Текст и перевод песни Kalimba - Volverá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotas
de
su
miel,
van
a
otro
amor,
Drops
of
her
honey
go
to
another
love,
Envuelta
en
otra
piel,
me
va
dejando
atrás,
Wrapped
in
another
skin,
she
leaves
me
behind,
Se
olvida
que
mi
corazón
sabe
esperar,
She
forgets
that
my
heart
knows
how
to
wait,
Se
guardan
la
pasión,
hasta
otra
oportunidad.
They
keep
their
passion
until
another
opportunity.
Y
quedan
restos
de
su
perfume
aquí,
And
there
are
remnants
of
her
perfume
here,
Y
en
sus
ojos
lo
que
aprendió
de
mi,
And
in
her
eyes
what
she
learned
from
me,
Suele
decir
que
me
olvido
y
tiembla
ante
mi
voz.
She
often
says
that
I
forget
and
trembles
at
my
voice.
Si
se
va,
volverá,
If
she
leaves,
she'll
come
back,
Y
su
amor,
sensual,
And
her
love,
sensual,
Deseará
quedarse
conmigo
una
vez
mas,
Will
want
to
stay
with
me
once
more,
Se
que
si
se
va,
volverá,
I
know
that
if
she
leaves,
she'll
come
back,
Porque
al
fin
sabrá,
Because
she'll
finally
know,
Que
la
vida
no
tiene
sentido
si
se
va,
That
life
has
no
meaning
if
she
leaves,
Hoy
lo
he
perdido,
su
amor,
su
amor,
Today
I
have
lost
her,
her
love,
her
love,
Se
que
volverá.
I
know
she'll
come
back.
Rios
de
su
voz,
vienen
a
mi,
Rivers
of
her
voice
come
to
me,
No
me
dejan
en
paz,
me
vuelven
a
decir,
They
don't
leave
me
in
peace,
they
tell
me
again,
Palabras
que
yo
no
me
pude
imaginar,
Words
that
I
could
not
have
imagined,
Que
se
sentó
a
escribir,
para
no
tener
que
hablar.
That
she
sat
down
to
write,
so
as
not
to
have
to
talk.
Y
en
cuatro
frases
me
dijo
adiós
al
fin,
And
in
four
sentences
she
finally
said
goodbye
to
me,
Y
su
cuerpo
creyó
escapar
de
mi,
And
her
body
thought
it
could
escape
from
me,
Puede
pensar
que
me
olvido,
She
can
think
that
I
forget,
Y
muere
por
mi
amor.
And
she
dies
for
my
love.
Si
se
va,
volverá,
If
she
leaves,
she'll
come
back,
Y
su
amor,
sensual,
And
her
love,
sensual,
Deseará
quedarse
conmigo
una
vez
mas,
Will
want
to
stay
with
me
once
more,
Se
que
si
se
va,
volverá,
I
know
that
if
she
leaves,
she'll
come
back,
Porque
al
fin
sabrá,
Because
she'll
finally
know,
Que
la
vida
no
tiene
sentido
si
se
va,
That
life
has
no
meaning
if
she
leaves,
Hoy
lo
he
perdido,
su
amor,
su
amor,
Today
I
have
lost
her,
her
love,
her
love,
Sé
que
volverá.
I
know
she'll
come
back.
Sé
que
volverá.
I
know
she'll
come
back.
Si
se
va,
volverá,
If
she
leaves,
she'll
come
back,
Y
su
amor,
sensual,
And
her
love,
sensual,
Deseará
quedarse
conmigo
una
vez
mas,
Will
want
to
stay
with
me
once
more,
Se
que
si
se
va,
volverá,
I
know
that
if
she
leaves,
she'll
come
back,
Porque
al
fin
sabrá,
Because
she'll
finally
know,
Que
la
vida
no
tiene
sentido
si
se
va,
That
life
has
no
meaning
if
she
leaves,
Hoy
lo
he
perdido,
su
amor,
su
amor,
Today
I
have
lost
her,
her
love,
her
love,
Se
que
volverá.
I
know
she'll
come
back.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Daniel Durand, Fernando Lopez Rossi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.