Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sakura Girl
Sakura Mädchen
Have
you
seen
that
sakura
girl?
Hast
du
dieses
Sakura
Mädchen
gesehen?
She's
a
rosy,
cosy,
dopey
coconut
swirl
Sie
ist
ein
rosiger,
gemütlicher,
verträumter
Kokosnuss-Strudel
Her
summer
set
smile
reverbs
in
my
autumn
eyes
Ihr
sommerliches
Lächeln
hallt
in
meinen
Herbstaugen
wider
(My
hoodie
keeps
slipping
and
I'm
tripping
on
the
way
she
looks)
(Mein
Hoodie
rutscht
immer
wieder
und
ich
stolpere
über
die
Art,
wie
sie
aussieht)
And
she
looks,
and
she
looks
Und
sie
sieht,
und
sie
sieht
And
she
looks
great
to
me
Und
sie
sieht
großartig
für
mich
aus
Have
you
seen
that
Sakura
Girl?
Hast
du
dieses
Sakura
Mädchen
gesehen?
She's
a
rosy,
cosy,
dopey
kind
of
girl
Sie
ist
ein
rosiges,
gemütliches,
verträumtes
Mädchen
Her
summer
set
smile
reverbs
in
my
autumn
eyes
Ihr
sommerliches
Lächeln
hallt
in
meinen
Herbstaugen
wider
My
hoodie
keeps
slipping
and
I'm
tripping
at
the
way
she
looks
at
me
Mein
Hoodie
rutscht
immer
wieder
und
ich
stolpere
darüber,
wie
sie
mich
ansieht
And
calls
me
baby
Und
nennt
mich
Baby
Oh
baby
what
yah
doing
to
me?
Oh
Baby,
was
machst
du
mit
mir?
Yeah
yeah,
yeah
yeah
Yeah
yeah,
yeah
yeah
Yeah
yeah,
yeah
yeah
Yeah
yeah,
yeah
yeah
Oooh,
oh
ahhh
Oooh,
oh
ahhh
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenneth Phang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.