KALIM - VVV - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни KALIM - VVV




VVV
VVV
Ey, ich bin immer noch hier
Ey, I'm still here
Und versorge Kokakunden bis viertel vor vier
And supplying cocaine customers until quarter to four
Ich wurd' gierig nach mehr, pass die Skimaske her
I got greedy for more, pass me the ski mask
Anstatt Treppenhäuser sollte mich 'n Siebener wärmen
Instead of stairwells, a seven should warm me up
Du würdest große Augen machen, könnten diese Wände sprechen
You'd be amazed if these walls could talk, baby
Auf dem Weg zum lila Batzen folgt'n gelber Zettel
On the way to the purple haze, yellow papers followed
Echte Freunde hab'n dieselben Feinde
Real friends have the same enemies
Halte Abstand von dem falschen Fuffy, der dich um dein Cash beneidet
Keep your distance from fake friends who envy your cash
Jahre vergeh'n und der Kreis wird kleiner
Years go by and the circle gets smaller
Aus den Nichtskönnern werden meistens Neider
Losers usually turn into envious people
Ich häng' mit Zaza und Santa Fu im Traphaus ab
I hang out with Zaza and Santa Fu in the traphouse
Geht's so weiter, häng' ich bald in der SV ab, ey
If this keeps on going, I'll soon end up in the SV, baby
Ich mach' die Nacht durch, als gäbe es kein Morgen
I stay up all night as if there’s no tomorrow
Wenn ich drauf geh', bin ich als Legende gestorben
If I go out, I'll die a legend
Tanqueray Gin lässt mich tanzen im Kreis
Tanqueray Gin has me dancing in circles
Doch ich bin wachsam, Pussy, denn die Amcas sind heiß
But I'm alert, honey, because the cops are hot on my tail
Ich bin nächtelang wach aufgrund Schlafparalysen
I've been awake for nights due to sleep paralysis
Vielleicht ist das meine Strafe für den Handel mit Tüten
Maybe it's my punishment for dealing with drugs
Menschenseel'n zerbrechen hier wie ein Kartenhaus
Human souls shatter here like a house of cards
Zwischen Kokain, Glücksspiel und Plattenbau
Between cocaine, gambling and apartment blocks
Was hält mich hier, was hält mich fern?
What keeps me here, what keeps me away?
Streben nach dem Glück, während sich das Ende nähert
Striving for happiness as the end draws near
Vielleicht bin ich morgen tot, vielleicht ist das mein letzter Verse
Maybe I'll be dead tomorrow, maybe this is my last verse
Deshalb genieß' ich jede Sekunde und schätz' sie mehr
That's why I cherish every second and appreciate it more
Zu viele Ziele im Leben verfehlt
Missed too many goals in life
Doch ich bin hier und warte auf das nächste Paket
But I'm here and waiting for the next package
Muss riskier'n
I have to take risks
Ein Uhr nachts, ich bin immer noch hier
One in the morning, I'm still here
Zwei Uhr nachts, ich bin immer noch hier
Two in the morning, I'm still here
Drei Uhr nachts, ich bin immer noch hier
Three in the morning, I'm still here
Und versorge Kokakunden bis viertel vor vier
And supplying cocaine customers until quarter to four
Ein Uhr nachts, ich bin immer noch hier
One in the morning, I'm still here
Zwei Uhr nachts, ich bin immer noch hier
Two in the morning, I'm still here
Drei Uhr nachts, ich bin immer noch hier
Three in the morning, I'm still here
Und versorge Kokakunden bis viertel vor vier
And supplying cocaine customers until quarter to four
Ja, ich pack' Kiez auf die Digitalwaage
Yeah, I'm putting the hood on the digital scale
Und beruhige die Gosse mit Kinghassan nane
And calming the streets with Kinghassan nane
Steuerfreier Batzen durch Haze schmeckt gut
Tax-free haze tastes good
Wie das Blut vom mein'm Feind nach dem Rachefeldzug
Like the blood of my enemy after a revenge mission
Hör mir zu, Pussy, ich brauch' 'n Haus und paar Million'n
Listen to me, honey, I need a house and a few million
Wenn ich hoch geh', sitz' ich ab, fick 'ne V-Mann-Aktion
If I go up, I'll sit it out, fuck a snitch operation
Und wenn ich rauskomm', geht das ganze Spiel von vorne los
And when I get out, the whole game starts over
Ich hoffe immer noch auf bessere Zeiten, denn Gott ist groß
I'm still hoping for better times, because God is great
Wir raffen's nicht, bis wir 'n Zehner kassier'n
We don’t count it until we collect a ten
Und ich hoffe, dass der Staat den Scheiß nicht legalisiert
And I hope the government doesn't legalize this shit
Versorg' ein'n Haufen Bazer, ich muss auf mein'n Schnitt komm'n
Supplying a bunch of crack, I have to get my cut
Das Leben hier draußen ist echt und keine Sitcom
Life out here is real, not some sitcom
Überlebenskunst, ich hau' dir dein'n Schädel wund
Survival skills, I'll beat your head bloody
Auf dass du keine großen Töne, sondern Zähne spuckst
So that you won’t talk big but spit teeth
Normalität ist Ansichtssache
Normality is a matter of perspective
Ich verkauf' Kokain in Plastikflaschen, ey
I sell cocaine in plastic bottles, baby





Авторы: Kalim Schamim, David Bawer Schmidt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.