Meet (Bonus Track)
Meet (Bonus Track)
Совсем
недавно,
мне
казалось
то
что
мы
друзья
Just
recently,
it
seemed
to
me
that
we
were
friends
И
очень
странно
понимать,
что
ошибался
я
тогда
And
it's
so
strange
to
realize
that
I
was
wrong
back
then
Никто
не
виноват,
но
буду
я
винить
себя
No
one's
to
blame,
but
I'll
blame
myself
За
то,
что
поздно
понял,
ведь
я
даже
не
подозревал
For
realizing
it
too
late,
I
didn't
even
suspect
И
вроде
дружба
та
же,
но
есть
один
нюанс
And
it
seems
like
the
friendship
is
the
same,
but
there's
one
nuance
Когда
ты
с
кем-то
милая,
тогда
страдаю
я
When
you're
sweet
with
someone
else,
I
suffer
Где-то
пару
раз,
если
взять
и
посчитать
A
couple
of
times,
if
I
were
to
count
Упустил
я
шанс,
и
вина
лежит
моя
I
missed
my
chance,
and
the
blame
lies
with
me
Так
радует
твоя
улыбка
Your
smile
makes
me
so
happy
Пронзает
она
лучём
It
pierces
me
like
a
ray
И
целую
ночь
напролёт
And
all
night
long
Мы
будем
говорить
ни
о
чём
We'll
talk
about
nothing
Вместо
до
встречи
говорю,
прощай
Instead
of
"see
you
later,"
I
say
goodbye
А
в
последнюю
встречу
говорю,
до
свидания
And
at
our
last
meeting,
I
say
farewell
Может
пригласишь
на
чай?
Maybe
you'll
invite
me
for
tea?
Скажу
только,
если
мы
не
про
тел
слияние
I'll
say
yes,
only
if
we're
not
talking
about
merging
bodies
И
все
ведь
знают
то
что
человеку
нужен
человек
And
everyone
knows
that
a
person
needs
a
person
И
пусть
сейчас
не
вместе,
но
зато
друзья
навек
And
even
though
we're
not
together
now,
we're
friends
forever
Наверное,
это
к
лучшему,
ведь
так
мы
точно
вместе
This
is
probably
for
the
best,
because
this
way
we're
definitely
together
И
будем
тесно
мы
общаться
без
любовных
происшествий
And
we'll
communicate
closely
without
any
romantic
incidents
Те
же
отношения,
но
есть
один
нюанс
The
same
relationship,
but
there's
one
nuance
Мы
целуем
не
друг
друга,
и
витаем
в
облаках
We're
not
kissing
each
other,
and
we're
floating
in
the
clouds
Сложно
сказать
точно,
правильный
ли
выбор
It's
hard
to
say
for
sure
if
it's
the
right
choice
И
хоть
я
тебе
не
парень,
но
твой
лучший
композитор
And
even
though
I'm
not
your
boyfriend,
I'm
your
best
composer
Так
радует
твоя
улыбка
Your
smile
makes
me
so
happy
Пронзает
она
лучём
It
pierces
me
like
a
ray
И
целую
ночь
напролёт
And
all
night
long
Мы
будем
говорить
ни
о
чём
We'll
talk
about
nothing
Вместо
до
встречи
говорю
прощай
Instead
of
"see
you
later,"
I
say
goodbye
А
в
последнюю
встречу
говорю
до
свидания
And
at
our
last
meeting,
I
say
farewell
Может
пригласишь
на
чай?
Maybe
you'll
invite
me
for
tea?
Скажу
только,
если
мы
не
про
тел
слияние
I'll
say
yes,
only
if
we're
not
talking
about
merging
bodies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Underwood Beats
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.