44 - Te rutyny - перевод текста песни на английский

Te rutyny - Kaliber 44перевод на английский




Te rutyny
Those Routines
Na mikrofonie te rutyny i te tematy,
On the microphone, these routines and these topics,
Tematy, tematy, tematy, tematy, tematy
Topics, topics, topics, topics, topics
Na mikrofonie te rutyny i te tematy
On the microphone, these routines and these topics
Tematy, tematy, tematy, tematy, tematy
Topics, topics, topics, topics, topics
Widzę plakaty - nareszcie K 44 w mieście
I see posters - finally K 44 in the city
Wszystkich ludzi zbierzcie o godzinie 0- na rogu
Gather all the people at 0 o'clock - on the corner
Najstarszy dziad nie pamięta jeszcze takiego tłoku
The oldest geezer doesn't remember such a crowd
A tu...
And here...
Cała sala czeka już około dwie godziny
The whole room has been waiting for about two hours
I te rutyny, te rutyny, te rutyny,
And these routines, these routines, these routines,
Cała ekipa od godziny pali baty
The whole crew has been smoking blunts for an hour
Te tematy, te tematy, te tematy, tematy
These topics, these topics, these topics, topics
Tematy jak rzeka płynące z ziemi po słońce
Topics like a river flowing from the earth to the sun
Pnące się jak słupek rtęci w dni gorące
Climbing like a mercury column on hot days
Zmuszające do niechęci uf...
Forcing dislike uf...
Bardzo dużo słów codziennie
So many words every day
To co było a co będzie - doświadczenie rośnie jak napięcie
What was and what will be - experience grows like tension
A tu...
And here...
Sześciu kolesiów - oni wszyscy baku, baku
Six guys - they're all baku, baku
I podaj do chłopaków
And pass it to the boys
Ratuj przed rutyną, miną zimna jak bilon
Save me from the routine, the coldness like coins
Gdy chwile płyną i odpłyną jak przed chwilą
When moments flow and drift away like just now
A tu...
And here...
Cała sala czeka już około trzy godziny
The whole room has been waiting for about three hours
I te rutyny, te rutyny, te rutyny,
And these routines, these routines, these routines,
Cała ekipa od dwóch godzin pali baty
The whole crew has been smoking blunts for two hours
Te tematy, te tematy, tematy, tematy
These topics, these topics, topics, topics
Tematy jak rzeka płynące z ziemi po słońce
Topics like a river flowing from the earth to the sun
Pnące się jak słupek rtęci w dni gorące
Climbing like a mercury column on hot days
Zmuszające do pamięci uf ...
Forcing memory uf ...
Powtarzanie wciąż tych samych słów
Repeating the same words over and over again
Co to będzie - doświadczenie rośnie jak napięcie
What will it be - experience grows like tension
Cała Polska czeka 44 godziny
The whole of Poland has been waiting for 44 hours
I te rutyny, te rutyny, te rutyny, te rutyny,
And these routines, these routines, these routines, these routines,
Cały Kaliber od początku pali baty
The whole Kaliber has been smoking blunts from the beginning
Te tematy, tematy, tematy, tematy,
These topics, topics, topics, topics,
Come On Mother Fuckers, Come On ...
Come On Mother Fuckers, Come On ...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.