Kam Prada - Fast Life - перевод текста песни на немецкий

Fast Life - Kam Pradaперевод на немецкий




Fast Life
Schnelles Leben
She want talk 'bout last night but I cannot take this
Sie will über letzte Nacht reden, aber ich kann das nicht ertragen
I had to get my bag right for them rainy days and
Ich musste meine Finanzen regeln für die regnerischen Tage und
She wanna live the fast life but I'm on my way and
Sie will das schnelle Leben leben, aber ich bin auf meinem Weg und
She thinks that I'm the bad guy, she's the one that lane switched
Sie denkt, dass ich der Böse bin, sie ist diejenige, die die Spur gewechselt hat
She want talk 'bout last night but I cannot take this
Sie will über letzte Nacht reden, aber ich kann das nicht ertragen
I had to get my bag right for them rainy days and
Ich musste meine Finanzen regeln für die regnerischen Tage und
She wanna live the fast life but I'm on my way and
Sie will das schnelle Leben leben, aber ich bin auf meinem Weg und
She thinks that I'm the bad guy, she's the one that lane switched
Sie denkt, dass ich der Böse bin, sie ist diejenige, die die Spur gewechselt hat
Now she gotta go
Jetzt muss sie gehen
Now she gotta go
Jetzt muss sie gehen
Fast life back up on the road
Schnelles Leben, wieder unterwegs
Go, now she gotta go
Geh, jetzt muss sie gehen
I been doin' all fine on my own
Ich bin ganz gut allein zurechtgekommen
Yeah, back up at my place
Ja, zurück in meiner Wohnung
Toss and turnin' I can't hear a thing that she was sayin'
Ich wälze mich herum und kann nichts hören, was sie gesagt hat
Yeah, thoughts about a wraith
Ja, Gedanken an einen Wraith
Cartier all on me so I see right through the fake
Cartier überall an mir, so dass ich durch die Fälschung sehe
It's just me myself and I
Es sind nur ich, ich selbst und ich
She ain't down to ride
Sie ist nicht bereit mitzufahren
She ain't down to ride so I done took her out my life
Sie ist nicht bereit mitzufahren, also habe ich sie aus meinem Leben gestrichen
No no she ain't one of mine
Nein, nein, sie gehört nicht zu mir
I been doin' fine
Mir geht es gut
I can't trust again because she decided to lie, okay
Ich kann nicht mehr vertrauen, weil sie sich entschieden hat zu lügen, okay
Now I got some problems
Jetzt habe ich ein paar Probleme
Doesn't matter what I do I don't think I can solve 'em yeah
Egal was ich tue, ich glaube nicht, dass ich sie lösen kann, ja
It was all her fault and now I'm gone
Es war alles ihre Schuld und jetzt bin ich weg
For good I'm gettin' money cause I gotta
Für immer, ich verdiene Geld, weil ich muss
She want talk 'bout last night but I cannot take this
Sie will über letzte Nacht reden, aber ich kann das nicht ertragen
I had to get my bag right for them rainy days and
Ich musste meine Finanzen regeln für die regnerischen Tage und
She wanna live the fast life but I'm on my way and
Sie will das schnelle Leben leben, aber ich bin auf meinem Weg und
She thinks that I'm the bad guy, she's the one that lane switched
Sie denkt, dass ich der Böse bin, sie ist diejenige, die die Spur gewechselt hat
Now she gotta go
Jetzt muss sie gehen
Now she gotta go
Jetzt muss sie gehen
Fast life back up on the road
Schnelles Leben, wieder unterwegs
Go, now she gotta go
Geh, jetzt muss sie gehen
I been doin' all fine on my own
Ich bin ganz gut allein zurechtgekommen
You made me pessimistic 'bout love
Du hast mich pessimistisch in Bezug auf die Liebe gemacht
I been up late night thinkin' bout us
Ich bin spät nachts wach und denke über uns nach
I gave you the world but it's not enough
Ich habe dir die Welt gegeben, aber es ist nicht genug
Look at what you've done
Sieh, was du getan hast
Now you gotta leave me
Jetzt musst du mich verlassen
I could never trust again cause you been so deceiving
Ich konnte nie wieder vertrauen, weil du so trügerisch warst
I can't show no love now, oh nah nah no kiki
Ich kann jetzt keine Liebe zeigen, oh nein, nein, kein Kiki
I don't think you understood what you really mean to me no no no
Ich glaube nicht, dass du verstanden hast, was du mir wirklich bedeutest, nein, nein, nein
I needed you the most but you were never there for me
Ich brauchte dich am meisten, aber du warst nie für mich da
Now I wanna hold you close but we were never meant to be no
Jetzt möchte ich dich festhalten, aber wir waren nie füreinander bestimmt, nein
She want talk 'bout last night but I cannot take this
Sie will über letzte Nacht reden, aber ich kann das nicht ertragen
I had to get my bag right for them rainy days and
Ich musste meine Finanzen regeln für die regnerischen Tage und
She wanna live the fast life but I'm on my way and
Sie will das schnelle Leben leben, aber ich bin auf meinem Weg und
She thinks that I'm the bad guy, she's the one that lane switched
Sie denkt, dass ich der Böse bin, sie ist diejenige, die die Spur gewechselt hat
Now she gotta go
Jetzt muss sie gehen
Now she gotta go
Jetzt muss sie gehen
Fast life back up on the road
Schnelles Leben, wieder unterwegs
Go, now she gotta go
Geh, jetzt muss sie gehen
I been doin' all fine on my own
Ich bin ganz gut allein zurechtgekommen





Авторы: Kamran Ahamed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.