Kalle Kinos - Pois - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kalle Kinos - Pois




Pois
Escape
Mun on pakko päästä pois.
I have to get away.
haluun hetkeks pääni pensaaseen.
I want to rest my head in the grass for a while.
Taas kiertäny luupin kertaalleen.
I've been on a loop for once.
Mun on pakko päästä pois
I have to get away.
Turvalliseen typeryyteen.
To safe stupidity.
Otan hypyn n-y-t...
I'm going to jump r-i-g-h-t n-o-w...
Mun on pakko päästä pois.
I have to get away.
haluun hetkeks pääni pensaaseen.
I want to rest my head in the grass for a while.
Mun on pakko päästä pois.
I have to get away.
Taas kiertäny luupin kertaalleen.
I've been on a loop for once.
Mun on pakko päästä pois
I have to get away.
Turvalliseen typeryyteen.
To safe stupidity.
Otan hypyn n-y-t,
I'm going to jump r-i-g-h-t n-o-w,
Oon tutustunu tyhjyyteen.
I've gotten to know the void.
En oo nähny peilikuvaa pariin kuukauteen.
I haven't seen myself in the mirror for a couple of months.
Ihmiset näkee mut, niillä suut aukee.
When people see me, their mouths drop open.
Ei oo päällystettä mun ties enää.
There's no coating on my road anymore.
Tuntuu, että en oo ees mies enää.
I don't even feel like a man anymore.
Pää lepää, en haluu nähä ketään.
My head is resting; I don't want to see anyone.
Ne sanoo vaan: "Mee kivaks ittes vetää."
They just say: "Get nice and hide."
Ei sekään, ei ne nää
No, they don't see,
Mitä nään. Pääsispä jo tänään.
What I see. I wish I could leave today.
Ei hätää, kaikki on taas hyvin.
No problem, everything's going to be fine.
Oon kuin pieni lapsi äidin sylis.
I'm like a little child in my mother's arms.
Kuhan turrutan, päätä puudutan.
Just as long as I numb, dull my head.
Aamuisin itseinhoon sukellan.
In the mornings, I dive into self-pity.
Olo hutera, mutten tarvi tukea.
I feel fragile, but I don't need support.
Itse diagnoosei tehty monta tuhatta.
I've made thousands of self-diagnoses.
Nuori mies kulkee selkä kumaras.
A young man walks with a bent back.
Selvin päin ei uskalla ees puhua.
Sober, he doesn't even dare to speak.
Kaikki hyvät sanat otan vittuiluna.
All the good things you say I take as sarcasm.
Turhaan selität, en tajuu mitä suitsutat.
No point in explaining; I don't understand what you're talking about.
Turhaan hyvistä ajoista mua muistutat.
No point in reminding me of good times.
Ne meni jo, kärsin enkä ruikuta.
They're gone, and I suffer, but I'm not whining.
Suomalainen mies jaksaa ja valittaa.
A Finnish man endures and complains.
Jaksaa ja jaksaa, kun ei lopu napit vaan.
Endures and endures, because pills keep working.
Kohti tyhjyyttä silmäni tapittaa.
My eyes are staring at the void.
On vappu ja kaikilla päässä noi lakit taas.
It's a long weekend, everyone's got those hats on again.
En pysty vastaa sun avaukseen.
I can't reply to your question.
Ei pysty uskoo enää rakkauteen.
I can't believe in love anymore.
Kaikki tulee päättyyn isoon pamaukseen.
Everything will end in a big bang.
Ei rakkaus sovi siihen kattaukseen.
Love doesn't fit into that scenario.
En haluu säälii, vaan enemmänki tapella.
I don't want sympathy; I'd rather fight.
Ei ihme, ettei nainen haluu enempää sit katella.
No wonder a woman doesn't want to look at it anymore.
Miks eteenpäin sit katella, ku millään ei oo katetta?
Why look ahead when there's no coverage?
Oon päissäni ja katkera.
I'm drunk and bitter.
Mun on pakko päästä pois.
I have to get away.
haluun hetkeks pääni pensaaseen.
I want to rest my head in the grass for a while.
Mun on pakko päästä pois.
I have to get away.
Taas kiertäny luupin kertaalleen.
I've been on a loop for once.
Mun on pakko päästä pois
I have to get away.
Turvalliseen typeryyteen.
To safe stupidity.
Otan hypyn n-y-t,
I'm going to jump r-i-g-h-t n-o-w,
Oon tutustunu tyhjyyteen.
I've gotten to know the void.
Mun on pakko päästä pois.
I have to get away.
haluun hetkeks pääni pensaaseen.
I want to rest my head in the grass for a while.
On kiertäny luupin kertaalleen.
I've been on a loop for once.
Lobotomia on minkä tarvitsen.
A lobotomy is what I need.
Mun on pakko päästä pois.
I have to get away.





Авторы: Otto Torkkeli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.