Текст и перевод песни KALIM - mg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
wurd
abgeführt
im
Sixpack,
fick
Rap,
ich
bin
echt
Меня
забрали
с
шестью
кубиками
пресса,
к
черту
рэп,
я
настоящий.
Rache
aus
'nem
X6,
ihr
macht
lieber
Disstracks
Мщу
из
X6,
вы
лучше
записывайте
диссы.
Lass'
den
sitzen,
Pussy
Давай,
детка,
садись.
Das
Treppenhaus
riecht
nach
Pisse
und
Kräuterlikör
В
подъезде
пахнет
мочой
и
травяным
ликером.
In
dem
Block,
wo
ich
abpack'
und
Doggystyle
hör'
В
том
квартале,
где
я
торгую
и
слушаю
доггистайл.
Zu
viele
wurde
festgenommen
mit
dem
Kopf
nach
unten
Слишком
многих
арестовали
лицом
вниз.
Denn
der
V-Mann
schließt
ein'
Pakt
mit
gottlosen
Hunden
Ведь
стукач
заключает
сделку
с
безбожными
псами.
Diese
Platte
hier
hat
Echtheitszertifikat
У
этой
пластинки
есть
сертификат
подлинности.
Komm
vom
Handeln
mit
Flexsteinen
in
die
Charts
Перешел
от
торговли
флексами
к
чартам.
Ich
bin
Schwerverbrecher
Я
тяжкий
преступник.
Und
hab'
Haze
klargemacht,
da
war
die
Staatsanwaltschaft
noch
im
ersten
Semester
И
промышлял
травкой,
когда
прокуратура
еще
была
на
первом
семестре.
Hinterlasse
Pusher
pleite
mit
Gesichtsfraktur
Оставляю
барыг
банкротами
с
переломами
лица.
Denn
das
Geld
regiert
die
Straße
wie
'ne
Diktatur
Ведь
деньги
правят
улицей,
как
диктатура.
Warum
ich
illegal
mein
Geld
in
der
Hood
verdiene?
Почему
я
незаконно
зарабатываю
деньги
в
гетто?
Weil
man
Magen
füllt
sich
leider
nicht
mit
Luft
und
Liebe
Потому
что,
к
сожалению,
желудок
не
наполняется
воздухом
и
любовью,
детка.
Konsumenten
an
der
Hafentreppe,
die
Rote
Meile
schläft
nie
Потребители
на
пристани,
красная
улица
никогда
не
спит.
Weiße
Steine
sorgen
hier
für
lange
Nächte
Белые
камни
здесь
обеспечивают
долгие
ночи.
Für
Prostituierte
liegen
Scheine
auf
der
Straße
Для
проституток
деньги
лежат
на
улице.
Sie
müssen
sich
nur
bücken,
Freier
in
Ekstase
Им
нужно
только
нагнуться,
клиенты
в
экстазе.
Du
bist
willkommen
in
der
Stadt,
die
nie
schläft
Добро
пожаловать
в
город,
который
никогда
не
спит.
Verlier
nicht
den
Bezug
zur
Realität
Не
теряй
связи
с
реальностью,
детка.
Die
Waage
zeigt
Milligramm,
die
Waage
zeigt
Milligramm
Весы
показывают
миллиграммы,
весы
показывают
миллиграммы.
Die
Waage
zeigt
Milligramm,
die
Waage
zeigt
Milligramm
Весы
показывают
миллиграммы,
весы
показывают
миллиграммы.
Du
bist
willkommen
in
der
Stadt,
die
nie
schläft
Добро
пожаловать
в
город,
который
никогда
не
спит.
Verlier
nicht
den
Bezug
zur
Realität
Не
теряй
связи
с
реальностью,
детка.
Die
Waage
zeigt
Milligramm,
die
Waage
zeigt
Milligramm
Весы
показывают
миллиграммы,
весы
показывают
миллиграммы.
Die
Waage
zeigt
Milligramm,
die
Waage
zeigt
Milligramm
Весы
показывают
миллиграммы,
весы
показывают
миллиграммы.
Lieber
Gott
bitte
vergebe
meine
Sünden
Господи,
прости
мои
грехи.
Eigentlich
geht's
uns
gut
deshalb
kann
ich
meine
Taten
nicht
begründen
На
самом
деле,
у
нас
все
хорошо,
поэтому
я
не
могу
оправдать
свои
поступки.
Lass
den
sitzen!
Давай,
детка,
садись!
Ich
erinner'
mich
an
eklige
Nächte
Я
помню
отвратительные
ночи.
Stürmt
das
SEK
dein
Bunker,
dann
vergeht
dir
dein
Lächeln
Когда
спецназ
штурмует
твой
бункер,
твоя
улыбка
исчезает.
Ich
bin
umgeben
von
Intensivtätern
Я
окружен
закоренелыми
преступниками.
Handel
mit
Sativa,
Indika,
geht
klar!
Торговля
сативой,
индикой,
все
понятно!
Mit
leerem
Magen
und
knallroten
Augen
С
пустым
желудком
и
кроваво-красными
глазами.
Fiel
es
mir
einfach
dein
Hab
und
Gut
auszurauben
Мне
было
легко
ограбить
тебя.
Später
hatte
ich
meine
Läufer
auf
der
Straße
Позже
у
меня
были
мои
бегунки
на
улице.
Doch
jeder
zweite
ist
ein
V-Mann
heutzutage
Но
каждый
второй
- стукач
в
наши
дни.
Fuhr
ein'
BMW
vor
mei'm
Plattenvertrag
Водил
BMW
до
моего
контракта
со
звукозаписывающей
компанией.
Der
Verkäufer
war
schockiert
denn
ich
zahlte
in
Bar
Продавец
был
в
шоке,
потому
что
я
заплатил
наличными.
Grade
20
Jahre
jung,
mit
ner
Tasche
voller
Drogengeld
Всего
20
лет,
с
сумкой,
полной
денег
от
наркотиков.
Tätowiert
wie
die
MS-13
im
Polohemd
Татуированный,
как
MS-13,
в
рубашке
поло.
Du
möchtest
wissen,
was
mich
dazu
verleitet
hat?
Ты
хочешь
знать,
что
меня
к
этому
подтолкнуло?
Ich
hatte
nichts
und
gab
ein
Fick
auf
Einzelhaft
У
меня
ничего
не
было,
и
мне
было
плевать
на
одиночное
заключение.
Es
sind
Geschichten
die
das
Leben
schreibt
Это
истории,
которые
пишет
жизнь.
Aber
Hand
aufs
Herz,
keiner
von
uns
hier
ist
fehlerfrei
Но
положа
руку
на
сердце,
никто
из
нас
не
безгрешен.
Auf
der
Straße
ganz
im
Gegenteil
На
улице
все
наоборот.
Es
wird
gestreckt
mit
flüssig,
Lidocain
oder
Edelweiss
Его
разбавляют
жидкостью,
лидокаином
или
эдельвейсом.
Aus
Hartz-IV-Butzen
werden
Coffee-Shops
Из
квартир,
получающих
пособие
по
безработице,
становятся
кофешопы.
Mein
Strawberry-Haze
schmeckt
süß
so
wie
Lollipops
Мой
клубничный
хейз
на
вкус
сладкий,
как
леденец.
Du
bist
willkommen
in
der
Stadt,
die
nie
schläft
Добро
пожаловать
в
город,
который
никогда
не
спит.
Verlier
nicht
den
Bezug
zur
Realität
Не
теряй
связи
с
реальностью,
детка.
Die
Waage
zeigt
Milligramm,
die
Waage
zeigt
Milligramm
Весы
показывают
миллиграммы,
весы
показывают
миллиграммы.
Die
Waage
zeigt
Milligramm,
die
Waage
zeigt
Milligramm
Весы
показывают
миллиграммы,
весы
показывают
миллиграммы.
Du
bist
willkommen
in
der
Stadt,
die
nie
schläft
Добро
пожаловать
в
город,
который
никогда
не
спит.
Verlier
nicht
den
Bezug
zur
Realität
Не
теряй
связи
с
реальностью,
детка.
Die
Waage
zeigt
Milligramm,
die
Waage
zeigt
Milligramm
Весы
показывают
миллиграммы,
весы
показывают
миллиграммы.
Die
Waage
zeigt
Milligramm,
die
Waage
zeigt
Milligramm
Весы
показывают
миллиграммы,
весы
показывают
миллиграммы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kalim Schamim, Alan Mensah
Альбом
mg
дата релиза
09-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.