Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything
I
have
I
worked
for
it
Alles,
was
ich
habe,
dafür
habe
ich
gearbeitet
Everything
I
own
its
cause
I
bought
it
Alles,
was
ich
besitze,
hab
ich
mir
selbst
gekauft
Nothing
in
this
world
gone
get
handed
to
you
Nichts
auf
dieser
Welt
wird
dir
einfach
so
gegeben
That's
why
I
do
not
understand
why
you
jealous
of
me
Darum
versteh
ich
nicht,
warum
du
eifersüchtig
auf
mich
bist
Put
your
own
foot
forward
and
go
get
you
some
Setz
dich
selbst
in
Bewegung
und
hol
dir
dein
eigenes
Ding
Stalking
all
my
flexes
ain't
gone
get
you
none
Meine
Erfolge
zu
stalken
bringt
dir
gar
nichts
They
tryna
tell
me
that
I
changed
but
that
ain't
a
bad
thing
why
they
Sie
sagen,
ich
hätte
mich
verändert,
doch
das
ist
nichts
Schlechtes,
warum
sind
sie
Why
they
jealous
of
me
(I
don't
know
why)
Warum
sind
sie
eifersüchtig
auf
mich
(Ich
weiß
nicht
warum)
Why
they
jealous
of
me
(I
don't
know
why
they)
Warum
sind
sie
eifersüchtig
auf
mich
(Ich
weiß
nicht,
warum
sie)
Why
they
jealous
of
me
Warum
sind
sie
eifersüchtig
auf
mich
Why
they
jealous
of
me
Warum
sind
sie
eifersüchtig
auf
mich
I
must
be
doing
everything
right
Ich
muss
alles
richtig
machen
And
my
future
must
be
brighter
than
what
you
see
for
yourself...
Und
meine
Zukunft
muss
heller
sein
als
das,
was
du
für
dich
siehst...
Working
9-5
with
your
bills
Arbeitest
9-5,
zahlst
Rechnungen
Bitch
I
been
lit
Bitch,
ich
bin
abgehoben
I
knew
what
I
wanted
since
a
little
kid
Ich
wusste
schon
als
Kind,
was
ich
will
And
I
been
working
at
it
ever
since
Und
arbeite
seitdem
daran
I'm
so
invested
I'll
never
quit,
Never
ever
quit
Ich
bin
so
investiert,
ich
gebe
nie
auf,
Niemals,
niemals
auf
And
you
jealous
of
me
Und
du
bist
eifersüchtig
auf
mich
Put
your
own
foot
forward
and
go
get
you
some
some
Setz
dich
selbst
in
Bewegung
und
hol
dir
dein
eigenes
Ding
Stalking
all
my
flexes
ain't
gone
get
you
none
Meine
Erfolge
zu
stalken
bringt
dir
gar
nichts
They
tryna
tell
me
I
changed,
but
that
ain't
a
bad
thing
Sie
sagen,
ich
hätte
mich
verändert,
doch
das
ist
nichts
Schlechtes
Why
they
jealous
of
me
(I
don't
know
why)
Warum
sind
sie
eifersüchtig
auf
mich
(Ich
weiß
nicht
warum)
Why
they
jealous
of
me
(I
don't
know
why
they)
Warum
sind
sie
eifersüchtig
auf
mich
(Ich
weiß
nicht,
warum
sie)
Why
they
jealous
of
me
Warum
sind
sie
eifersüchtig
auf
mich
Why
they
jealous
of
me
Warum
sind
sie
eifersüchtig
auf
mich
When
we
were
leveled
up
there
was
no
issue,
but
now
I'm
lit
Als
wir
auf
gleichem
Level
waren,
gab's
kein
Problem,
doch
jetzt
bin
ich
groß
You
hate
that
I
worked
harder,
hate
that
I
went
farther
cause
I'm
lit
Du
hasst,
dass
ich
härter
gearbeitet
habe,
hasst,
dass
ich
weiter
kam,
weil
ich
abgehoben
bin
You
mad
that
I'm
so
up,
hoping
my
hype
comes
down,
I'm
too
fast
can't
catch
me
Du
bist
sauer,
dass
ich
so
oben
bin,
hoffst,
mein
Hype
vergeht,
zu
schnell,
du
kriegst
mich
nicht
I
grab
hold
of
my
destiny,
Lord
please
protect
me,
and
my
destiny
Ich
ergreife
mein
Schicksal,
Herr,
bitte
beschütze
mich
und
mein
Schicksal
Why
they
jealous
of
me
(I
don't
know
why)
Warum
sind
sie
eifersüchtig
auf
mich
(Ich
weiß
nicht
warum)
Why
they
jealous
of
me
(I
don't
know
why
they)
Warum
sind
sie
eifersüchtig
auf
mich
(Ich
weiß
nicht,
warum
sie)
Why
they
jealous
of
me
Warum
sind
sie
eifersüchtig
auf
mich
Why
they
jealous
of
me
Warum
sind
sie
eifersüchtig
auf
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kalipop
Альбом
Neon
дата релиза
08-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.