Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Awww
shit,
and
you
don't
quit
Ach
so,
und
du
hörst
nicht
auf
Brother
KAM
with
another
damn
gangster
hit
Bruder
KAM
mit
einem
verdammten
Gangsterhit
Givin'
it
up,
cause
everybody
ain't
knowin'
Geb
es
raus,
denn
jeder
kapiert
es
nicht
So
try
not
to
choke
on
this
smoke
I'm
blowin'
Versuche
nicht,
an
diesem
Rauch
zu
ersticken,
den
ich
blase
Goin'
back
to
the
grass,
roots
for
the
real
Zurück
zu
den
Wurzeln,
zum
Echten
[Cold
187Um:]
[Cold
187Um:]
With
the
black
superman
Mit
dem
schwarzen
Superman
Yeah,
the
man
of
steel
I
chill
Ja,
der
Mann
aus
Stahl,
ich
relaxe
[Cold
187Um:]
[Cold
187Um:]
Awww
shit,
sometimes
I
feel
like
a
nut
Ach
manchmal
fühl
ich
mich
verrückt
So
here
we
go,
clownin'
like
I
don't
know
what
Also
los,
albern,
als
wüsste
ich
nichts
I'm
pro
black
and
crackin'
out
of
contral
Pro-Schwarz
und
breche
Kontrolle
And
we
make
dough,
they
wanna
slow
your
role
Wir
machen
Kohle,
sie
wollen
bremsen
But
you
know,
Dulo
niggaz,
when
you
spot
them
Doch
du
kennst
Ghetto-Typen,
wenn
du
sie
siehst
Cause
I'm
from
that
Eastside
bottom
Denn
ich
komm
vom
Eastside-Boden
The
Compton
and
Watts
life,
I
got
pride
Das
Compton
und
Watts-Leben,
stolz
bin
It's
a
black
thing,
so
ain't
no
other
side
Ist
ne
Sache
für
uns,
keine
andere
Seite
I
low-ride
and
I
sag
and
cuss
Ich
cruis'
tief,
sag
Schlampen
und
fluche
I
cover
my
face
with
a
raggin'
bust
Verdeck
mein
Gesicht
mit
nem
kaputten
Hut
I
kick
up
dust,
then
I
shake
the
spot
Ich
wirble
Staub
auf,
rock
den
Spot
Move
the
crowd
and
try
to
make
a
nut
Reiß
die
Crowd
an,
versuch
was
zu
machen
I
got
a
motivatin'
Dolo
skatin'
out
on
Deez
Ich
hab
motivierende
Solo-Runden
auf
den
Straßen
[Cold
187Um:]
[Cold
187Um:]
Damn,
here
come
One
Time
Verdammt,
da
kommt
One
Time
Nigga
please,
I'm
givin'
it
up
Alter,
bitte,
ich
geb
es
raus
[Cold
187Um:]
To
everybody
on
the
Eastside
[Cold
187Um:]
An
alle
auf
der
Ostseite
[KAM:]
That's
right,
I'm
givin'
it
up
[KAM:]
Genau,
ich
geb
es
raus
[Cold
187Um:]
Just
givin'
it
up,
to
everybody
on
the
Westside
[Cold
187Um:]
Geb
es
einfach
raus,
an
alle
auf
der
Westseite
[KAM:]
Right,
I'm
givin'
it
up
[KAM:]
Richtig,
ich
geb
es
raus
[Cold
187Um:]
Just
givin'
it
up,
to
everybody
on
the
Northside
[Cold
187Um:]
Geb
es
einfach
raus,
an
alle
auf
der
Nordseite
[KAM:]
Right,
I'm
givin'
it
up
[KAM:]
Richtig,
ich
geb
es
raus
[Cold
187Um:]
Just
givin'
it
up,
to
everybody
on
the
Southside
[Cold
187Um:]
Geb
es
einfach
raus,
an
alle
auf
der
Südseite
[KAM:]
That's
right,
I'm
givin'
it
up
[KAM:]
Genau,
ich
geb
es
raus
I
thank
God
that
I'm
still
alive
Ich
dank
Gott,
dass
ich
noch
leb
And
back
on
deck
for
the
nine
five
Zurück
im
Spiel
für
95
And
y'all
can't
say,
I
ain't
got
a
sense
of
humor
Ihr
könnt
nicht
sagen,
kein
Humor
meinerseits
For
every
new
day
there's
another
new
rumor
Jeder
Tag
bringt
neues
Gerede
So
Numero
uno,
here's
the
first
segment
Also
Nummer
eins,
hier
der
erste
Teil
I
ain't
the
one
who
got
Yo
Yo
pregnant
Ich
war's
nicht,
der
Yo
Yo
geschwängert
hat
And
then
I
heard
Craig
went
with
a
white
girl
Dann
hörte
ich
Craig
mit
weißem
Mädel
Never
doubt
a
brother
like
me
might
hurl
Zweifel
nie,
dass
ich
kotzen
könnte
But
what's
the
word
comin'
through
Doch
was
kommt
durch
die
Reihen
Real
men
don't
gossip
that's
what
the
women
do
Echte
Männer
klatschen
nicht,
das
tun
die
Frauen
But
some
of
you
get
it
twisted
Doch
manche
von
euch
drehn
durch
You
must
be
broke,
wasted,
so
I
dismissed
it
Bist
pleite,
ruiniert,
also
ignorierte
ich
Kept
mobbin'
and
didn't
react
Blieb
cool
und
regte
mich
nicht
auf
Then
now
the
word
in
the
street
is:
Dann
ist
jetzt
das
Gerücht
auf
der
Straße:
[Cold
187Um:]
[Cold
187Um:]
That
KAM
got
jacked
Das
KAM
ausgeraubert
wurde
Uha,
is
that
a
fact?
- but
who
got
the
goods?
Aha,
Tatsache?
- Doch
wer
hat
die
Ware
Cause
last
lie
I
heard
I
was
from
four
different
hoods
Letzte
Lüge
hörte
ich:
aus
vier
Ghettos
You
know,
I
don't
look
like
gangbangin'
Ich
mein,
ich
seh
nicht
nach
Gang-Kämpfen
aus
I
got
words
for
all
y'all
birds
be
singin'
Ich
hab
Worte
für
euch
alle
Laber-Vögel
Oftenly,
softly
you
are
killin'
me
Sanft
bringen
ihr
mich
um
That's
why
truce
just
chill
and
be
givin'
it
up
Darum,
Waffenstillstand,
chill
und
geb
es
raus
So
last
but
not
least,
let
me
kick
the
real
Zuletzt,
lass
mich
echt
sein
Cause
Watts
Up
niggaz
be
quick
to
peel
Denn
Watt
Up-Typen
sind
schnell
am
Abziehen
Hittin'
three
wheel
motion,
devotion
is
true
Dreirad-Bewegung,
Loyalität
echt
F-O-Y
'til
I
die,
so
what
y'all
wanna
do?
F-O-Y
bis
ich
sterb,
was
wollt
ihr
machen?
Comin'
through
just
like
a
new
birth
Komm
durch
wie
eine
Wiedergeburt
While
niggaz
goin'
to
Hollywood
tryin'
to
claim
a
turf
Während
Typen
nach
Hollywood
ziehen,
um
Revier
zu
beanspruchen
For
what
it's
worth,
I
just
wish
them
will
Was
es
wert
ist,
wünsch
Glück
Cause
bitch
made
niggaz
like
the
kissin'
tale
Denn
Weichlinge
wie
küssende
Schwänze
So
I
call
niggaz
servin'
females
and
madam
Ich
nenne
Typen
Dienstmädchen
und
Madame
And
all
you
or
whatever
he
meets
said:
he
Ain't
Mad
At
him
Alles
was
er
trifft
sagt:
Er
ist
nicht
sauer
auf
ihn
Glad
I'm
livin'
like
a
truth
Froh,
real
zu
leben
Cause
it
ain't
about
what
you're
sayin'
on
the
record
Denn
es
geht
nicht
ums
Reden
auf
Platten
It's
what
you're
doin,
niggaz
be
in
violation
Was
ihr
macht,
seid
im
Verstoß
Y'all
flurtin'
with
death
with
you
diss
the
nation
Ihr
flirtet
mit
dem
Tod
durch
Nationen-Dissen
Ain't
no
love
lost
if
you
cross
the
line
Kein
Liebesverlust
bei
Grenzübertritt
You're
falsed,
now
that
ass
is
mine
Du
bist
fake,
jetzt
bist
du
meins
I'm
givin'
it
up,
ugh
Ich
geb
es
raus,
ugh
[Chorus:
w/
minor
variations]
[Chorus:
mit
kleineren
Variationen]
[Cold
187Um:]
To
everybody
on
the
Eastside
[Cold
187Um:]
An
alle
auf
der
Ostseite
[KAM:]
Right,
I'm
givin'
it
up
[KAM:]
Richtig,
ich
geb
es
raus
[18:
7]
Just
givin'
it
up
to
everybody
on
the
Westside
[18:7]
Geb
es
einfach
raus
an
alle
auf
der
Westseite
[KAM:]
Right,
I'm
givin'
it
up
[KAM:]
Richtig,
ich
geb
es
raus
[Cold
187Um:]
Just
givin'
it
up
to
everybody
on
the
Northside
[Cold
187Um:]
Geb
es
einfach
raus
an
alle
auf
der
Nordseite
[KAM:]
Right,
I'm
givin'
it
up
[KAM:]
Richtig,
ich
geb
es
raus
[Cold
187Um:]
Just
givin'
it
up
to
everybody
on
the
Southside
[Cold
187Um:]
Geb
es
einfach
raus
an
alle
auf
der
Südseite
[KAM:]
Right,
I'm
givin'
it
up
[KAM:]
Richtig,
ich
geb
es
raus
[Cold
187Um:]
Just
givin'
it
up
to
everybody
on
the
Eastside
[Cold
187Um:]
Geb
es
einfach
raus
an
alle
auf
der
Ostseite
[KAM:]
Right,
I'm
givin'
it
up
[KAM:]
Richtig,
ich
geb
es
raus
[Cold
187Um:]
To
everybody
on
the
Westside
[Cold
187Um:]
An
alle
auf
der
Westseite
[KAM:]
Right,
I'm
givin'
it
up
[KAM:]
Richtig,
ich
geb
es
raus
[Cold
187Um:]
To
everybody
on
the
Northside
[Cold
187Um:]
An
alle
auf
der
Nordseite
[KAM:]
Right,
I'm
givin'
it
up
[KAM:]
Richtig,
ich
geb
es
raus
[Cold
187Um:]
To
everybody
on
the
Southside
[Cold
187Um:]
An
alle
auf
der
Südseite
[KAM:]
Right,
I'm
givin'
it
up
[KAM:]
Richtig,
ich
geb
es
raus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miller Craig Antoine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.