Kalle Kinos - Pois - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kalle Kinos - Pois




Pois
Яд
Mun on pakko päästä pois.
Мне нужно уйти.
haluun hetkeks pääni pensaaseen.
Хочу на мгновение спрятать голову в песок.
Taas kiertäny luupin kertaalleen.
Снова один и тот же круг.
Mun on pakko päästä pois
Мне нужно уйти
Turvalliseen typeryyteen.
В безопасную глупость.
Otan hypyn n-y-t...
Сделаю прыжок с-е-й-ч-а-с...
Mun on pakko päästä pois.
Мне нужно уйти.
haluun hetkeks pääni pensaaseen.
Хочу на мгновение спрятать голову в песок.
Mun on pakko päästä pois.
Мне нужно уйти.
Taas kiertäny luupin kertaalleen.
Снова один и тот же круг.
Mun on pakko päästä pois
Мне нужно уйти
Turvalliseen typeryyteen.
В безопасную глупость.
Otan hypyn n-y-t,
Сделаю прыжок с-е-й-ч-а-с,
Oon tutustunu tyhjyyteen.
Я знаком с пустотой.
En oo nähny peilikuvaa pariin kuukauteen.
Не видел своего отражения пару месяцев.
Ihmiset näkee mut, niillä suut aukee.
Люди видят меня, у них рты открываются.
Ei oo päällystettä mun ties enää.
На моем пути больше нет покрытия.
Tuntuu, että en oo ees mies enää.
Кажется, я даже больше не мужчина.
Pää lepää, en haluu nähä ketään.
Голова отдыхает, не хочу никого видеть.
Ne sanoo vaan: "Mee kivaks ittes vetää."
Они говорят только: "Иди убейся."
Ei sekään, ei ne nää
Даже это, они не видят
Mitä nään. Pääsispä jo tänään.
То, что вижу я. Хоть бы сегодня.
Ei hätää, kaikki on taas hyvin.
Не волнуйся, все снова хорошо.
Oon kuin pieni lapsi äidin sylis.
Я как маленький ребенок в объятиях матери.
Kuhan turrutan, päätä puudutan.
Пока я онемевший, голову не чувствую.
Aamuisin itseinhoon sukellan.
По утрам ныряю в самоненависть.
Olo hutera, mutten tarvi tukea.
Чувствую себя хрупким, но не нуждаюсь в поддержке.
Itse diagnoosei tehty monta tuhatta.
Сам себе поставил тысячи диагнозов.
Nuori mies kulkee selkä kumaras.
Молодой мужчина идет, сгорбившись.
Selvin päin ei uskalla ees puhua.
Трезвым даже говорить не смеет.
Kaikki hyvät sanat otan vittuiluna.
Все добрые слова воспринимаю как издевательство.
Turhaan selität, en tajuu mitä suitsutat.
Зря объясняешь, не понимаю, что ты расхваливаешь.
Turhaan hyvistä ajoista mua muistutat.
Зря напоминаешь мне о хороших временах.
Ne meni jo, kärsin enkä ruikuta.
Они прошли, я страдаю и не ною.
Suomalainen mies jaksaa ja valittaa.
Финский мужчина терпит и жалуется.
Jaksaa ja jaksaa, kun ei lopu napit vaan.
Терпит и терпит, пока не закончатся таблетки.
Kohti tyhjyyttä silmäni tapittaa.
Мои глаза смотрят в пустоту.
On vappu ja kaikilla päässä noi lakit taas.
Первый май, и у всех на голове эти кепки.
En pysty vastaa sun avaukseen.
Не могу ответить на твое предложение.
Ei pysty uskoo enää rakkauteen.
Не могу больше верить в любовь.
Kaikki tulee päättyyn isoon pamaukseen.
Все закончится большим взрывом.
Ei rakkaus sovi siihen kattaukseen.
Любовь не вписывается в эту картину.
En haluu säälii, vaan enemmänki tapella.
Не хочу жалости, а скорее драки.
Ei ihme, ettei nainen haluu enempää sit katella.
Неудивительно, что женщина не хочет больше на это смотреть.
Miks eteenpäin sit katella, ku millään ei oo katetta?
Зачем смотреть вперед, когда ничего нет?
Oon päissäni ja katkera.
Я пьян и зол.
Mun on pakko päästä pois.
Мне нужно уйти.
haluun hetkeks pääni pensaaseen.
Хочу на мгновение спрятать голову в песок.
Mun on pakko päästä pois.
Мне нужно уйти.
Taas kiertäny luupin kertaalleen.
Снова один и тот же круг.
Mun on pakko päästä pois
Мне нужно уйти
Turvalliseen typeryyteen.
В безопасную глупость.
Otan hypyn n-y-t,
Сделаю прыжок с-е-й-ч-а-с,
Oon tutustunu tyhjyyteen.
Я знаком с пустотой.
Mun on pakko päästä pois.
Мне нужно уйти.
haluun hetkeks pääni pensaaseen.
Хочу на мгновение спрятать голову в песок.
On kiertäny luupin kertaalleen.
Снова один и тот же круг.
Lobotomia on minkä tarvitsen.
Лоботомия вот что мне нужно.
Mun on pakko päästä pois.
Мне нужно уйти.





Авторы: Otto Torkkeli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.