Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
i've been there before
Ich war schon mal da
Clouds
are
floating
low
Wolken
ziehen
tief
You're
getting
cold
all
alone
Dir
wird
kalt,
ganz
allein
(In
the
night,
in
the
night)
(In
der
Nacht,
in
der
Nacht)
I'll
drive
by
when
I
can
Ich
fahre
vorbei,
wenn
ich
kann
Oh
I
cannot
stand
Oh,
ich
kann
es
nicht
ertragen
(Without
you
by
my
side,
by
my
side)
(Ohne
dich
an
meiner
Seite,
an
meiner
Seite)
Clouds
are
floating
low
Wolken
ziehen
tief
You're
getting
cold
all
alone
Dir
wird
kalt,
ganz
allein
(In
the
night,
in
the
night)
(In
der
Nacht,
in
der
Nacht)
I'll
drive
by
when
I
can
Ich
fahre
vorbei,
wenn
ich
kann
Oh
I
cannot
stand
Oh,
ich
kann
es
nicht
ertragen
(Without
you
by
my
side,
by
my
side)
(Ohne
dich
an
meiner
Seite,
an
meiner
Seite)
Now
you
find
yourself
alone
Jetzt
bist
du
allein
Getting
work
slowly
done
Erledigst
langsam
deine
Arbeit
Sipping
glass
of
bourbon
Nippst
an
einem
Glas
Bourbon
It's
going
quick
like
this
autumn
sun
Es
vergeht
schnell
wie
diese
Herbstsonne
You're
wondering,
what's
happening
Du
fragst
dich,
was
passiert
Behind
closed
doors
Hinter
verschlossenen
Türen
You're
waiting
for
something
Du
wartest
auf
etwas
To
keep
you
going
on
Das
dich
weitermachen
lässt
(She's
waiting)
(Sie
wartet)
Through
the
window,
summer
glows
and
rainbows
Durch
das
Fenster,
Sommerglanz
und
Regenbögen
(But
we're
staying)
(Aber
wir
bleiben)
Indoors,
it's
the
same
thing
though
Drinnen,
es
ist
doch
dasselbe
(Complaining)
(Beschweren)
What
to
do,
where
to
go,
I
don't
know
Was
tun,
wohin
gehen,
ich
weiß
es
nicht
Just
waiting
for
clouds
and
sun
to
set
down
low
Warte
nur
darauf,
dass
Wolken
und
Sonne
tief
untergehen
They
falling
out
of
place
(Falling
out
of
place)
Sie
fallen
aus
dem
Rahmen
(Fallen
aus
dem
Rahmen)
I
can
see
it
on
your
face
(See
it
on
your
face)
Ich
kann
es
in
deinem
Gesicht
sehen
(Sehe
es
in
deinem
Gesicht)
Cause
I've
been
there
before
Denn
ich
war
schon
mal
da
I've
been
there
before
Ich
war
schon
mal
da
It's
okay
if
you
go
insane
(okay
if
you
go
insane)
Es
ist
okay,
wenn
du
verrückt
wirst
(Okay,
wenn
du
verrückt
wirst)
It's
hard
to
find
a
way
behind
closed
doors
(Hard
to
find
a
way)
Es
ist
schwer,
einen
Weg
hinter
verschlossenen
Türen
zu
finden
(Schwer,
einen
Weg
zu
finden)
No
world
to
explore!
Keine
Welt
zu
erkunden!
Don't
pretend
that
I'm
the
one
(Ahh
ahhh
yeah
yeah)
Tu
nicht
so,
als
wäre
ich
der
Eine
(Ahh
ahhh
yeah
yeah)
Don't
pretend
that
you're
the
one
(Ahh
ahhh
yeah
yeah)
Tu
nicht
so,
als
wärst
du
die
Eine
(Ahh
ahhh
yeah
yeah)
Clouds
are
floating
low
Wolken
ziehen
tief
You're
getting
cold
all
alone
Dir
wird
kalt,
ganz
allein
(In
the
night,
in
the
night)
(In
der
Nacht,
in
der
Nacht)
I'll
drive
by
when
I
can
Ich
fahre
vorbei,
wenn
ich
kann
Oh
I
cannot
stand
Oh,
ich
kann
es
nicht
ertragen
(Without
you
by
my
side,
by
my
side)
(Ohne
dich
an
meiner
Seite,
an
meiner
Seite)
Clouds
are
floating
low
Wolken
ziehen
tief
You're
getting
cold
all
alone
Dir
wird
kalt,
ganz
allein
(In
the
night,
in
the
night)
(In
der
Nacht,
in
der
Nacht)
I'll
drive
by
when
I
can
Ich
fahre
vorbei,
wenn
ich
kann
Oh
I
cannot
stand
Oh,
ich
kann
es
nicht
ertragen
(Without
you
by
my
side,
by
my
side)
(Ohne
dich
an
meiner
Seite,
an
meiner
Seite)
Don't
pretend
that
I'm
the
one
(Ahh
ahhh
yeah
yeah)
Tu
nicht
so,
als
wäre
ich
der
Eine
(Ahh
ahhh
yeah
yeah)
Don't
pretend
that
you're
the
one
(Ahh
ahhh
yeah
yeah)
Tu
nicht
so,
als
wärst
du
die
Eine
(Ahh
ahhh
yeah
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenneth Phang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.