Текст и перевод песни Kalis Kad - Borrowed Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Borrowed Time
Geliehene Zeit
I
don't
wanna
drift
away
Ich
will
nicht
abdriften
Don't
wanna
sit
and
waste
Will
nicht
rumsitzen
und
verschwenden
I
wanna
celebrate
these
times
Ich
will
diese
Zeiten
feiern
And
if
I
got
to
go
today
Und
wenn
ich
heute
gehen
muss
Give
me
a
smoker's
break
Gib
mir
eine
Raucherpause
So
I
can
stimulate
my
mind
Damit
ich
meinen
Geist
anregen
kann
Tell
all
them
hoes
I
date
Sag
all
den
Schlampen,
die
ich
date
That
the
pussies
great
Dass
ihre
Mösen
toll
sind
But
sorry
never
made
you
mine
Aber
sorry,
hab
dich
nie
zu
meiner
gemacht
Man
I'm
so
hard
to
trace
Mann,
ich
bin
so
schwer
zu
finden
So
pardon
my
mistake
Also
entschuldige
meinen
Fehler
I
be
living
out
borrowed
time
Ich
lebe
auf
geliehene
Zeit
I
got
a
way
to
my
ways
Ich
habe
meine
Art
und
Weise
I
got
a
hate
for
the
babes
Ich
habe
einen
Hass
auf
die
Weiber
Sometimes
I
say
shit
like
I
wish
I
was
gay
Manchmal
sage
ich
Sachen
wie,
ich
wünschte,
ich
wäre
schwul
But
it's
not
tomorrow
and
it's
not
today
Aber
es
ist
nicht
morgen
und
es
ist
nicht
heute
Got
to
pussy
vacay
and
get
away
Muss
in
den
Muschi-Urlaub
und
wegkommen
Now
I
know
that
I'll
grow
tell
them
hoes
I'll
be
okay
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
wachsen
werde,
sag
den
Schlampen,
dass
es
mir
gut
gehen
wird
Only
right
is
when
I
left
when
I
knew
I
shouldn't
stay
Richtig
ist
nur,
wenn
ich
ging,
als
ich
wusste,
ich
hätte
nicht
bleiben
sollen
Now
I'm
right
where
I
left
where
I
knew
I
should've
stayed
Jetzt
bin
ich
genau
da,
wo
ich
ging,
wo
ich
wusste,
ich
hätte
bleiben
sollen
Now
I
write
what's
left
cause
I'm
the
one
who
should've
stayed
Jetzt
schreibe
ich,
was
übrig
ist,
weil
ich
derjenige
bin,
der
hätte
bleiben
sollen
Take
my
right
take
my
left
and
I
still
say
it
anyways
Nimm
mein
Rechtes,
nimm
mein
Linkes
und
ich
sage
es
trotzdem
Another
rat
in
the
race
with
a
map
to
the
maze
Eine
weitere
Ratte
im
Rennen
mit
einer
Karte
zum
Labyrinth
Back
to
the
base
living
just
for
today
Zurück
zur
Basis,
lebe
nur
für
heute
I
keep
what
I
have
cause
I
give
it
away
Ich
behalte,
was
ich
habe,
weil
ich
es
weggebe
Off
track
on
track
got
my
mind
in
a
craze
Neben
der
Spur,
auf
der
Spur,
mein
Verstand
ist
in
Ekstase
Off
track
on
tracks
if
I
don't
feed
what
I
crave
Neben
der
Spur,
auf
Tracks,
wenn
ich
nicht
füttere,
was
ich
begehre
Admit
what
I
did
Gib
zu,
was
ich
getan
habe
Accept
what
you
made
Akzeptiere,
was
du
gemacht
hast
Admit
what
you
did
Gib
zu,
was
du
getan
hast
Accept
what
I've
made
Akzeptiere,
was
ich
gemacht
habe
I
don't
wanna
drift
away
Ich
will
nicht
abdriften
Don't
wanna
sit
and
waste
Will
nicht
rumsitzen
und
verschwenden
I
wanna
celebrate
these
times
Ich
will
diese
Zeiten
feiern
And
if
I
got
to
go
today
Und
wenn
ich
heute
gehen
muss
Give
me
a
smoker's
break
Gib
mir
eine
Raucherpause
So
I
can
stimulate
my
mind
Damit
ich
meinen
Geist
anregen
kann
Tell
all
them
hoes
I
date
Sag
all
den
Schlampen,
die
ich
date
That
the
pussies
great
Dass
ihre
Mösen
toll
sind
But
sorry
never
made
you
mine
Aber
sorry,
hab
dich
nie
zu
meiner
gemacht
Man
I'm
so
hard
to
trace
Mann,
ich
bin
so
schwer
zu
finden
So
pardon
my
mistake
Also
entschuldige
meinen
Fehler
I
be
living
out
borrowed
time
Ich
lebe
auf
geliehene
Zeit
I
got
a
reason
to
be
that
give
me
reason
to
rap
Ich
habe
einen
Grund
zu
sein,
der
mir
einen
Grund
zum
Rappen
gibt
See
I
made
me
this
beat
just
so
you
know
I'm
on
track
Siehst
du,
ich
habe
diesen
Beat
selbst
gemacht,
damit
du
weißt,
dass
ich
auf
dem
richtigen
Weg
bin
I
got
reasons
to
leave
but
this
keeps
calling
me
back
Ich
habe
Gründe
zu
gehen,
aber
das
ruft
mich
immer
wieder
zurück
And
I
done
finished
up
school
just
so
I'm
straight
on
my
path
Und
ich
habe
die
Schule
beendet,
damit
ich
auf
meinem
Weg
bleibe
If
you
the
one
that
wanna
wonder
and
wanna
question
my
ass
Wenn
du
diejenige
bist,
die
sich
wundern
und
meinen
Arsch
in
Frage
stellen
will
Well
I
don't
wanna
repeat
all
that
shit
from
my
past
Nun,
ich
will
all
das
Scheiß
aus
meiner
Vergangenheit
nicht
wiederholen
Lost
a
lot
of
friends
Habe
viele
Freunde
verloren
I'm
just
a
lucky
one
to
last
Ich
bin
nur
ein
Glücklicher,
der
überlebt
hat
Cried
so
many
nights
Habe
so
viele
Nächte
geweint
That's
why
I
try
to
give
yawl
laughs
Deshalb
versuche
ich,
euch
zum
Lachen
zu
bringen
I
know
I
like
to
whine
Ich
weiß,
ich
jammere
gerne
I
ain't
blind
to
my
crap
Ich
bin
nicht
blind
für
meinen
Mist
But
it's
music
or
using
Aber
es
ist
Musik
oder
Drogen
So
I
just
stick
to
my
craft
Also
bleibe
ich
einfach
bei
meinem
Handwerk
I
could
be
in
a
yacht
but
still
be
happy
with
a
raft
Ich
könnte
in
einer
Yacht
sein,
aber
trotzdem
glücklich
mit
einem
Floß
Long
as
that
fucker
floats
to
where
I've
marked
on
the
map
Solange
das
verdammte
Ding
dorthin
schwimmt,
wo
ich
es
auf
der
Karte
markiert
habe
I
get
it
what
is
it
I
go
from
happy
to
sad
Ich
verstehe
es,
was
ist
es,
ich
gehe
von
glücklich
zu
traurig
I
keep
it
real
but
I'm
just
dealing
with
feelings
I
have
Ich
bleibe
ehrlich,
aber
ich
gehe
nur
mit
meinen
Gefühlen
um
Maybe
next
time
I'll
be
crazy
Vielleicht
bin
ich
nächstes
Mal
verrückt
Maybe
next
time
I'll
be
mad
Vielleicht
bin
ich
nächstes
Mal
wütend
But
I'm
taught
by
my
thoughts
Aber
ich
werde
von
meinen
Gedanken
belehrt
When
I
scribble
on
a
pad
Wenn
ich
auf
einen
Block
kritzle
I
don't
wanna
drift
away
Ich
will
nicht
abdriften
Don't
wanna
sit
and
waste
Will
nicht
rumsitzen
und
verschwenden
I
wanna
celebrate
these
times
Ich
will
diese
Zeiten
feiern
And
if
I
got
to
go
today
Und
wenn
ich
heute
gehen
muss
Give
me
a
smoker's
break
Gib
mir
eine
Raucherpause
So
I
can
stimulate
my
mind
Damit
ich
meinen
Geist
anregen
kann
Tell
all
them
hoes
I
date
Sag
all
den
Schlampen,
die
ich
date
That
the
pussies
great
Dass
ihre
Mösen
toll
sind
But
sorry
never
made
you
mine
Aber
sorry,
hab
dich
nie
zu
meiner
gemacht
Man
I'm
so
hard
to
trace
Mann,
ich
bin
so
schwer
zu
finden
So
pardon
my
mistake
Also
entschuldige
meinen
Fehler
I
be
living
out
borrowed
time
Ich
lebe
auf
geliehene
Zeit
I
don't
wanna
drift
away
Ich
will
nicht
abdriften
Don't
wanna
sit
and
waste
Will
nicht
rumsitzen
und
verschwenden
I
wanna
celebrate
these
times
Ich
will
diese
Zeiten
feiern
And
if
I
got
to
go
today
Und
wenn
ich
heute
gehen
muss
Give
me
a
smoker's
break
Gib
mir
eine
Raucherpause
So
I
can
stimulate
my
mind
Damit
ich
meinen
Geist
anregen
kann
Tell
all
them
hoes
I
date
Sag
all
den
Schlampen,
die
ich
date
That
the
pussies
great
Dass
ihre
Mösen
toll
sind
But
sorry
never
made
you
mine
Aber
sorry,
hab
dich
nie
zu
meiner
gemacht
Man
I'm
so
hard
to
trace
Mann,
ich
bin
so
schwer
zu
finden
So
pardon
my
mistake
Also
entschuldige
meinen
Fehler
I
be
living
out
borrowed
time
Ich
lebe
auf
geliehene
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.