Kalypso - Verlorene Schätze - перевод текста песни на английский

Verlorene Schätze - Kalypsoперевод на английский




Verlorene Schätze
Vanished Treasure
Ich erinnere mich noch genau an den
My memory serves me well of the
Moment, wir fanden es, wir feierten-tagelang.
Moment we found it, we reveled-for days.
Hätten nie gedacht es würde anders sein.
Never dreaming things would change.
Hätten nie geglaubt was passiert.
Never expecting what happened.
Wo einst das Leben erblühte, tanzen nun nur noch Steppenläufer.
Where life flourished, tumbleweeds now dance.
Eine Geisterstadt trauert um die alten Zeiten
A ghost town mourns the days of old
Doch wer trauert in einer Stadt in der niemand ist?
But who mourns in a town where no one remains?
Er nahm alles für sich, seit dem verfällt es hier, s
He took it all, left it in decay, s
Eit dem weiß ich nicht mehr wo ich
ince then I've felt lost
Bin, ich weiß nicht mehr woran ich bin.
I don’t know where I am.
Das Gold brachte uns mehr als wir je wollten.
The gold brought more than we could ever use.
Den Wert unterschätzt und viel zu hoch gepokert.
Its worth underestimated, our stakes too high.
Der Goldrausch ist vorbei und zurück bleibt eine leere Hülle.
The gold rush is over, in its wake an empty shell.
Wir dachten es wird immer so sein.
We thought it would last forever.
Wir haben uns noch nie so getäuscht.
We were never so wrong.
Es brachte das Ende und nahm dich mit...
It brought an end and took you with it...
Du
You
Warst
Were
Mein
My
Gold
Gold






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.