Kalis Kad - Nameless - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Kalis Kad - Nameless




Nameless
Namenlos
I'm just trying to get
Ich versuche nur,
Back to Las Vegas
zurück nach Las Vegas zu kommen
I'm just trying to get
Ich versuche nur,
Back to Las Vegas
zurück nach Las Vegas zu kommen
No one to know so
Niemanden zu kennen,
We all just nameless
wir sind alle namenlos
No one to know so
Niemanden zu kennen,
We all just nameless
wir sind alle namenlos
I'm just trying to get
Ich versuche nur,
Back to Las Vegas
zurück nach Las Vegas zu kommen
I'm just trying to get
Ich versuche nur,
Back to Las Vegas
zurück nach Las Vegas zu kommen
No one to know so
Niemanden zu kennen,
We all just nameless
wir sind alle namenlos
No one to know
Niemanden zu kennen,
So
also
I swear to God that
Ich schwöre bei Gott, dass
These drugs don't work no more
diese Drogen nicht mehr wirken
Pain ain't the same
Der Schmerz ist nicht mehr derselbe,
It just don't hurt no more
er tut einfach nicht mehr weh
Got me a lovely girl
Habe ein reizendes Mädchen,
Got she cause her was bored
habe sie, weil ihr langweilig war
I found that different life
Ich fand das andere Leben,
That I've been searching for
nach dem ich gesucht habe
I see them bright lights
Ich sehe die hellen Lichter,
I see them planes soar
ich sehe die Flugzeuge aufsteigen
I see the whole thing
Ich sehe das Ganze,
Veered off that main tour
abgewichen von der Haupttour
They say I'm insane
Sie sagen, ich bin verrückt,
I'd say the same sure
ich würde dasselbe sagen, sicher
I need them sunny days
Ich brauche sonnige Tage,
Instead of rain pour
anstatt dass es regnet
I never seen this shit
Ich habe diesen Scheiß nie gesehen,
Seen it now this is it
habe es jetzt gesehen, das ist es
Come to terms and learn
Akzeptiere es und lerne
From what I'm beefing with
von dem, womit ich mich streite
Shout out my old love
Gruß an meine alte Liebe,
I'm still that piece of shit
ich bin immer noch das Stück Scheiße
Still better than
Immer noch besser als
Anyone you sleeping with
jeder, mit dem du schläfst
I wanna go far
Ich will weit gehen,
Go so far
so weit gehen,
To a place where they
an einen Ort, wo sie
Don't know who you are
nicht wissen, wer du bist
Take it easy where people
Nimm es leicht, wo Leute
Can take it so hard
es so schwer nehmen können
Some people get my best
Manche Leute bekommen mein Bestes,
The rest get post cards
der Rest bekommt Postkarten
I'm just trying to get
Ich versuche nur,
Back to Las Vegas
zurück nach Las Vegas zu kommen
I'm just trying to get
Ich versuche nur,
Back to Las Vegas
zurück nach Las Vegas zu kommen
No one to know so
Niemanden zu kennen,
We all just nameless
wir sind alle namenlos
No one to know so
Niemanden zu kennen,
We all just nameless
wir sind alle namenlos
I'm just trying to get
Ich versuche nur,
Back to Las Vegas
zurück nach Las Vegas zu kommen
I'm just trying to get
Ich versuche nur,
Back to Las Vegas
zurück nach Las Vegas zu kommen
No one to know so
Niemanden zu kennen,
We all just nameless
wir sind alle namenlos
No one to know
Niemanden zu kennen,
So
also
I'd like to take this opportunity to thank
Ich möchte diese Gelegenheit nutzen, um zu danken
The ones who drew the line
denen, die die Linie zogen,
When I had drawn a blank
als ich eine Niete gezogen hatte
Back when me and you thought we'd be so dank
Damals, als du und ich dachten, wir wären so toll
Be what it is but that was me when I drank
Sei, was es ist, aber das war ich, als ich trank
Just keep your head up head up
Halt einfach deinen Kopf hoch, Kopf hoch
Don't you ever let up let up
Lass niemals nach, lass nach
Got to be that one to set it
Muss derjenige sein, der es einstellt,
To be that one that says it
derjenige sein, der es sagt
Got to be the one to get it
Muss derjenige sein, der es bekommt,
Never that one to regret it
niemals derjenige, der es bereut
I don't really fuck with fate
Ich habe nicht wirklich was mit dem Schicksal am Hut,
But hey we must've met it
aber hey, wir müssen es wohl getroffen haben
Them bright lights showed me
Die hellen Lichter zeigten mir,
Just what this life's worth
was dieses Leben wert ist
Lot better life perks
Viel bessere Lebensvorteile,
Then when I liked percs
als als ich Pillen mochte
Treat this shit like church
Behandle diesen Scheiß wie eine Kirche,
Thank God for my words
danke Gott für meine Worte
This is amends for people
Dies ist eine Wiedergutmachung für Leute,
That I just might hurt
die ich vielleicht verletzt habe
I got them lies sure
Ich habe sicherlich gelogen,
But still my nights blurred
aber meine Nächte sind immer noch verschwommen
Said I was done with drugs
Sagte, ich wäre fertig mit Drogen,
I'm getting higher
ich werde immer higher
I'm just a fucking mess
Ich bin nur ein verdammtes Chaos,
Ain't got no wiser
bin nicht weiser geworden
I heard that life's a bitch
Ich habe gehört, das Leben ist eine Schlampe,
But I'm starting to like her
aber ich fange an, sie zu mögen





Авторы: John Riffle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.