Kalim feat. Ssio - Kein Bock - перевод текста песни на русский

Kein Bock - Kalim feat. Ssioперевод на русский




Kein Bock
Нет настроения
Ah, yeah!
А, да!
Immer schön die rechte Schulter zucken
Всегда держи спину прямо
Und jetzt:
А теперь:
Trizeps, Bizeps, Trizeps, Bizeps
Трицепс, бицепс, трицепс, бицепс
Weedpacks, Trizeps, viel Sex, ah
Травка, трицепс, много секса, а
Noch ist er im Tiefschlaf
Он все еще спит как убитый
Ich hab' kein' Bock, meine Birne ist wie Matsch
У меня нет настроения, мозги как каша
Von zu viel Haze, Bourbon und Chivas
От слишком большого количества травы, бурбона и виски Chivas
Tagschlappen und keine Burberry-Sneakers
Тапочки и никаких кроссовок Burberry
Ess' nur Fleisch statt Möhren und Zwieback
Ем только мясо вместо морковки и сухарей
Halber Joint brennt, Bolognese-Geruch
Догорает половина косяка, запах болоньезе
Im Schlafzimmer mit Tisch voller Cannabis-Reste
В спальне с столом, полным остатков каннабиса
Finanzieren Rennwagen, tomatenrote oder bananengelbe
Покупаю гоночные машины, томатно-красные или бананово-желтые
Beim verhaftenden Polizist
У арестовывающего полицейского
Machen Pisser Aussagen mit Kullistift
Ублюдки дают показания цветным карандашом
Zu viele Kombis, doch Leute wollen das Harz
Слишком много комбинаций, но люди хотят наркоту
Doch benutzen als Haarmittel Politik
Но используют политику как средство для волос
Kein' Bock auf Highbody-Training
Нет настроения на тренировки
Kriege schon Kollaps beim Minimalgewicht
У меня уже коллапс от минимального веса
Hab' auch Probleme, weil meine Genitalgröße Gesetze physikalisch bricht
У меня тоже проблемы, потому что размер моего члена физически нарушает законы
Muss Storys von Huren anhören
Приходится выслушивать истории шлюх
Über Zuhälter, die Schulden simulieren
О сутенерах, которые симулируют долги
Mit Anabolika, Hoden wie Rosinen
С анаболиками, с яйцами как изюм
Besitzer von Rotlicht-Immobilien
Владельцы недвижимости красных фонарей
Laber mich net voll mit deiner Tinitus-Stimme
Не грузи меня своим писклявым голоском, детка
Trink weiter dein' Pikkolo-Drink, Schatzi
Пей дальше свой детский напиток, милая
Bitte nerv mich nicht, ich habe Kopfschmerzen
Пожалуйста, не раздражай меня, у меня адская головная боль
Des Todes und bin Ibuprofen-Junkie
И я ибупрофеновый наркоман
Rendezvous mit Gummi-Mülltrennung
Свидание с раздельным сбором мусора
Du hast kein' Bock, ich hab' kein' Bock
У тебя нет настроения, у меня нет настроения
Hat einer Bock? Keiner hat Bock
У кого-нибудь есть настроение? Ни у кого нет настроения
Wurzelbehandlung, Bewährungshelfer
Лечение корневых каналов, офицер по пробации
Vogelkacke klebt am Balkon
Птичий помет прилип к балкону
Du hast kein' Bock, ich hab' kein' Bock
У тебя нет настроения, у меня нет настроения
Hat einer Bock? Keiner hat Bock
У кого-нибудь есть настроение? Ни у кого нет настроения
Ich wecke meine Nachbarn durch den Cannabis-Geruch
Я бужу соседей запахом каннабиса
Der Gestank vom Kush liegt stark in der Luft
Вонь от куша висит в воздухе
Da hilft auch kein Duftspray
И никакой освежитель воздуха не поможет
Sag, was macht man nicht alles für Markenklamotten und Rumpsteaks?
Скажи, на что только не пойдешь ради брендовой одежды и стейков из филе?
[?], Bordsteinschwalben
[?], уличные шлюхи
Aus verschiedensten Postleitzahlen
С разными почтовыми индексами
Aber stattdessen steh' ich aufm Bunkerplatz
Но вместо этого я стою на парковке
Werd' von unterkieferzuckender Kundschaft wach
Меня будят покупатели, щелкающие челюстями
Ich hab' kein' Bock auf stressige Scheiß-Politik
У меня нет настроения на эту стрессовую политику
Deshalb hol' deine restlichen Scheine aus den Jeans
Так что давай сюда оставшиеся бумажки из твоих джинсов
Es ist immer dasselbe mit euch Dreckskanaken
С вами, чертовыми чурками, всегда одно и то же
Keine gönnt dem Bruder, bisschen Cash zu machen
Никто не хочет, чтобы брат заработал немного денег
Steig ein in das durch Drogen, finanziert durch Sportcoupé
Садись в это спортивное купе, купленное на деньги от наркотиков
Getränkehalter Jean Paul Gaultier
Подстаканник от Jean Paul Gaultier
Großer Batzen in der Tasche, kein Portemonnaie
Большая пачка денег в кармане, никакого кошелька
Hoes flippen aus, wenn ich durch die Gosse schweb'
Шлюхи сходят с ума, когда я проезжаю мимо
Ich hab' die Kripo im Nacken
У меня на хвосте легавые
Doch kann nicht aufhören mit Kilos zu machen
Но я не могу остановиться, пока не заработаю килограммы
XATAR ruft an, braucht 'n Part fürs Album
Звонит XATAR, ему нужен куплет для альбома
Doch ich verpack' grad 'ne Hase-Ladung
Но я сейчас как раз пакую партию травы
Kein' Bock, Diggah
Нет настроения, братан
Rendezvous mit Gummi-Mülltrennung
Свидание с раздельным сбором мусора
Du hast kein' Bock, ich hab' kein' Bock
У тебя нет настроения, у меня нет настроения
Hat einer Bock? Keiner hat Bock
У кого-нибудь есть настроение? Ни у кого нет настроения
Wurzelbehandlung, Bewährungshelfer
Лечение корневых каналов, офицер по пробации
Vogelkacke klebt am Balkon
Птичий помет прилип к балкону
Du hast kein' Bock, ich hab' kein' Bock
У тебя нет настроения, у меня нет настроения
Hat einer Bock? Keiner hat Bock
У кого-нибудь есть настроение? Ни у кого нет настроения
Du hast kein' Bock, ich hab' kein' Bock
У тебя нет настроения, у меня нет настроения
Hat einer Bock? Keiner hat Bock
У кого-нибудь есть настроение? Ни у кого нет настроения
Du hast kein' Bock, ich hab' kein' Bock
У тебя нет настроения, у меня нет настроения
Hat einer Bock? Keiner hat Bock
У кого-нибудь есть настроение? Ни у кого нет настроения





Авторы: Choukri Gustmann, Reaf, Kalim Schamim, Ssiawosch Sadat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.