Kalyasik - Meet (Bonus Track) - перевод текста песни на немецкий

Meet (Bonus Track) - Kalyasikперевод на немецкий




Meet (Bonus Track)
Treffen (Bonus Track)
Совсем недавно, мне казалось то что мы друзья
Vor kurzem schien es mir, als wären wir Freunde
И очень странно понимать, что ошибался я тогда
Und es ist sehr seltsam zu erkennen, dass ich mich damals geirrt habe
Никто не виноват, но буду я винить себя
Niemand ist schuld, aber ich werde mir selbst die Schuld geben
За то, что поздно понял, ведь я даже не подозревал
Dafür, dass ich es zu spät verstanden habe, denn ich hatte nicht einmal eine Ahnung
И вроде дружба та же, но есть один нюанс
Und die Freundschaft scheint dieselbe, aber es gibt eine Nuance
Когда ты с кем-то милая, тогда страдаю я
Wenn du mit jemandem süß bist, dann leide ich
Где-то пару раз, если взять и посчитать
Ein paar Mal, wenn man es zusammenzählt
Упустил я шанс, и вина лежит моя
Habe ich meine Chance verpasst, und die Schuld liegt bei mir
Так радует твоя улыбка
Dein Lächeln erfreut mich so sehr
Пронзает она лучём
Es durchdringt mich mit einem Strahl
И целую ночь напролёт
Und die ganze Nacht hindurch
Мы будем говорить ни о чём
Werden wir über nichts reden
Вместо до встречи говорю, прощай
Anstatt auf Wiedersehen sage ich, lebe wohl
А в последнюю встречу говорю, до свидания
Und beim letzten Treffen sage ich, auf Wiedersehen
Может пригласишь на чай?
Vielleicht lädst du mich auf einen Tee ein?
Скажу только, если мы не про тел слияние
Ich sage nur, wenn es nicht um Körperverschmelzung geht
И все ведь знают то что человеку нужен человек
Und jeder weiß, dass ein Mensch einen Menschen braucht
И пусть сейчас не вместе, но зато друзья навек
Und auch wenn wir jetzt nicht zusammen sind, so sind wir doch Freunde für immer
Наверное, это к лучшему, ведь так мы точно вместе
Wahrscheinlich ist es besser so, denn so sind wir definitiv zusammen
И будем тесно мы общаться без любовных происшествий
Und wir werden eng miteinander kommunizieren, ohne Liebesabenteuer
Те же отношения, но есть один нюанс
Dieselben Beziehungen, aber es gibt eine Nuance
Мы целуем не друг друга, и витаем в облаках
Wir küssen nicht einander, sondern schweben auf Wolken
Сложно сказать точно, правильный ли выбор
Es ist schwer zu sagen, ob es die richtige Wahl ist
И хоть я тебе не парень, но твой лучший композитор
Und obwohl ich nicht dein Freund bin, bin ich dein bester Komponist
Так радует твоя улыбка
Dein Lächeln erfreut mich so sehr
Пронзает она лучём
Es durchdringt mich mit einem Strahl
И целую ночь напролёт
Und die ganze Nacht hindurch
Мы будем говорить ни о чём
Werden wir über nichts reden
Вместо до встречи говорю прощай
Anstatt auf Wiedersehen sage ich, lebe wohl
А в последнюю встречу говорю до свидания
Und beim letzten Treffen sage ich, auf Wiedersehen
Может пригласишь на чай?
Vielleicht lädst du mich auf einen Tee ein?
Скажу только, если мы не про тел слияние
Ich sage nur, wenn es nicht um Körperverschmelzung geht





Авторы: Underwood Beats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.